Avatar of Vocabulary Set B1 - Letra P

Conjunto de vocabulário B1 - Letra P em Oxford 3000 - B1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'B1 - Letra P' em 'Oxford 3000 - B1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

pack

/pæk/

(noun) pacote, mochila, fardo;

(verb) embalar, arrumar, encher

Exemplo:

He carried a large pack on his back.
Ele carregava um grande pacote nas costas.

package

/ˈpæk.ɪdʒ/

(noun) pacote, embrulho, proposta;

(verb) embalar, empacotar

Exemplo:

The mailman delivered a large package.
O carteiro entregou um grande pacote.

painful

/ˈpeɪn.fəl/

(adjective) doloroso, penoso

Exemplo:

The injection was quite painful.
A injeção foi bastante dolorosa.

pale

/peɪl/

(adjective) pálido, claro;

(verb) empalidecer, desbotar, desmerecer;

(noun) limite, cerca

Exemplo:

She wore a dress of pale blue.
Ela usava um vestido azul claro.

pan

/pæn/

(noun) panela, frigideira, bandeja;

(verb) detonar, criticar severamente, panorâmica

Exemplo:

Heat the oil in a large pan.
Aqueça o óleo em uma panela grande.

participate

/pɑːrˈtɪs.ə.peɪt/

(verb) participar, tomar parte

Exemplo:

Everyone is encouraged to participate in the discussion.
Todos são encorajados a participar da discussão.

particularly

/pɚˈtɪk.jə.lɚ.li/

(adverb) particularmente, especialmente, sobretudo

Exemplo:

I'm not particularly fond of spicy food.
Não sou particularmente fã de comida picante.

pass

/pæs/

(verb) passar, ultrapassar, ser aprovado;

(noun) aprovação, passagem, passe

Exemplo:

A car passed us on the highway.
Um carro nos passou na rodovia.

passion

/ˈpæʃ.ən/

(noun) paixão, ardor, entusiasmo

Exemplo:

He spoke with great passion about his beliefs.
Ele falou com grande paixão sobre suas crenças.

path

/pæθ/

(noun) caminho, trilha, rota;

(verb) abrir caminho, traçar rota

Exemplo:

We followed the narrow path through the woods.
Seguimos o caminho estreito pela floresta.

payment

/ˈpeɪ.mənt/

(noun) pagamento, quitação, quantia

Exemplo:

The payment is due by the end of the month.
O pagamento é devido até o final do mês.

peaceful

/ˈpiːs.fəl/

(adjective) pacífico, tranquilo, não violento

Exemplo:

The lake was calm and peaceful at dawn.
O lago estava calmo e pacífico ao amanhecer.

percentage

/pɚˈsen.t̬ɪdʒ/

(noun) porcentagem, percentual, comissão

Exemplo:

A high percentage of students passed the exam.
Uma alta porcentagem de alunos passou no exame.

perfectly

/ˈpɝː.fekt.li/

(adverb) perfeitamente, completamente, absolutamente

Exemplo:

The plan worked perfectly.
O plano funcionou perfeitamente.

performance

/pɚˈfɔːr.məns/

(noun) desempenho, execução, apresentação

Exemplo:

The performance of the new engine is impressive.
O desempenho do novo motor é impressionante.

personally

/ˈpɝː.sən.əl.i/

(adverb) pessoalmente, em pessoa, na minha opinião

Exemplo:

I'll deliver the message personally.
Eu entregarei a mensagem pessoalmente.

persuade

/pɚˈsweɪd/

(verb) persuadir, convencer

Exemplo:

She tried to persuade him to change his mind.
Ela tentou persuadi-lo a mudar de ideia.

photographer

/fəˈtɑː.ɡrə.fɚ/

(noun) fotógrafo, fotógrafa

Exemplo:

The wedding photographer captured beautiful moments.
O fotógrafo de casamento capturou momentos lindos.

photography

/fəˈtɑː.ɡrə.fi/

(noun) fotografia

Exemplo:

She is studying photography at art school.
Ela está estudando fotografia na escola de arte.

pin

/pɪn/

(noun) alfinete, percevejo, pino;

(verb) prender, fixar, imobilizar

Exemplo:

She used a pin to hold the fabric in place.
Ela usou um alfinete para segurar o tecido no lugar.

pipe

/paɪp/

(noun) cano, tubo, cachimbo;

(verb) canalizar, bombear, tocar

Exemplo:

The plumber fixed the leaking pipe under the sink.
O encanador consertou o cano vazando debaixo da pia.

place

/pleɪs/

(noun) lugar, local, casa;

(verb) colocar, pôr, identificar

Exemplo:

This is a good place to sit.
Este é um bom lugar para sentar.

planning

/ˈplæn.ɪŋ/

(noun) planejamento, plano;

(verb) planejar, programar

Exemplo:

Effective planning is crucial for project success.
Um planejamento eficaz é crucial para o sucesso do projeto.

pleasant

/ˈplez.ənt/

(adjective) agradável, prazeroso, amigável

Exemplo:

We had a very pleasant evening.
Tivemos uma noite muito agradável.

pleasure

/ˈpleʒ.ɚ/

(noun) prazer, satisfação, deleite;

(verb) agradar, satisfazer

Exemplo:

She takes great pleasure in her work.
Ela sente grande prazer em seu trabalho.

plenty

/ˈplen.t̬i/

(pronoun) muito, bastante;

(adverb) bastante, plenamente

Exemplo:

We have plenty of time to finish the project.
Temos muito tempo para terminar o projeto.

plot

/plɑːt/

(noun) plano, conspiração, enredo;

(verb) planejar, conspirar, traçar

Exemplo:

The police uncovered a plot to overthrow the government.
A polícia descobriu um plano para derrubar o governo.

plus

/plʌs/

(preposition) mais, além de;

(noun) vantagem, ponto positivo;

(adverb) além disso, ademais;

(adjective) positivo, mais

Exemplo:

Two plus two is four.
Dois mais dois é quatro.

poem

/ˈpoʊ.əm/

(noun) poema, poesia

Exemplo:

She wrote a beautiful poem about nature.
Ela escreveu um lindo poema sobre a natureza.

poet

/ˈpoʊ.ət/

(noun) poeta, poetisa

Exemplo:

William Shakespeare is considered one of the greatest poets in the English language.
William Shakespeare é considerado um dos maiores poetas da língua inglesa.

poetry

/ˈpoʊ.ə.tri/

(noun) poesia, beleza

Exemplo:

She enjoys reading modern poetry.
Ela gosta de ler poesia moderna.

point

/pɔɪnt/

(noun) ponta, extremidade, ponto;

(verb) apontar, indicar, mirar

Exemplo:

The point of the knife was very sharp.
A ponta da faca era muito afiada.

poison

/ˈpɔɪ.zən/

(noun) veneno;

(verb) envenenar, prejudicar

Exemplo:

The detective suspected the victim was killed by poison.
O detetive suspeitou que a vítima foi morta por veneno.

poisonous

/ˈpɔɪ.zən.əs/

(adjective) venenoso, malicioso

Exemplo:

Be careful, some mushrooms are highly poisonous.
Cuidado, alguns cogumelos são altamente venenosos.

policy

/ˈpɑː.lə.si/

(noun) política, princípio, apólice

Exemplo:

The company has a strict policy against harassment.
A empresa tem uma política rigorosa contra o assédio.

political

/pəˈlɪt̬.ə.kəl/

(adjective) político

Exemplo:

The current political climate is very tense.
O atual clima político está muito tenso.

politician

/ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən/

(noun) político, política

Exemplo:

The politician promised to lower taxes if elected.
O político prometeu baixar os impostos se eleito.

politics

/ˈpɑː.lə.tɪks/

(noun) política, política interna, jogo de poder

Exemplo:

She has always been interested in politics.
Ela sempre se interessou por política.

port

/pɔːrt/

(noun) porto, vinho do Porto, bombordo;

(verb) portar, suportar, virar para bombordo

Exemplo:

The ship arrived at the port early in the morning.
O navio chegou ao porto de manhã cedo.

portrait

/ˈpɔːr.trɪt/

(noun) retrato, descrição

Exemplo:

She commissioned an artist to paint a portrait of her daughter.
Ela encomendou a um artista para pintar um retrato de sua filha.

possibly

/ˈpɑː.sə.bli/

(adverb) possivelmente, talvez

Exemplo:

I'll possibly be home late tonight.
Eu possivelmente chegarei tarde em casa hoje à noite.

pot

/pɑːt/

(noun) panela, vaso, pote;

(verb) envasar, plantar em vaso, encaçapar

Exemplo:

She put the flowers in a beautiful clay pot.
Ela colocou as flores em um lindo vaso de barro.

pour

/pɔːr/

(verb) jorrar, derramar, servir;

(noun) fluxo, chuva

Exemplo:

Water poured from the broken pipe.
A água jorrava rapidamente do cano quebrado.

poverty

/ˈpɑː.vɚ.t̬i/

(noun) pobreza, miséria, escassez

Exemplo:

Many families in the region live in extreme poverty.
Muitas famílias na região vivem em extrema pobreza.

powder

/ˈpaʊ.dɚ/

(noun) pó, pó facial;

(verb) empolvar, polvilhar

Exemplo:

The baker dusted the cake with a fine layer of powder.
O padeiro polvilhou o bolo com uma fina camada de .

powerful

/ˈpaʊ.ɚ.fəl/

(adjective) poderoso, forte, influente

Exemplo:

He delivered a powerful speech that moved the audience.
Ele proferiu um discurso poderoso que emocionou a plateia.

practical

/ˈpræk.tɪ.kəl/

(adjective) prático, útil, realista

Exemplo:

He has a lot of practical experience in engineering.
Ele tem muita experiência prática em engenharia.

pray

/preɪ/

(verb) orar, rezar, esperar

Exemplo:

She knelt down to pray for guidance.
Ela se ajoelhou para orar por orientação.

prayer

/prer/

(noun) oração, desejo, esperança

Exemplo:

She knelt down in silent prayer.
Ela se ajoelhou em oração silenciosa.

prediction

/prɪˈdɪk.ʃən/

(noun) previsão, prognóstico

Exemplo:

His prediction about the election results was surprisingly accurate.
Sua previsão sobre os resultados da eleição foi surpreendentemente precisa.

prepared

/prɪˈperd/

(adjective) preparado, pronto;

(past participle) preparar, dispor;

(verb) se preparar

Exemplo:

The meal was carefully prepared.
A refeição foi cuidadosamente preparada.

presentation

/ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/

(noun) apresentação, exposição, maneira de apresentar

Exemplo:

The sales team prepared a compelling presentation for the new client.
A equipe de vendas preparou uma apresentação convincente para o novo cliente.

press

/pres/

(verb) pressionar, apertar, passar a ferro;

(noun) imprensa, mídia, prensa

Exemplo:

Press the button to start the machine.
Pressione o botão para ligar a máquina.

pressure

/ˈpreʃ.ɚ/

(noun) pressão, força, coerção;

(verb) pressionar, coagir

Exemplo:

The deep sea diver experienced immense pressure.
O mergulhador de águas profundas experimentou uma imensa pressão.

pretend

/prɪˈtend/

(verb) fingir, simular, alegar

Exemplo:

He likes to pretend he's a superhero.
Ele gosta de fingir que é um super-herói.

previous

/ˈpriː.vi.əs/

(adjective) anterior, prévio

Exemplo:

The previous owner of the house was a musician.
O anterior proprietário da casa era um músico.

previously

/ˈpriː.vi.əs.li/

(adverb) anteriormente, previamente

Exemplo:

She had previously worked as a teacher.
Ela havia trabalhado anteriormente como professora.

priest

/priːst/

(noun) sacerdote, padre

Exemplo:

The Buddhist priest chanted prayers at the temple.
O sacerdote budista cantou orações no templo.

primary

/ˈpraɪ.mer.i/

(adjective) principal, primário, inicial;

(noun) primária, eleição primária

Exemplo:

The primary goal is to reduce costs.
O objetivo principal é reduzir custos.

prince

/prɪns/

(noun) príncipe, soberano

Exemplo:

The prince married a commoner.
O príncipe casou-se com uma plebeia.

princess

/prɪnˈses/

(noun) princesa, menina mimada

Exemplo:

The young princess was known for her kindness.
A jovem princesa era conhecida por sua bondade.

printing

/ˈprɪn.t̬ɪŋ/

(noun) impressão, texto impresso

Exemplo:

The company specializes in high-quality book printing.
A empresa é especializada em impressão de livros de alta qualidade.

prisoner

/ˈprɪz.ən.ɚ/

(noun) prisioneiro, detento, prisioneiro de guerra

Exemplo:

The prisoner attempted to escape from the maximum-security facility.
O prisioneiro tentou escapar da instalação de segurança máxima.

private

/ˈpraɪ.vət/

(adjective) privado, particular, secreto;

(noun) soldado raso, recruta

Exemplo:

This is a private beach, not open to the public.
Esta é uma praia privada, não aberta ao público.

producer

/prəˈduː.sɚ/

(noun) produtor, produtora, fabricante

Exemplo:

The film's producer announced the casting of the lead role.
O produtor do filme anunciou a escalação do papel principal.

production

/prəˈdʌk.ʃən/

(noun) produção, fabricação, espetáculo

Exemplo:

The factory increased its production of cars.
A fábrica aumentou sua produção de carros.

profession

/prəˈfeʃ.ən/

(noun) profissão, ocupação, declaração

Exemplo:

Teaching is a noble profession.
Ensinar é uma nobre profissão.

profit

/ˈprɑː.fɪt/

(noun) lucro, benefício, proveito;

(verb) lucrar, obter lucro, beneficiar

Exemplo:

The company reported a significant profit this quarter.
A empresa registrou um lucro significativo neste trimestre.

program

/ˈproʊ.ɡræm/

(noun) programa, agenda, transmissão;

(verb) programar, configurar, agendar

Exemplo:

I wrote a simple program to calculate my expenses.
Eu escrevi um programa simples para calcular minhas despesas.

promote

/prəˈmoʊt/

(verb) promover, incentivar, elevar

Exemplo:

The organization works to promote peace and understanding.
A organização trabalha para promover a paz e a compreensão.

proper

/ˈprɑː.pɚ/

(adjective) adequado, verdadeiro, correto;

(adverb) completamente, muito

Exemplo:

We didn't have a proper conversation.
Não tivemos uma conversa adequada.

properly

/ˈprɑː.pɚ.li/

(adverb) corretamente, adequadamente, decentemente

Exemplo:

Make sure you install the software properly.
Certifique-se de instalar o software corretamente.

property

/ˈprɑː.pɚ.t̬i/

(noun) propriedade, bens, imóvel

Exemplo:

The house is my personal property.
A casa é minha propriedade pessoal.

protest

/ˈproʊ.test/

(noun) protesto, objeção;

(verb) protestar, objetar

Exemplo:

The students organized a protest against the tuition hike.
Os estudantes organizaram um protesto contra o aumento da mensalidade.

proud

/praʊd/

(adjective) orgulhoso, orgulhosa, arrogante

Exemplo:

She was very proud of her son's academic achievements.
Ela estava muito orgulhosa das conquistas acadêmicas de seu filho.

prove

/pruːv/

(verb) provar, demonstrar, provar ser

Exemplo:

Can you prove your innocence?
Você pode provar sua inocência?

pull

/pʊl/

(verb) puxar, arrastar, remover;

(noun) puxão, arrancada, influência

Exemplo:

She tried to pull the heavy door open.
Ela tentou puxar a porta pesada para abri-la.

punish

/ˈpʌn.ɪʃ/

(verb) punir, castigar

Exemplo:

The court decided to punish him for his crimes.
O tribunal decidiu punir-o pelos seus crimes.

punishment

/ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

(noun) punição, castigo, pena

Exemplo:

The criminal received a severe punishment for his crimes.
O criminoso recebeu uma severa punição por seus crimes.

push

/pʊʃ/

(verb) empurrar, abrir caminho, pressionar por;

(noun) empurrão, esforço, impulso

Exemplo:

She tried to push the heavy door open.
Ela tentou empurrar a porta pesada para abri-la.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland