Avatar of Vocabulary Set Język i gramatyka

Zbiór słownictwa Język i gramatyka w Zaawansowane słownictwo do TOEFL: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Język i gramatyka' w 'Zaawansowane słownictwo do TOEFL' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

etymology

/ˌet̬.ɪˈmɑː.lə.dʒi/

(noun) etymologia, pochodzenie słów

Przykład:

The etymology of the word 'hello' is quite interesting.
Etymologia słowa „cześć” jest dość interesująca.

phonetics

/foʊˈnet̬.ɪks/

(noun) fonetyka

Przykład:

She is studying phonetics to improve her pronunciation.
Studiuje fonetykę, aby poprawić swoją wymowę.

linguistics

/lɪŋˈɡwɪs.tɪks/

(noun) językoznawstwo, lingwistyka

Przykład:

She is pursuing a degree in linguistics.
Studiuje językoznawstwo.

declension

/dɪˈklen.ʃən/

(noun) deklinacja, odmiana, upadek

Przykład:

Latin nouns have five main patterns of declension.
Rzeczowniki łacińskie mają pięć głównych wzorów deklinacji.

conjugate

/ˈkɑːn.dʒə.ɡeɪt/

(verb) koniugować, odmieniać, łączyć;

(adjective) sprzężony;

(noun) sprzężony

Przykład:

Students learn to conjugate verbs in different tenses.
Studenci uczą się koniugować czasowniki w różnych czasach.

gender

/ˈdʒen.dɚ/

(noun) płeć, gender, rodzaj;

(verb) przypisywać płeć, genderować

Przykład:

The company is committed to promoting gender equality in the workplace.
Firma jest zaangażowana w promowanie równości płci w miejscu pracy.

subjunctive

/səbˈdʒʌŋk.tɪv/

(adjective) tryb łączący, tryb przypuszczający;

(noun) tryb łączący, tryb przypuszczający

Przykład:

The sentence 'If I were a bird' uses the subjunctive mood.
Zdanie „Gdybym był ptakiem” używa trybu łączącego.

prefix

/ˈpriː.fɪks/

(noun) przedrostek;

(verb) poprzedzać

Przykład:

The word "unhappy" has the prefix "un-".
Słowo „unhappy” ma przedrostek „un-”.

suffix

/ˈsʌf.ɪks/

(suffix) sufiks, przyrostek

Przykład:

The suffix "-ing" is often used to form present participles.
Sufiks „-ing” jest często używany do tworzenia imiesłowów czasu teraźniejszego.

adjectival

/ˌædʒ.ekˈtaɪ.vəl/

(adjective) przymiotnikowy

Przykład:

The word 'beautiful' is an adjectival form.
Słowo „piękny” to forma przymiotnikowa.

adverbial

/ədˈvɝː.bi.əl/

(adjective) przysłówkowy;

(noun) przysłówka, wyrażenie przysłówkowe

Przykład:

The phrase 'very quickly' is an adverbial phrase.
Wyrażenie „bardzo szybko” to wyrażenie przysłówkowe.

jargon

/ˈdʒɑːr.ɡən/

(noun) żargon, gwara

Przykład:

The legal document was full of technical jargon.
Dokument prawny był pełen technicznego żargonu.

sarcasm

/ˈsɑːr.kæz.əm/

(noun) sarkazm

Przykład:

Her voice was full of sarcasm as she thanked him for his 'help'.
Jej głos był pełen sarkazmu, gdy dziękowała mu za jego 'pomoc'.

allusion

/əˈluː.ʒən/

(noun) aluzja, nawiązanie, wzmianka

Przykład:

The poem contains an allusion to Greek mythology.
Wiersz zawiera aluzję do mitologii greckiej.

analogy

/əˈnæl.ə.dʒi/

(noun) analogia, porównanie, zgodność

Przykład:

The teacher drew an analogy between the human heart and a pump.
Nauczyciel przeprowadził analogię między ludzkim sercem a pompą.

alliteration

/əˌlɪt̬.əˈreɪ.ʃən/

(noun) aliteracja, rym początkowy

Przykład:

The poem used alliteration with the phrase 'slippery, slithering snake'.
Wiersz wykorzystywał aliterację w zwrocie „slippery, slithering snake”.

articulate

/ɑːrˈtɪk.jə.lət/

(adjective) elokwentny, wyraźny;

(verb) wyrażać, artykulować, łączyć się

Przykład:

She is a very articulate speaker.
Jest bardzo elokwentnym mówcą.

affirmative

/əˈfɝː.mə.t̬ɪv/

(adjective) potwierdzający, pozytywny;

(noun) tak, potwierdzenie

Przykład:

Her answer was an affirmative nod.
Jej odpowiedzią było potwierdzające skinienie głową.

euphemism

/ˈjuː.fə.mɪ.zəm/

(noun) eufemizm, wyrażenie eufemistyczne

Przykład:

'Passed away' is a euphemism for 'died'.
'Odszedł' to eufemizm dla 'umarł'.

irony

/ˈaɪ.rə.ni/

(noun) ironia, zbieg okoliczności

Przykład:

The irony of the situation was that the fire station burned down.
Ironią sytuacji było to, że remiza strażacka spłonęła.

paradox

/ˈper.ə.dɑːks/

(noun) paradoks, sprzeczność

Przykład:

The statement "This statement is false" is a classic paradox.
Stwierdzenie „To zdanie jest fałszywe” to klasyczny paradoks.

hyperbole

/haɪˈpɝː.bəl.i/

(noun) hiperbola, przesada

Przykład:

He used hyperbole to describe his hunger, saying he could eat a horse.
Użył hiperboli, aby opisać swój głód, mówiąc, że mógłby zjeść konia.

pun

/pʌn/

(noun) kalambur, gra słów;

(verb) grać słowami, kalamburować

Przykład:

He made a clever pun about the baker, saying he kneaded the dough.
Zrobił sprytny kalambur o piekarzu, mówiąc, że zagniata ciasto.

rhetorical

/rɪˈtɔːr.ɪ.kəl/

(adjective) retoryczny

Przykład:

He used a lot of rhetorical devices in his speech.
Użył wielu środków retorycznych w swoim przemówieniu.

satire

/ˈsæt.aɪr/

(noun) satyra, drwina

Przykład:

His latest novel is a biting satire on modern consumerism.
Jego najnowsza powieść to ostra satyra na współczesny konsumpcjonizm.

tautology

/tɑːˈtɑː.lə.dʒi/

(noun) tautologia, pleonazm, prawo logiczne

Przykład:

The phrase 'free gift' is a tautology because a gift is inherently free.
Wyrażenie „darmowy prezent” to tautologia, ponieważ prezent jest z natury darmowy.

idiolect

/ˈɪd.i.oʊ.lɛkt/

(noun) idiolekt

Przykład:

Every individual has a unique idiolect, reflecting their personal experiences and influences.
Każda osoba ma unikalny idiolekt, odzwierciedlający jej osobiste doświadczenia i wpływy.

asterisk

/ˈæs.tɚ.ɪsk/

(noun) gwiazdka, asterysk;

(verb) oznaczyć gwiazdką, asteryskować

Przykład:

Please add an asterisk next to the items that require special attention.
Proszę dodać gwiazdkę obok pozycji wymagających szczególnej uwagi.

punctuate

/ˈpʌŋk.tuː.eɪt/

(verb) interpunkować, stawiać znaki przestankowe, przerywać

Przykład:

Remember to punctuate your sentences correctly.
Pamiętaj, aby poprawnie interpunkować swoje zdania.

phoneme

/ˈfoʊ.niːm/

(noun) fonem

Przykład:

The word 'cat' has three phonemes: /k/, /æ/, and /t/.
Słowo „kot” ma trzy fonemy: /k/, /æ/ i /t/.

semantics

/səˈmæn.t̬ɪks/

(noun) semantyka, znaczenie, sens

Przykład:

The study of semantics helps us understand how language conveys meaning.
Badanie semantyki pomaga nam zrozumieć, jak język przekazuje znaczenie.

syntax

/ˈsɪn.tæks/

(noun) składnia

Przykład:

The grammar checker identified an error in the sentence syntax.
Sprawdzarka gramatyki zidentyfikowała błąd w składni zdania.

mood

/muːd/

(noun) nastrój, humor, atmosfera

Przykład:

She's been in a bad mood all day.
Była w złym nastroju przez cały dzień.

lexis

/ˈlek.sɪs/

(noun) leksyka, słownictwo

Przykład:

The author's lexis is remarkably rich and varied.
Leksyka autora jest niezwykle bogata i zróżnicowana.

lexicon

/ˈlek.sɪ.kɑːn/

(noun) leksykon, słownictwo, słownik

Przykład:

The legal lexicon can be difficult for laypeople to understand.
Prawniczy leksykon może być trudny do zrozumienia dla laików.

homophone

/ˈhɑː.mə.foʊn/

(noun) homofon

Przykład:

The words 'to,' 'too,' and 'two' are perfect examples of homophones.
Słowa „to”, „too” i „two” są doskonałymi przykładami homofonów.

homonym

/ˈhɑː.mə.nɪm/

(noun) homonim

Przykład:

The words 'bear' (the animal) and 'bear' (to carry) are homonyms.
Słowa 'bear' (zwierzę) i 'bear' (nieść) są homonimami.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland