Zbiór słownictwa Szczęście i okazja w Pewność i umiejętności: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Szczęście i okazja' w 'Pewność i umiejętności' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /jʊər lʌk ɪz ɪn/
(idiom) masz szczęście, szczęście ci sprzyja
Przykład:
You found a twenty-dollar bill on the street? Your luck is in!
Znalazłeś dwudziestodolarowy banknot na ulicy? Masz szczęście!
/dʒʌst maɪ lʌk/
(idiom) jak na złość, typowe dla mnie
Przykład:
I finally got a day off, and just my luck, it rained all day.
W końcu dostałem dzień wolny, a jak na złość, padało cały dzień.
/nɑk ɑn wʊd/
(idiom) odpukać w niemalowane
Przykład:
I haven't had a cold all winter, knock on wood.
Nie miałem kataru przez całą zimę, odpukać w niemalowane.
/ðə lʌk əv ðə drɔː/
(idiom) kwestia szczęścia, ślepy los
Przykład:
It's just the luck of the draw whether you get a good team or not.
To po prostu kwestia szczęścia, czy dostaniesz dobrą drużynę, czy nie.
/flaɪ baɪ ðə siːt əv jʊər pænts/
(idiom) improwizować, działać na wyczucie, bez planu
Przykład:
We didn't have a detailed plan, so we had to fly by the seat of our pants during the project.
Nie mieliśmy szczegółowego planu, więc musieliśmy improwizować podczas projektu.
/kætʃ ə breɪk/
(idiom) dostać szansę, mieć szczęście
Przykład:
After months of job searching, she finally caught a break and got an interview.
Po miesiącach poszukiwań pracy w końcu dostała szansę i zaproszenie na rozmowę.
/straɪk ɡoʊld/
(idiom) trafić w dziesiątkę, odnieść wielki sukces
Przykład:
The small startup really struck gold with their new app.
Mały startup naprawdę trafił w dziesiątkę ze swoją nową aplikacją.