Ensemble de vocabulaire Chance et opportunité dans Certitude et capacité : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Chance et opportunité' dans 'Certitude et capacité' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /jʊər lʌk ɪz ɪn/
(idiom) tu as de la chance, ta chance est là
Exemple:
You found a twenty-dollar bill on the street? Your luck is in!
Tu as trouvé un billet de vingt dollars dans la rue ? Tu as de la chance !
/dʒʌst maɪ lʌk/
(idiom) juste ma chance, comme par hasard
Exemple:
I finally got a day off, and just my luck, it rained all day.
J'ai enfin eu un jour de congé, et juste ma chance, il a plu toute la journée.
/nɑk ɑn wʊd/
(idiom) toucher du bois
Exemple:
I haven't had a cold all winter, knock on wood.
Je n'ai pas eu de rhume de tout l'hiver, je touche du bois.
/ðə lʌk əv ðə drɔː/
(idiom) la chance au tirage, le hasard
Exemple:
It's just the luck of the draw whether you get a good team or not.
C'est juste la chance au tirage que vous obteniez une bonne équipe ou non.
/flaɪ baɪ ðə siːt əv jʊər pænts/
(idiom) improviser, agir à l'instinct, faire au jugé
Exemple:
We didn't have a detailed plan, so we had to fly by the seat of our pants during the project.
Nous n'avions pas de plan détaillé, nous avons donc dû improviser pendant le projet.
/kætʃ ə breɪk/
(idiom) avoir de la chance, avoir un coup de chance
Exemple:
After months of job searching, she finally caught a break and got an interview.
Après des mois de recherche d'emploi, elle a finalement eu de la chance et a obtenu un entretien.
/straɪk ɡoʊld/
(idiom) trouver de l'or, avoir beaucoup de succès
Exemple:
The small startup really struck gold with their new app.
La petite startup a vraiment trouvé de l'or avec sa nouvelle application.