Avatar of Vocabulary Set Samengestelde werkwoorden hebben concrete en fysieke betekenissen.

Vocabulaireverzameling Samengestelde werkwoorden hebben concrete en fysieke betekenissen. in Essentiële SAT-woordenschat voor het examen: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Samengestelde werkwoorden hebben concrete en fysieke betekenissen.' in 'Essentiële SAT-woordenschat voor het examen' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

call out

/kɔːl aʊt/

(phrasal verb) roepen, uitroepen, terechtwijzen

Voorbeeld:

She had to call out his name several times before he heard her.
Ze moest zijn naam verschillende keren roepen voordat hij haar hoorde.

bring on

/brɪŋ ɑːn/

(phrasal verb) veroorzaken, teweegbrengen, kom maar op

Voorbeeld:

The stress of the job brought on a severe headache.
De stress van de baan veroorzaakte een zware hoofdpijn.

die out

/daɪ aʊt/

(phrasal verb) uitsterven, verdwijnen

Voorbeeld:

Many species of animals are dying out due to habitat loss.
Veel diersoorten sterven uit door verlies van leefgebied.

shore up

/ʃɔːr ʌp/

(phrasal verb) ondersteunen, versterken, stutten

Voorbeeld:

The government introduced new policies to shore up the struggling economy.
De regering introduceerde nieuw beleid om de worstelende economie te ondersteunen.

break out

/breɪk aʊt/

(phrasal verb) uitbreken, ontsnappen, ontstaan

Voorbeeld:

Three prisoners broke out of the maximum-security prison last night.
Drie gevangenen braken uit de zwaarbeveiligde gevangenis gisteravond.

pass down

/pæs daʊn/

(phrasal verb) doorgeven, overdragen

Voorbeeld:

The family traditions have been passed down through generations.
De familietradities zijn van generatie op generatie doorgegeven.

breakthrough

/ˈbreɪk.θruː/

(noun) doorbraak

Voorbeeld:

Scientists announced a major breakthrough in cancer research.
Wetenschappers kondigden een grote doorbraak aan in kankeronderzoek.

set up

/set ʌp/

(phrasal verb) opzetten, instellen, oprichten

Voorbeeld:

They plan to set up a new business next year.
Ze zijn van plan volgend jaar een nieuw bedrijf op te zetten.

set out

/set aʊt/

(phrasal verb) vertrekken, op weg gaan, uitstallen

Voorbeeld:

They set out early in the morning to avoid traffic.
Ze vertrokken vroeg in de ochtend om de files te vermijden.

latch on

/lætʃ ɑːn/

(phrasal verb) begrijpen, vatten, zich vastgrijpen aan

Voorbeeld:

It took him a while to latch on to the new concept.
Het duurde even voordat hij het nieuwe concept begreep.

act on

/ækt ɑːn/

(phrasal verb) handelen naar, optreden op basis van, inwerken op

Voorbeeld:

The police decided to act on the tip they received.
De politie besloot te handelen naar de ontvangen tip.

branch out

/bræntʃ aʊt/

(phrasal verb) uitbreiden, vertakken

Voorbeeld:

The company decided to branch out into new markets.
Het bedrijf besloot uit te breiden naar nieuwe markten.

pass on

/pæs ɑːn/

(phrasal verb) doorgeven, overdragen, overlijden

Voorbeeld:

Please pass on this message to your colleagues.
Gelieve dit bericht door te geven aan uw collega's.

sell out

/sel aʊt/

(phrasal verb) uitverkopen, uitverkocht zijn, verraden

Voorbeeld:

The concert tickets sold out in minutes.
De concertkaarten waren binnen enkele minuten uitverkocht.

run out

/rʌn aʊt/

(phrasal verb) op zijn, opraken, verlopen

Voorbeeld:

We've run out of milk, so I need to go to the store.
We zijn door de melk heen, dus ik moet naar de winkel.

churn out

/tʃɝːn aʊt/

(phrasal verb) aan de lopende band produceren, uitspugen

Voorbeeld:

The factory continues to churn out thousands of units every day.
De fabriek blijft elke dag duizenden eenheden aan de lopende band produceren.

go without

/ɡoʊ wɪðˈaʊt/

(phrasal verb) zonder iets doen, het stellen zonder

Voorbeeld:

Some people go without food for days.
Sommige mensen gaan zonder voedsel voor dagen.

crank up

/kræŋk ʌp/

(phrasal verb) opvoeren, harder zetten

Voorbeeld:

Can you crank up the radio? I love this song.
Kun je de radio harder zetten? Ik hou van dit liedje.

bob up

/bɑːb ʌp/

(phrasal verb) opduiken, bovendrijven

Voorbeeld:

The cork bobbed up to the surface of the water.
De kurk kwam bovendrijven naar het wateroppervlak.

reel in

/riːl ɪn/

(phrasal verb) binnenhalen, opwinden, inperken

Voorbeeld:

He spent an hour trying to reel in the giant tuna.
Hij bracht een uur door met proberen de reusachtige tonijn binnen te halen.

break off

/breɪk ɔf/

(phrasal verb) afbreken, afscheuren, ophouden

Voorbeeld:

He managed to break off a piece of the chocolate bar.
Het lukte hem om een stuk van de chocoladereep af te breken.

drawback

/ˈdrɑː.bæk/

(noun) nadeel, minpunt

Voorbeeld:

The main drawback of the plan is its high cost.
Het grootste nadeel van het plan zijn de hoge kosten.

kill off

/kɪl ɔf/

(phrasal verb) uitroeien, vernietigen, uitschakelen

Voorbeeld:

The new pesticide was designed to kill off all the insects in the garden.
Het nieuwe bestrijdingsmiddel was ontworpen om alle insecten in de tuin uit te roeien.

rinse out

/ˌrɪns ˈaʊt/

(phrasal verb) uitspoelen, afspoelen

Voorbeeld:

Please rinse out the shampoo from your hair thoroughly.
Gelieve de shampoo grondig uit je haar te spoelen.

strip away

/strɪp əˈweɪ/

(phrasal verb) wegnemen, verwijderen, afpellen

Voorbeeld:

The strong winds stripped away the topsoil.
De sterke wind stripte de bovengrond weg.

whip up

/wɪp ʌp/

(phrasal verb) snel klaarmaken, in elkaar flansen, opwekken

Voorbeeld:

She can whip up a delicious dinner in no time.
Ze kan in een mum van tijd een heerlijk diner klaarmaken.

crowd out

/kraʊd aʊt/

(phrasal verb) verdringen, wegdrukken

Voorbeeld:

Small local shops are being crowded out by large supermarkets.
Kleine lokale winkels worden verdrongen door grote supermarkten.

taper off

/ˈteɪ.pɚ ɔːf/

(phrasal verb) afnemen, minder worden

Voorbeeld:

The rain began to taper off in the late afternoon.
De regen begon aan het eind van de middag af te nemen.

plump up

/plʌmp ʌp/

(phrasal verb) opvullen, opkloppen

Voorbeeld:

She plumped up the cushions on the sofa.
Ze klopte de kussens op de bank op.

parcel out

/ˈpɑːr.səl aʊt/

(phrasal verb) verdelen, opdelen

Voorbeeld:

The land was parceled out to the local farmers.
Het land werd verdeeld onder de plaatselijke boeren.

look on

/lʊk ɑːn/

(phrasal verb) toekijken, aanschouwen, beschouwen

Voorbeeld:

Many people just looked on as the accident happened.
Veel mensen keken toe terwijl het ongeluk gebeurde.

ward off

/wɔːrd ˈɔːf/

(phrasal verb) afweren, tegenhouden

Voorbeeld:

She carried an umbrella to ward off the sun.
Ze droeg een paraplu om de zon af te weren.

haul off

/hɔːl ɔːf/

(phrasal verb) uithalen, een zwaai maken, afvoeren

Voorbeeld:

He hauled off and punched the man in the face.
Hij haalde uit en sloeg de man in zijn gezicht.

do away with

/duː əˈweɪ wɪð/

(phrasal verb) afschaffen, elimineren, uit de weg ruimen

Voorbeeld:

The government plans to do away with the old tax system.
De regering is van plan het oude belastingstelsel af te schaffen.

embark on

/ɪmˈbɑːrk ɑːn/

(phrasal verb) beginnen aan, aanvangen met

Voorbeeld:

She decided to embark on a new career path.
Ze besloot een nieuw carrièrepad te beginnen.

prop up

/prɑːp ʌp/

(phrasal verb) overeind houden, stutten, ondersteunen

Voorbeeld:

He used a stick to prop up the leaning fence.
Hij gebruikte een stok om de scheve schutting overeind te houden.

drop by

/drɑp baɪ/

(phrasal verb) langskomen, binnenvallen

Voorbeeld:

Feel free to drop by anytime you're in the neighborhood.
Voel je vrij om langs te komen wanneer je in de buurt bent.

pass out

/pæs aʊt/

(phrasal verb) flauwvallen, bewustzijn verliezen, uitdelen

Voorbeeld:

She felt dizzy and thought she was going to pass out.
Ze voelde zich duizelig en dacht dat ze zou flauwvallen.

filter out

/ˈfɪl.tər aʊt/

(phrasal verb) eruit filteren, uitfilteren

Voorbeeld:

The software is designed to filter out spam emails.
De software is ontworpen om spam-e-mails te filteren.

blurt out

/blɜːrt aʊt/

(phrasal verb) eruit flappen, uitbreken

Voorbeeld:

She didn't mean to blurt out the secret, it just slipped out.
Ze wilde het geheim niet eruit flappen, het glipte er gewoon uit.

line-up

/ˈlaɪn.ʌp/

(noun) line-up, opstelling, programma

Voorbeeld:

The festival's line-up includes several famous bands.
De line-up van het festival omvat verschillende beroemde bands.

hang out

/hæŋ aʊt/

(phrasal verb) rondhangen, uithangen, ophangen

Voorbeeld:

We often hang out at the coffee shop on weekends.
We hangen vaak rond in de coffeeshop in het weekend.

shut off

/ʃʌt ɔːf/

(phrasal verb) afsluiten, stopzetten, uitzetten

Voorbeeld:

Don't forget to shut off the water before you leave.
Vergeet niet het water af te sluiten voordat je vertrekt.

set off

/set ˈɔːf/

(phrasal verb) vertrekken, op weg gaan, veroorzaken

Voorbeeld:

We decided to set off early to avoid traffic.
We besloten vroeg te vertrekken om files te vermijden.

branch off

/bræntʃ ɔːf/

(phrasal verb) afsplitsen, vertakken

Voorbeeld:

The road branches off to the left after the bridge.
De weg splitst zich af naar links na de brug.

fall apart

/fɔːl əˈpɑːrt/

(phrasal verb) uit elkaar vallen, uiteenvallen, instorten

Voorbeeld:

The old book started to fall apart as I turned the pages.
Het oude boek begon uit elkaar te vallen toen ik de pagina's omsloeg.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland