Avatar of Vocabulary Set Termini letterari

Insieme di vocabolario Termini letterari in Vocabolario essenziale per l'esame SAT: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Termini letterari' in 'Vocabolario essenziale per l'esame SAT' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

versed

/vɝːst/

(adjective) esperto, versato, competente

Esempio:

She is well versed in classical literature.
È molto esperta in letteratura classica.

intrepid

/ɪnˈtrep.ɪd/

(adjective) intrepido, coraggioso, audace

Esempio:

Our intrepid reporter ventured into the heart of the jungle.
Il nostro intrepido reporter si è avventurato nel cuore della giungla.

temerity

/təˈmer.ə.t̬i/

(noun) temerarietà, ardire

Esempio:

No one had the temerity to question his decision.
Nessuno ha avuto la temerarietà di mettere in discussione la sua decisione.

even-handed

/ˌiː.vənˈhæn.dɪd/

(adjective) imparziale, equo

Esempio:

The judge was praised for his even-handed approach to the case.
Il giudice è stato lodato per il suo approccio imparziale al caso.

accursed

/əˈkɝːst/

(adjective) maledetto, sciagurato, odioso

Esempio:

The legend says the accursed treasure brings only misery.
La leggenda dice che il tesoro maledetto porta solo miseria.

trying

/ˈtraɪ.ɪŋ/

(adjective) difficile, stressante, snervante

Esempio:

It was a very trying day at work.
È stata una giornata molto difficile al lavoro.

taxing

/ˈtæk.sɪŋ/

(adjective) faticoso, impegnativo, estenuante;

(verb) tassare, mettere alla prova

Esempio:

The long climb up the mountain was very taxing.
La lunga scalata della montagna è stata molto faticosa.

garb

/ɡɑːrb/

(noun) abbigliamento, tenuta;

(verb) vestire, abbigliare

Esempio:

The priest was dressed in his traditional garb.
Il prete era vestito con il suo abbigliamento tradizionale.

order

/ˈɔːr.dɚ/

(noun) ordine, istruzione, disposizione;

(verb) ordinare, comandare, prenotare

Esempio:

The general gave the order to advance.
Il generale diede l'ordine di avanzare.

heather

/ˈheð.ɚ/

clump

/klʌmp/

(noun) gruppo, ciuffo, ammasso;

(verb) agglutinarsi, raggrupparsi, camminare pesantemente

Esempio:

A clump of trees stood at the edge of the field.
Un gruppo di alberi sorgeva ai margini del campo.

feast

/fiːst/

(noun) banchetto, festa, festa religiosa;

(verb) banchettare, abbuffarsi, offrire un banchetto a

Esempio:

The village prepared a grand feast for the harvest festival.
Il villaggio preparò un grande banchetto per la festa del raccolto.

bristle

/ˈbrɪs.əl/

(noun) setola;

(verb) rizzarsi, drizzarsi, irritarsi

Esempio:

The boar's back was covered with coarse bristles.
La schiena del cinghiale era coperta di setole ruvide.

sundry

/ˈsʌn.dri/

(adjective) vario, disparato;

(plural noun) varie ed eventuali, articoli vari

Esempio:

The store sells sundry items ranging from stationery to snacks.
Il negozio vende articoli vari che vanno dalla cancelleria agli snack.

modicum

/ˈmɑː.dɪ.kəm/

(noun) minimo, pizzico, briciolo

Esempio:

Anyone with a modicum of common sense would have known that.
Chiunque avesse un minimo di buon senso lo avrebbe saputo.

attend

/əˈtend/

(verb) partecipare a, frequentare, occuparsi di

Esempio:

She decided to attend the conference.
Ha deciso di partecipare alla conferenza.

trail

/treɪl/

(noun) sentiero, pista, scia;

(verb) seguire, tracciare, strascicare

Esempio:

The hikers followed the narrow trail through the forest.
Gli escursionisti hanno seguito lo stretto sentiero attraverso la foresta.

tippler

/ˈtɪp.lɚ/

(noun) bevitore, bevone

Esempio:

The old man was a well-known tippler at the local pub.
Il vecchio era un noto bevitore al pub locale.

melancholy

/ˈmel.əŋ.kɑː.li/

(noun) malinconia, tristezza, mestizia;

(adjective) malinconico, triste, mestizia

Esempio:

A wave of melancholy washed over him as he watched the rain.
Un'ondata di malinconia lo travolse mentre guardava la pioggia.

queer

/kwɪr/

(adjective) strano, bizzarro, queer;

(noun) queer, persona non-binaria;

(verb) rovinare, compromettere

Esempio:

He had a queer feeling that he was being watched.
Aveva una sensazione strana di essere osservato.

stale

/steɪl/

(adjective) raffermo, stale, banale;

(verb) raffermire, diventare stantio

Esempio:

The bread went stale after a few days.
Il pane è diventato raffermo dopo pochi giorni.

stilted

/ˈstɪl.tɪd/

(adjective) stentato, ampolloso, su palafitte

Esempio:

The dialogue in the movie felt stilted and forced.
I dialoghi nel film sembravamno stentati e forzati.

bosom

/ˈbʊz.əm/

(noun) seno, petto, cuore

Esempio:

She held the baby close to her bosom.
Tenne il bambino stretto al suo seno.

prow

/praʊ/

(noun) prua

Esempio:

The waves crashed against the prow of the ship.
Le onde si infrangevano contro la prua della nave.

abash

/əˈbæʃ/

(verb) sconcertare, imbarazzare

Esempio:

He was not abashed by the laughter of his friends.
Non fu scoraggiato dalle risate dei suoi amici.

connive

/kəˈnaɪv/

(verb) chiudere un occhio, complottare

Esempio:

The government was accused of conniving at the violation of human rights.
Il governo è stato accusato di chiudere un occhio sulla violazione dei diritti umani.

flounder

/ˈflaʊn.dɚ/

(verb) annaspare, inciampare, vacillare;

(noun) platessa, passera di mare

Esempio:

The horses were floundering in the heavy snow.
I cavalli annaspavano nella neve alta.

throng

/θrɑːŋ/

(noun) folla, massa, calca;

(verb) affollare, riempire, accorrere

Esempio:

A huge throng gathered in the square to protest.
Una grande folla si è radunata nella piazza per protestare.

ransack

/ˈræn.sæk/

(verb) mettere a soqquadro, frugare

Esempio:

Burglars ransacked the house while the family was away.
I ladri hanno messo a soqquadro la casa mentre la famiglia era via.

demur

/dɪˈmɝː/

(verb) esitare, obiettare;

(noun) obiezione, esitazione

Esempio:

She demurred at the suggestion that she should pay.
Lei esitò al suggerimento che dovesse pagare.

accost

/əˈkɑːst/

(verb) approcciare, avvicinare

Esempio:

Reporters accosted him in the street.
I giornalisti lo hanno approcciato in modo aggressivo per strada.

despondency

/dɪˈspɑːn.dən.si/

(noun) scoramento, disperazione, abbattimento

Esempio:

After losing his job, he fell into a deep state of despondency.
Dopo aver perso il lavoro, cadde in un profondo stato di scoramento.

deprecatory

/ˈdep.rə.kə.tɔːr.i/

(adjective) di disapprovazione, deprecatorio, deprezzativo

Esempio:

He made a deprecatory comment about the new policy.
Ha fatto un commento di disapprovazione sulla nuova politica.

slight

/slaɪt/

(adjective) leggero, lieve, minimo;

(verb) offendere, disprezzare, snobbare;

(noun) affronto, disprezzo, snobismo

Esempio:

There's a slight chance of rain today.
C'è una leggera possibilità di pioggia oggi.

indigo

/ˈɪn.dɪ.ɡoʊ/

pyre

/paɪr/

(noun) pira

Esempio:

The body was placed atop the pyre for the ritual cremation.
Il corpo è stato posto in cima alla pira per la cremazione rituale.

mirth

/mɝːθ/

(noun) allegria, ilarità, gioia

Esempio:

Her stories were always full of mirth and laughter.
Le sue storie erano sempre piene di allegria e risate.

croon

/kruːn/

(verb) canticchiare, mormorare;

(noun) mormorio, canticchìo

Esempio:

He began to croon a soft lullaby to the baby.
Iniziò a canticchiare una dolce ninna nanna al bambino.

await

/əˈweɪt/

(verb) attendere, aspettare

Esempio:

We await your response.
Attendiamo la vostra risposta.

listlessly

/ˈlɪst.ləs.li/

(adverb) svogliatamente, apaticamente

Esempio:

She stared listlessly out of the window during the long meeting.
Fissava svogliatamente fuori dalla finestra durante la lunga riunione.

stately

/ˈsteɪt.li/

(adjective) imponente, maestoso, dignitoso

Esempio:

The old mansion stood on the hill, a stately presence overlooking the town.
L'antica dimora si ergeva sulla collina, una presenza imponente che dominava la città.

wend

/wend/

(verb) dirigersi, andare

Esempio:

They began to wend their way through the narrow streets.
Cominciarono a dirigersi verso le strade strette.

languish

/ˈlæŋ.ɡwɪʃ/

(verb) languire, soffrire, indebolirsi

Esempio:

The prisoners languished in the dungeon for years.
I prigionieri languirono nel sotterraneo per anni.

wince

/wɪns/

(verb) fare una smorfia, sussultare;

(noun) smorfia, sussulto

Esempio:

He winced as the doctor touched his injured arm.
Fece una smorfia quando il medico gli toccò il braccio ferito.

tempest

/ˈtem.pɪst/

(noun) tempesta, burrasca, tumulto

Esempio:

The ship was caught in a fierce tempest at sea.
La nave fu colta da una violenta tempesta in mare.

trace

/treɪs/

(noun) traccia, segno, orma;

(verb) rintracciare, scoprire, individuare

Esempio:

The police found no trace of the suspect.
La polizia non ha trovato alcuna traccia del sospettato.

spoiled

/spɔɪld/

(adjective) andato a male, rovinato, viziato

Esempio:

The milk has spoiled, so we need to throw it out.
Il latte è andato a male, quindi dobbiamo buttarlo via.

daredevil

/ˈderˌdev.əl/

(noun) temerario, spericolato;

(adjective) temerario, audace

Esempio:

The young daredevil jumped off the cliff with a parachute.
Il giovane temerario si è lanciato dalla scogliera con un paracadute.

bower

/ˈbaʊ.ɚ/

(noun) pergolato, gazebo

Esempio:

They sat together in the rose bower, enjoying the shade.
Si sedettero insieme nel pergolato di rose, godendosi l'ombra.

sequester

/sɪˈkwes.tɚ/

(verb) isolare, sequestrare, pignorare

Esempio:

The jury was sequestered in a hotel for the duration of the trial.
La giuria è stata isolata in un hotel per tutta la durata del processo.

basely

/ˈbeɪs.li/

(adverb) vigliaccamente, vilemente

Esempio:

He basely betrayed his friends for personal gain.
Ha tradito vigliaccamente i suoi amici per tornaconto personale.

acquit

/əˈkwɪt/

(verb) assolvere, scagionare, comportarsi

Esempio:

The jury decided to acquit the defendant due to lack of evidence.
La giuria ha deciso di assolvere l'imputato per mancanza di prove.

leave

/liːv/

(verb) lasciare, partire, restare;

(noun) congedo, permesso, autorizzazione

Esempio:

She decided to leave the party early.
Ha deciso di lasciare la festa presto.

apostrophize

/əˈpɑː.strə.faɪz/

(verb) apostrofare, mettere l'apostrofo

Esempio:

The poet began to apostrophize the moon in the final stanza.
Il poeta iniziò ad apostrofare la luna nell'ultima strofa.

swoon

/swuːn/

(verb) andare in estasi, invaghirsi, svenire;

(noun) svenimento

Esempio:

Fans swooned when the singer walked onto the stage.
I fan sono andati in estasi quando il cantante è salito sul palco.

wreath

/riːθ/

(noun) ghirlanda, corona

Esempio:

She hung a festive Christmas wreath on the front door.
Ha appeso una ghirlanda natalizia festiva alla porta d'ingresso.

blight

/blaɪt/

(noun) piaga, ruggine, peronospora;

(verb) rovinare, danneggiare

Esempio:

Urban decay is a blight on the city's reputation.
Il degrado urbano è una piaga per la reputazione della città.

stringent

/ˈstrɪn.dʒənt/

(adjective) rigoroso, severo, esigente

Esempio:

The company has stringent quality control standards.
L'azienda ha rigorosi standard di controllo qualità.

stubble

/ˈstʌb.əl/

(noun) stoppia, residui di raccolto, barba incolta

Esempio:

The farmer burned the stubble in the field.
Il contadino ha bruciato la stoppia nel campo.

pathos

/ˈpeɪ.θɑːs/

(noun) pathos, tocco drammatico

Esempio:

The film's pathos comes from the child's tragic situation.
Il pathos del film deriva dalla tragica situazione del bambino.

anon

/əˈnɑːn/

(adverb) presto, subito

Esempio:

She said she would return anon.
Ha detto che sarebbe tornata presto.

edifice

/ˈed.ə.fɪs/

(noun) edificio, palazzo, struttura

Esempio:

The ancient edifice stood majestically on the hill.
L'antico edificio si ergeva maestosamente sulla collina.

evince

/ɪˈvɪns/

(verb) manifestare, mostrare, evidenziare

Esempio:

The candidate's speech evinced a deep concern for the environment.
Il discorso del candidato ha evidenziato una profonda preoccupazione per l'ambiente.

semblance

/ˈsem.bləns/

(noun) parvenza, sembianza

Esempio:

She tried to maintain some semblance of order in the classroom.
Ha cercato di mantenere una parvenza di ordine in classe.

injudiciously

/ˌɪn.dʒuːˈdɪʃ.əs.li/

(adverb) incautamente, poco giudiziosamente

Esempio:

He injudiciously shared confidential information with a stranger.
Ha condiviso incautamente informazioni riservate con uno sconosciuto.

clad

/klæd/

(adjective) vestito, rivestito

Esempio:

She was clad in a beautiful silk dress.
Era vestita con un bellissimo abito di seta.

tavern

/ˈtæv.ɚn/

(noun) taverna, osteria

Esempio:

The travelers stopped at the old tavern for a meal and a rest.
I viaggiatori si fermarono all'antica taverna per un pasto e un riposo.

gainsay

/ˌɡeɪnˈseɪ/

(verb) negare, contraddire, opporsi a

Esempio:

The evidence was too strong to gainsay.
La prova era troppo forte per essere negata.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland