Avatar of Vocabulary Set Tipi di Transazioni Finanziarie

Insieme di vocabolario Tipi di Transazioni Finanziarie in Finanza e Banche: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Tipi di Transazioni Finanziarie' in 'Finanza e Banche' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) deposito, caparra, deposito cauzionale;

(verb) depositare, deporre, versare una caparra

Esempio:

I made a large deposit into my savings account.
Ho fatto un grosso deposito sul mio conto di risparmio.

withdrawal

/wɪðˈdrɑː.əl/

(noun) ritiro, prelievo, astinenza

Esempio:

The withdrawal of troops from the region was completed.
Il ritiro delle truppe dalla regione è stato completato.

transfer

/ˈtræns.fɝː/

(verb) trasferire, spostare, passare;

(noun) trasferimento, spostamento, passaggio

Esempio:

Please transfer the files to the new folder.
Si prega di trasferire i file nella nuova cartella.

payment

/ˈpeɪ.mənt/

(noun) pagamento, saldo, somma

Esempio:

The payment is due by the end of the month.
Il pagamento è dovuto entro la fine del mese.

loan

/loʊn/

(noun) prestito, mutuo;

(verb) prestare, dare in prestito

Esempio:

She took out a bank loan to buy a new car.
Ha richiesto un prestito bancario per comprare una nuova auto.

investment

/ɪnˈvest.mənt/

(noun) investimento, impiego di capitale, bene

Esempio:

His investment in the stock market paid off handsomely.
Il suo investimento nel mercato azionario ha dato i suoi frutti.

mortgage

/ˈmɔːr.ɡɪdʒ/

(noun) mutuo, ipoteca;

(verb) ipotecare

Esempio:

They took out a mortgage to buy their new house.
Hanno stipulato un mutuo per comprare la loro nuova casa.

foreclosure

/fɔːrˈkloʊ.ʒɚ/

(noun) pignoramento, esecuzione immobiliare

Esempio:

The bank initiated foreclosure proceedings after three missed payments.
La banca ha avviato le procedure di pignoramento dopo tre pagamenti mancati.

interest

/ˈɪn.trɪst/

(noun) interesse, curiosità, tasso di interesse;

(verb) interessare, attrarre

Esempio:

She showed great interest in the new project.
Ha mostrato grande interesse per il nuovo progetto.

principal

/ˈprɪn.sə.pəl/

(noun) preside, direttore, capitale;

(adjective) principale, fondamentale, primario

Esempio:

The principal announced the new school policy.
Il preside ha annunciato la nuova politica scolastica.

insurance

/ɪnˈʃɝː.əns/

(noun) assicurazione, settore assicurativo

Esempio:

I need to get car insurance before I can drive.
Devo fare l'assicurazione auto prima di poter guidare.

premium

/ˈpriː.mi.əm/

(noun) premio, sovrapprezzo;

(adjective) premium, di alta qualità

Esempio:

There's a premium for express delivery.
C'è un sovrapprezzo per la consegna espressa.

claim

/kleɪm/

(verb) affermare, rivendicare, richiedere;

(noun) affermazione, rivendicazione, richiesta

Esempio:

He claims to be a direct descendant of the king.
Lui afferma di essere un discendente diretto del re.

policy

/ˈpɑː.lə.si/

(noun) politica, linea di condotta, polizza

Esempio:

The company has a strict policy against harassment.
L'azienda ha una politica rigorosa contro le molestie.

dividend

/ˈdɪv.ə.dend/

(noun) dividendo

Esempio:

The company announced a quarterly dividend of 50 cents per share.
La società ha annunciato un dividendo trimestrale di 50 centesimi per azione.

stock

/stɑːk/

(noun) stock, scorte, azione;

(verb) avere in magazzino, rifornire;

(adjective) in stock, disponibile

Esempio:

The store has a large stock of electronics.
Il negozio ha un ampio stock di elettronica.

bond

/bɑːnd/

(noun) legame, vincolo, rapporto;

(verb) legare, unire, creare un legame

Esempio:

The prisoner was held by a strong bond.
Il prigioniero era tenuto da un forte legame.

portfolio

/ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ/

(noun) cartella, portfolio, portafoglio di investimenti

Esempio:

She carried her artwork in a large portfolio.
Ha portato le sue opere d'arte in una grande cartella.

asset

/ˈæs.et/

(noun) risorsa, pregio, attività

Esempio:

Her experience is a great asset to the team.
La sua esperienza è una grande risorsa per il team.

liability

/ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) responsabilità, obbligo, peso

Esempio:

The company accepted full liability for the accident.
L'azienda ha accettato la piena responsabilità per l'incidente.

equity

/ˈek.wə.t̬i/

(noun) equità, giustizia, imparzialità

Esempio:

The company is committed to ensuring equity in its hiring practices.
L'azienda si impegna a garantire l'equità nelle sue pratiche di assunzione.

profit

/ˈprɑː.fɪt/

(noun) profitto, utile, vantaggio;

(verb) trarre profitto, guadagnare, giovare

Esempio:

The company reported a significant profit this quarter.
L'azienda ha registrato un profitto significativo questo trimestre.

loss

/lɑːs/

(noun) perdita, passivo

Esempio:

The company reported a significant financial loss this quarter.
L'azienda ha registrato una significativa perdita finanziaria questo trimestre.

exchange rate

/ɪksˈtʃeɪndʒ reɪt/

(noun) tasso di cambio

Esempio:

The exchange rate between the dollar and the euro fluctuates daily.
Il tasso di cambio tra il dollaro e l'euro fluttua quotidianamente.

stock market

/ˈstɑːk ˌmɑːr.kɪt/

(noun) borsa, mercato azionario

Esempio:

The stock market closed higher today.
La borsa ha chiuso in rialzo oggi.

stock exchange

/ˈstɑːk ɪksˌtʃeɪndʒ/

(noun) borsa, borsa valori

Esempio:

The stock exchange closed early due to the holiday.
La borsa ha chiuso in anticipo a causa della festività.

market order

/ˈmɑːrkɪt ˌɔːrdər/

(noun) ordine a mercato

Esempio:

He placed a market order to buy 100 shares of the stock.
Ha piazzato un ordine a mercato per comprare 100 azioni del titolo.

limit order

/ˈlɪmɪt ˌɔːrdər/

(noun) ordine limite

Esempio:

He placed a limit order to buy 100 shares at $50.
Ha piazzato un ordine limite per acquistare 100 azioni a $50.

short selling

/ˈʃɔːrt ˌsel.ɪŋ/

(noun) vendita allo scoperto

Esempio:

He made a fortune through short selling during the market downturn.
Ha fatto una fortuna con le vendite allo scoperto durante il calo del mercato.

derivative

/dɪˈrɪv.ə.t̬ɪv/

(noun) derivato, prodotto derivato, derivati;

(adjective) derivato, derivante

Esempio:

His new song is a derivative of an old folk tune.
La sua nuova canzone è un derivato di una vecchia melodia popolare.

hedge fund

/ˈhedʒ ˌfʌnd/

(noun) fondo speculativo

Esempio:

He works for a prominent hedge fund in New York.
Lavora per un importante fondo speculativo a New York.

annuity

/əˈnjuː.ə.t̬i/

(noun) rendita, annualità

Esempio:

She receives an annuity from her retirement fund.
Riceve una rendita dal suo fondo pensione.

index fund

/ˈɪn.deks ˌfʌnd/

(noun) fondo indicizzato

Esempio:

Investing in an index fund is often recommended for long-term growth.
Investire in un fondo indicizzato è spesso raccomandato per la crescita a lungo termine.

commodity

/kəˈmɑː.də.t̬i/

(noun) merce, materia prima, risorsa

Esempio:

Oil is a valuable commodity in the global market.
Il petrolio è una merce preziosa nel mercato globale.

futures

/ˈfjuː.tʃərz/

(plural noun) futures

Esempio:

He trades in corn futures.
Commercia in futures sul mais.

option

/ˈɑːp.ʃən/

(noun) opzione, scelta, diritto di acquisto

Esempio:

You have two options: stay or leave.
Hai due opzioni: restare o andartene.

assets under management

/ˈæs.ɛts ˌʌn.dər ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

(noun) asset in gestione

Esempio:

The firm reported a significant increase in assets under management this quarter.
L'azienda ha registrato un aumento significativo degli asset in gestione questo trimestre.

initial public offering

/ɪˌnɪʃ.əl ˌpʌb.lɪk ˈɔːf.ər.ɪŋ/

(noun) offerta pubblica iniziale, IPO

Esempio:

The tech startup announced its initial public offering next month.
La startup tecnologica ha annunciato la sua offerta pubblica iniziale il mese prossimo.

net asset value

/ˌnet ˈæs.et ˌvæl.juː/

(noun) valore patrimoniale netto, NAV

Esempio:

The mutual fund's net asset value increased significantly last quarter.
Il valore patrimoniale netto del fondo comune è aumentato significativamente lo scorso trimestre.

capital gain

/ˈkæp.ɪ.təl ˌɡeɪn/

(noun) guadagno in conto capitale

Esempio:

He made a significant capital gain from selling his shares.
Ha realizzato un significativo guadagno in conto capitale dalla vendita delle sue azioni.

capital loss

/ˈkæp.ɪ.təl ˌlɔːs/

(noun) perdita di capitale

Esempio:

He reported a significant capital loss on his stock portfolio this year.
Ha registrato una significativa perdita di capitale sul suo portafoglio azionario quest'anno.

diversification

/dɪˌvɝː.sə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) diversificazione, diversificazione degli investimenti

Esempio:

The company's diversification strategy included expanding into new markets.
La strategia di diversificazione dell'azienda includeva l'espansione in nuovi mercati.

risk management

/ˈrɪsk ˌmæn.ədʒ.mənt/

(noun) gestione del rischio

Esempio:

Effective risk management is crucial for business success.
Una gestione del rischio efficace è cruciale per il successo aziendale.

financial statement

/faɪˈnæn.ʃəl ˈsteɪt.mənt/

(noun) bilancio, rendiconto finanziario

Esempio:

The company's financial statement showed a significant profit increase.
Il bilancio dell'azienda ha mostrato un significativo aumento dei profitti.

annual report

/ˈæn.ju.əl rɪˌpɔːrt/

(noun) rapporto annuale

Esempio:

The company published its annual report last week.
L'azienda ha pubblicato il suo rapporto annuale la scorsa settimana.

income statement

/ˈɪnkʌm ˌsteɪtmənt/

(noun) conto economico, stato dei profitti e delle perdite

Esempio:

The accountant prepared the income statement for the last quarter.
Il contabile ha preparato il conto economico per l'ultimo trimestre.

balance sheet

/ˈbæl.əns ˌʃiːt/

(noun) stato patrimoniale

Esempio:

The accountant prepared the company's balance sheet for the end of the fiscal year.
Il contabile ha preparato lo stato patrimoniale dell'azienda per la fine dell'anno fiscale.

cash flow statement

/kæʃ ˈfloʊ ˌsteɪtmənt/

(noun) rendiconto finanziario

Esempio:

The accountant prepared the cash flow statement to analyze the company's liquidity.
Il contabile ha preparato il rendiconto finanziario per analizzare la liquidità dell'azienda.

audit

/ˈɑː.dɪt/

(noun) audit, revisione;

(verb) controllare, revisionare

Esempio:

The company is undergoing a financial audit this month.
L'azienda sta subendo un audit finanziario questo mese.

taxation

/tækˈseɪ.ʃən/

(noun) tassazione, imposizione fiscale

Esempio:

The government announced new taxation policies to fund public services.
Il governo ha annunciato nuove politiche di tassazione per finanziare i servizi pubblici.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland