Avatar of Vocabulary Set Convincere

Insieme di vocabolario Convincere in Influenza e coinvolgimento: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Convincere' in 'Influenza e coinvolgimento' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

carrot and stick

/ˈkær.ət ənd stɪk/

(idiom) bastone e carota, ricompensa e punizione

Esempio:

The government is using a carrot and stick approach to encourage people to save energy.
Il governo sta usando un approccio di bastone e carota per incoraggiare le persone a risparmiare energia.

talk some sense into

/tɔk sʌm sɛns ˈɪntu/

(idiom) far ragionare, mettere giudizio

Esempio:

I need to talk some sense into my brother; he's making a terrible decision.
Devo far ragionare mio fratello; sta prendendo una decisione terribile.

fast-talker

/ˈfæstˌtɔkər/

(noun) parlatore veloce, imbroglione, persuasore

Esempio:

He's a real fast-talker, so be careful what you agree to.
È un vero parlatore veloce, quindi fai attenzione a ciò che accetti.

twist someone's arm

/twɪst ˈsʌm.wʌnz ɑːrm/

(idiom) torcere il braccio a qualcuno, convincere qualcuno

Esempio:

I didn't want to go, but she twisted my arm.
Non volevo andare, ma lei mi ha torto il braccio.

shove something down someone’s throat

/ʃʌv ˈsʌm.θɪŋ daʊn ˈsʌm.wʌnz θroʊt/

(idiom) imporre qualcosa a qualcuno, ficcare qualcosa in gola a qualcuno

Esempio:

I don't want to shove my opinions down your throat, but I think you should reconsider.
Non voglio imporre le mie opinioni, ma penso che dovresti riconsiderare.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland