Avatar of Vocabulary Set B2 - Affrontare la musica!

Insieme di vocabolario B2 - Affrontare la musica! in Livello B2: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'B2 - Affrontare la musica!' in 'Livello B2' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

acoustic guitar

/əˌkuː.stɪk ɡɪˈtɑːr/

(noun) chitarra acustica

Esempio:

He played a beautiful melody on his acoustic guitar.
Ha suonato una bellissima melodia sulla sua chitarra acustica.

bass guitar

/ˌbeɪs ɡɪˈtɑːr/

(noun) basso elettrico, chitarra basso

Esempio:

He plays the bass guitar in a rock band.
Suona il basso elettrico in una rock band.

drumstick

/ˈdrʌm.stɪk/

(noun) coscia di pollo, fuso, bacchetta da batteria

Esempio:

He enjoyed eating a juicy chicken drumstick.
Gli è piaciuto mangiare una succosa coscia di pollo.

grand piano

/ˌɡrænd ˈpiː.ænoʊ/

(noun) pianoforte a coda

Esempio:

The concert hall featured a beautiful grand piano on stage.
La sala da concerto presentava un bellissimo pianoforte a coda sul palco.

organ

/ˈɔːr.ɡən/

(noun) organo, portavoce

Esempio:

The heart is a vital organ.
Il cuore è un organo vitale.

trombone

/trɑːmˈboʊn/

(noun) trombone

Esempio:

He plays the trombone in the school band.
Suona il trombone nella banda della scuola.

blues

/bluːz/

(noun) malinconia, tristezza, blues

Esempio:

She's been feeling the blues lately.
Ultimamente si è sentita giù di morale.

country music

/ˈkʌn.tri ˌmjuː.zɪk/

(noun) musica country

Esempio:

She grew up listening to classic country music.
È cresciuta ascoltando la classica musica country.

folk

/foʊk/

(noun) gente, persone, folk;

(adjective) folkloristico, popolare

Esempio:

Ordinary folk don't have much say in these matters.
La gente comune non ha molto da dire su queste questioni.

heavy metal

/ˌhev.i ˈmet.əl/

(noun) heavy metal, metallo pesante

Esempio:

He grew up listening to heavy metal bands like Metallica and Iron Maiden.
È cresciuto ascoltando band heavy metal come i Metallica e gli Iron Maiden.

hip-hop

/ˈhɪp.hɑːp/

(noun) hip-hop, cultura hip-hop

Esempio:

He grew up listening to classic hip-hop.
È cresciuto ascoltando hip-hop classico.

punk

/pʌŋk/

(noun) punk, punk rocker, ragazzino;

(verb) tirarsi indietro, fare marcia indietro;

(adjective) punk, da punk

Esempio:

The band played classic punk rock.
La band suonava classico rock punk.

rap

/ræp/

(noun) rap, colpo, battito;

(verb) bussare, battere, rappare

Esempio:

He loves listening to old-school rap.
Ama ascoltare il rap della vecchia scuola.

rhythm and blues

/ˈrɪð.əm ən ˈbluːz/

(noun) rhythm and blues, R&B

Esempio:

Many rock and roll artists were influenced by rhythm and blues.
Molti artisti rock and roll sono stati influenzati dal rhythm and blues.

rock and roll

/ˌrɑːk ən ˈroʊl/

(noun) rock and roll

Esempio:

Elvis Presley is often called the 'King of Rock and Roll'.
Elvis Presley è spesso chiamato il 'Re del Rock and Roll'.

chorus

/ˈkɔːr.əs/

(noun) ritornello, coro, corale;

(verb) coro, cantare in coro

Esempio:

Everyone sang along to the catchy chorus.
Tutti cantavano insieme al ritornello orecchiabile.

composer

/kəmˈpoʊ.zɚ/

(noun) compositore

Esempio:

Ludwig van Beethoven was a renowned German composer.
Ludwig van Beethoven è stato un rinomato compositore tedesco.

chart

/tʃɑːrt/

(noun) grafico, carta, mappa;

(verb) mappare, tracciare, registrare

Esempio:

The sales figures are shown on the chart.
I dati di vendita sono mostrati sul grafico.

gig

/ɡɪɡ/

(noun) concerto, ingaggio, lavoretto;

(verb) suonare, fare un concerto

Esempio:

The band played a fantastic gig at the local club last night.
La band ha suonato un fantastico concerto al club locale la scorsa notte.

track

/træk/

(noun) pista, traccia, binario;

(verb) tracciare, seguire, monitorare

Esempio:

The old logging track was overgrown with weeds.
La vecchia pista forestale era invasa dalle erbacce.

opera house

/ˈɑː.prə ˌhaʊs/

(noun) teatro dell'opera

Esempio:

The Sydney Opera House is an iconic landmark.
La Sydney Opera House è un punto di riferimento iconico.

orchestra

/ˈɔːr.kə.strə/

(noun) orchestra, buca d'orchestra, platea

Esempio:

The orchestra performed a beautiful symphony.
L'orchestra ha eseguito una bellissima sinfonia.

note

/noʊt/

(noun) nota, appunto, biglietto;

(verb) notare, prendere nota, annotare

Esempio:

I made a note of her address.
Ho preso nota del suo indirizzo.

rhythm

/ˈrɪð.əm/

(noun) ritmo, andamento

Esempio:

The dancer moved with a graceful rhythm.
Il ballerino si muoveva con un ritmo aggraziato.

tone

/toʊn/

(noun) tono, suono, atmosfera;

(verb) dare un tono, attenuare, regolare

Esempio:

The singer's voice had a beautiful, clear tone.
La voce della cantante aveva un bel tono chiaro.

volume

/ˈvɑːl.juːm/

(noun) volume, capacità, intensità del suono

Esempio:

The volume of the box is 10 cubic meters.
Il volume della scatola è di 10 metri cubi.

record player

/ˈrɛkərd ˌpleɪər/

(noun) giradischi, fonografo

Esempio:

My grandfather still uses his old record player to listen to classical music.
Mio nonno usa ancora il suo vecchio giradischi per ascoltare musica classica.

sound system

/ˈsaʊnd ˌsɪs.təm/

(noun) impianto audio, sistema sonoro

Esempio:

The club installed a new sound system for better music quality.
Il club ha installato un nuovo impianto audio per una migliore qualità musicale.

speaker

/ˈspiː.kɚ/

(noun) oratore, parlante, altoparlante

Esempio:

The main speaker at the conference was a renowned scientist.
Il relatore principale della conferenza era uno scienziato di fama.

stereo

/ˈster.i.oʊ/

(noun) stereo, impianto stereo;

(adjective) stereo, stereofonico

Esempio:

He turned up the stereo to listen to his favorite album.
Ha alzato lo stereo per ascoltare il suo album preferito.

compose

/kəmˈpoʊz/

(verb) comporre, scrivere, costituire

Esempio:

He spent years composing his first symphony.
Ha passato anni a comporre la sua prima sinfonia.

conduct

/kənˈdʌkt/

(noun) condotta, gestione, andamento;

(verb) condurre, eseguire, dirigere

Esempio:

The conduct of the meeting was very professional.
La condotta della riunione è stata molto professionale.

release

/rɪˈliːs/

(verb) rilasciare, liberare, pubblicare;

(noun) rilascio, pubblicazione

Esempio:

The police decided to release the suspect due to lack of evidence.
La polizia ha deciso di rilasciare il sospettato per mancanza di prove.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland