Avatar of Vocabulary Set B2 - Stelle dich der Musik!

Vokabelsammlung B2 - Stelle dich der Musik! in Niveau B2: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'B2 - Stelle dich der Musik!' in 'Niveau B2' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

acoustic guitar

/əˌkuː.stɪk ɡɪˈtɑːr/

(noun) Akustikgitarre

Beispiel:

He played a beautiful melody on his acoustic guitar.
Er spielte eine wunderschöne Melodie auf seiner Akustikgitarre.

bass guitar

/ˌbeɪs ɡɪˈtɑːr/

(noun) Bassgitarre, E-Bass

Beispiel:

He plays the bass guitar in a rock band.
Er spielt Bassgitarre in einer Rockband.

drumstick

/ˈdrʌm.stɪk/

(noun) Hähnchenschenkel, Keule, Drumstick

Beispiel:

He enjoyed eating a juicy chicken drumstick.
Er genoss es, einen saftigen Hähnchenschenkel zu essen.

grand piano

/ˌɡrænd ˈpiː.ænoʊ/

(noun) Flügel

Beispiel:

The concert hall featured a beautiful grand piano on stage.
Der Konzertsaal hatte einen wunderschönen Flügel auf der Bühne.

organ

/ˈɔːr.ɡən/

(noun) Organ, Orgel, Sprachrohr

Beispiel:

The heart is a vital organ.
Das Herz ist ein lebenswichtiges Organ.

trombone

/trɑːmˈboʊn/

(noun) Posaune

Beispiel:

He plays the trombone in the school band.
Er spielt Posaune in der Schulband.

blues

/bluːz/

(noun) Blues, Trübsinn

Beispiel:

She's been feeling the blues lately.
Sie hat in letzter Zeit den Blues gehabt.

country music

/ˈkʌn.tri ˌmjuː.zɪk/

(noun) Country-Musik

Beispiel:

She grew up listening to classic country music.
Sie wuchs mit dem Hören klassischer Country-Musik auf.

folk

/foʊk/

(noun) Leute, Volk, Folk;

(adjective) Volks-, traditionell

Beispiel:

Ordinary folk don't have much say in these matters.
Gewöhnliche Leute haben in diesen Angelegenheiten nicht viel zu sagen.

heavy metal

/ˌhev.i ˈmet.əl/

(noun) Heavy Metal, Schwermetall

Beispiel:

He grew up listening to heavy metal bands like Metallica and Iron Maiden.
Er wuchs mit dem Hören von Heavy-Metal-Bands wie Metallica und Iron Maiden auf.

hip-hop

/ˈhɪp.hɑːp/

(noun) Hip-Hop, Hip-Hop-Kultur

Beispiel:

He grew up listening to classic hip-hop.
Er wuchs mit dem Hören von klassischem Hip-Hop auf.

punk

/pʌŋk/

(noun) Punk, Punker, Grünschnabel;

(verb) einen Rückzieher machen, kneifen;

(adjective) punkig, Punk-

Beispiel:

The band played classic punk rock.
Die Band spielte klassischen Punkrock.

rap

/ræp/

(noun) Rap, Klopfen, Schlag;

(verb) klopfen, schlagen, rappen

Beispiel:

He loves listening to old-school rap.
Er liebt es, Old-School-Rap zu hören.

rhythm and blues

/ˈrɪð.əm ən ˈbluːz/

(noun) Rhythm and Blues, R&B

Beispiel:

Many rock and roll artists were influenced by rhythm and blues.
Viele Rock'n'Roll-Künstler wurden vom Rhythm and Blues beeinflusst.

rock and roll

/ˌrɑːk ən ˈroʊl/

(noun) Rock and Roll

Beispiel:

Elvis Presley is often called the 'King of Rock and Roll'.
Elvis Presley wird oft als der „König des Rock and Roll“ bezeichnet.

chorus

/ˈkɔːr.əs/

(noun) Refrain, Chor, Gesangsgruppe;

(verb) im Chor sprechen, im Chor singen

Beispiel:

Everyone sang along to the catchy chorus.
Alle sangen den eingängigen Refrain mit.

composer

/kəmˈpoʊ.zɚ/

(noun) Komponist

Beispiel:

Ludwig van Beethoven was a renowned German composer.
Ludwig van Beethoven war ein berühmter deutscher Komponist.

chart

/tʃɑːrt/

(noun) Diagramm, Karte, Seekarte;

(verb) kartieren, aufzeichnen, verfolgen

Beispiel:

The sales figures are shown on the chart.
Die Verkaufszahlen sind auf dem Diagramm dargestellt.

gig

/ɡɪɡ/

(noun) Gig, Auftritt, Job;

(verb) auftreten, einen Gig spielen

Beispiel:

The band played a fantastic gig at the local club last night.
Die Band spielte gestern Abend einen fantastischen Gig im örtlichen Club.

track

/træk/

(noun) Pfad, Spur, Gleis;

(verb) verfolgen, aufspüren, überwachen

Beispiel:

The old logging track was overgrown with weeds.
Der alte Holzfällerpfad war mit Unkraut überwuchert.

opera house

/ˈɑː.prə ˌhaʊs/

(noun) Opernhaus

Beispiel:

The Sydney Opera House is an iconic landmark.
Das Sydney Opera House ist ein ikonisches Wahrzeichen.

orchestra

/ˈɔːr.kə.strə/

(noun) Orchester, Orchestergraben, Parkett

Beispiel:

The orchestra performed a beautiful symphony.
Das Orchester spielte eine wunderschöne Symphonie.

note

/noʊt/

(noun) Notiz, Vermerk, Note;

(verb) beachten, feststellen, notieren

Beispiel:

I made a note of her address.
Ich habe mir ihre Adresse notiert.

rhythm

/ˈrɪð.əm/

(noun) Rhythmus, Regelmäßigkeit

Beispiel:

The dancer moved with a graceful rhythm.
Der Tänzer bewegte sich mit einem anmutigen Rhythmus.

tone

/toʊn/

(noun) Ton, Klang, Stimmung;

(verb) einen Ton geben, dämpfen, anpassen

Beispiel:

The singer's voice had a beautiful, clear tone.
Die Stimme des Sängers hatte einen schönen, klaren Ton.

volume

/ˈvɑːl.juːm/

(noun) Volumen, Rauminhalt, Lautstärke

Beispiel:

The volume of the box is 10 cubic meters.
Das Volumen der Box beträgt 10 Kubikmeter.

record player

/ˈrɛkərd ˌpleɪər/

(noun) Plattenspieler, Grammophon

Beispiel:

My grandfather still uses his old record player to listen to classical music.
Mein Großvater benutzt immer noch seinen alten Plattenspieler, um klassische Musik zu hören.

sound system

/ˈsaʊnd ˌsɪs.təm/

(noun) Soundanlage, Audiosystem

Beispiel:

The club installed a new sound system for better music quality.
Der Club installierte eine neue Soundanlage für bessere Musikqualität.

speaker

/ˈspiː.kɚ/

(noun) Sprecher, Redner, Lautsprecher

Beispiel:

The main speaker at the conference was a renowned scientist.
Der Hauptredner auf der Konferenz war ein renommierter Wissenschaftler.

stereo

/ˈster.i.oʊ/

(noun) Stereoanlage, Stereo;

(adjective) Stereo, stereophonisch

Beispiel:

He turned up the stereo to listen to his favorite album.
Er drehte die Stereoanlage auf, um sein Lieblingsalbum zu hören.

compose

/kəmˈpoʊz/

(verb) komponieren, verfassen, bestehen aus

Beispiel:

He spent years composing his first symphony.
Er verbrachte Jahre damit, seine erste Symphonie zu komponieren.

conduct

/kənˈdʌkt/

(noun) Verhalten, Durchführung, Leitung;

(verb) durchführen, leiten, dirigieren

Beispiel:

The conduct of the meeting was very professional.
Die Durchführung des Treffens war sehr professionell.

release

/rɪˈliːs/

(verb) freilassen, entlassen, veröffentlichen;

(noun) Freilassung, Veröffentlichung

Beispiel:

The police decided to release the suspect due to lack of evidence.
Die Polizei beschloss, den Verdächtigen mangels Beweisen zu entlassen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen