Avatar of Vocabulary Set 800 points

Ensemble de vocabulaire 800 points dans Jour 14 - Objectif du voyage d'affaires : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire '800 points' dans 'Jour 14 - Objectif du voyage d'affaires' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

aboard

/əˈbɔːrd/

(adverb) à bord;

(preposition) à bord

Exemple:

Welcome aboard flight BA249 to Mauritius.
Bienvenue à bord du vol BA249 à destination de l'île Maurice.

aircraft

/ˈer.kræft/

(noun) aéronef, avion

Exemple:

The aircraft landed safely on the runway.
L'aéronef a atterri en toute sécurité sur la piste.

airfare

/ˈer.fer/

(noun) prix du billet d'avion, tarif aérien

Exemple:

The airfare to London was surprisingly cheap.
Le prix du billet d'avion pour Londres était étonnamment bon marché.

aisle seat

/ˈaɪl siːt/

(noun) siège côté couloir, place côté allée

Exemple:

I prefer an aisle seat so I can stretch my legs easily.
Je préfère un siège côté couloir pour pouvoir étirer mes jambes facilement.

be on a trip

/bi ɑn ə trɪp/

(phrase) être en voyage, être en déplacement

Exemple:

She can't come to the meeting because she is on a trip to Europe.
Elle ne peut pas venir à la réunion car elle est en voyage en Europe.

board a flight

/bɔːrd ə flaɪt/

(phrase) embarquer sur un vol

Exemple:

Passengers are requested to board the flight at Gate 12.
Les passagers sont priés d'embarquer sur le vol à la porte 12.

boarding gate

/ˈbɔːr.dɪŋ ɡeɪt/

(noun) porte d'embarquement

Exemple:

Please proceed to boarding gate 15 immediately.
Veuillez vous rendre immédiatement à la porte d'embarquement 15.

boarding pass

/ˈbɔːr.dɪŋ ˌpæs/

(noun) carte d'embarquement

Exemple:

Please have your boarding pass ready at the gate.
Veuillez avoir votre carte d'embarquement prête à la porte d'embarquement.

boarding time

/ˈbɔrdɪŋ taɪm/

(noun) heure d'embarquement

Exemple:

Please check your ticket for the exact boarding time.
Veuillez vérifier votre billet pour l'heure d'embarquement exacte.

by air

/baɪ er/

(phrase) par avion, par voie aérienne

Exemple:

It is much faster to travel by air than by sea.
Il est beaucoup plus rapide de voyager par avion que par mer.

carry-on baggage

/ˈkæriˌɑn ˈbæɡɪdʒ/

(noun) bagage à main, bagage de cabine

Exemple:

Please place your carry-on baggage in the overhead compartment.
Veuillez placer vos bagages à main dans le compartiment supérieur.

connecting flight

/kəˈnɛktɪŋ flaɪt/

(noun) vol de correspondance, vol en correspondance

Exemple:

I missed my connecting flight because of a delay in the first leg of my journey.
J'ai raté mon vol de correspondance à cause d'un retard sur la première étape de mon voyage.

crew

/kruː/

(noun) équipage, personnel, équipe;

(verb) faire partie de l'équipage, équiper

Exemple:

The ship's crew prepared for departure.
L'équipage du navire s'est préparé au départ.

cruise

/kruːz/

(noun) croisière;

(verb) rouler, naviguer, flâner

Exemple:

They went on a Caribbean cruise for their honeymoon.
Ils sont partis en croisière dans les Caraïbes pour leur lune de miel.

currency exchange

/ˈkɜːr.ən.si ɪksˈtʃeɪndʒ/

(noun) change de devises, échange de monnaie

Exemple:

I need to find a good place for currency exchange before my trip.
Je dois trouver un bon endroit pour le change de devises avant mon voyage.

drift

/drɪft/

(verb) dériver, s'accumuler, vagabonder;

(noun) dérive, tendance, congère

Exemple:

The boat began to drift out to sea.
Le bateau a commencé à dériver vers le large.

ferry

/ˈfer.i/

(noun) ferry, bac;

(verb) transporter, faire traverser

Exemple:

We took the ferry across the lake.
Nous avons pris le ferry pour traverser le lac.

flight attendant

/ˈflaɪt əˌten.dənt/

(noun) agent de bord, hôtesse de l'air, steward

Exemple:

The flight attendant demonstrated the safety procedures.
L'agent de bord a démontré les procédures de sécurité.

fluid

/ˈfluː.ɪd/

(noun) fluide, liquide;

(adjective) fluide, liquide, souple

Exemple:

Water is a common fluid.
L'eau est un fluide courant.

guest pass

/ɡest pæs/

(noun) laissez-passer, carte d'invité

Exemple:

I can get you a guest pass for my gym so you can try it out.
Je peux t'obtenir un laissez-passer pour ma salle de sport afin que tu puisses l'essayer.

guided tour

/ˈɡaɪdɪd tʊr/

(noun) visite guidée

Exemple:

We took a guided tour of the ancient ruins.
Nous avons fait une visite guidée des ruines antiques.

immigration

/ˌɪm.əˈɡreɪ.ʃən/

(noun) immigration, poste de contrôle des passeports

Exemple:

The country has a strict immigration policy.
Le pays a une politique d'immigration stricte.

in-flight

/ɪnˈflaɪt/

(adjective) en vol, à bord

Exemple:

The airline offers complimentary in-flight meals.
La compagnie aérienne propose des repas gratuits en vol.

landing

/ˈlæn.dɪŋ/

(noun) atterrissage, débarquement, palier

Exemple:

The plane made a smooth landing on the runway.
L'avion a effectué un atterrissage en douceur sur la piste.

landmark

/ˈlænd.mɑːrk/

(noun) point de repère, monument, tournant;

(adjective) historique, marquant

Exemple:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
La Tour Eiffel est un point de repère célèbre à Paris.

layover

/ˈleɪˌoʊ.vɚ/

(noun) escale, arrêt

Exemple:

We had a three-hour layover in Chicago.
Nous avons eu une escale de trois heures à Chicago.

leave for

/liːv fɔːr/

(phrasal verb) partir pour, quitter pour

Exemple:

We need to leave for the airport in an hour.
Nous devons partir pour l'aéroport dans une heure.

line-up

/ˈlaɪn.ʌp/

(noun) programmation, composition, alignement

Exemple:

The festival's line-up includes several famous bands.
La programmation du festival comprend plusieurs groupes célèbres.

luggage tag

/ˈlʌɡ.ɪdʒ tæɡ/

(noun) étiquette à bagage, étiquette de valise

Exemple:

Make sure to write your phone number on the luggage tag.
Assurez-vous d'écrire votre numéro de téléphone sur l'étiquette à bagage.

mainland

/ˈmeɪn.lænd/

(noun) continent, terre ferme;

(adjective) continental, de la terre ferme

Exemple:

They traveled from the island to the mainland by ferry.
Ils ont voyagé de l'île au continent en ferry.

missing luggage

/ˈmɪs.ɪŋ ˈlʌɡ.ɪdʒ/

(noun) bagages manquants, bagages égarés

Exemple:

I had to go to the airline counter to report my missing luggage.
J'ai dû me rendre au comptoir de la compagnie aérienne pour signaler mes bagages manquants.

native

/ˈneɪ.t̬ɪv/

(noun) natif, autochtone;

(adjective) natal, maternel, autochtone

Exemple:

She is a native of Paris.
Elle est originaire de Paris.

observation tower

/ˌɑːb.zɚˈveɪ.ʃən ˌtaʊ.ɚ/

(noun) tour d'observation, belvédère

Exemple:

We went up the observation tower to get a better view of the city.
Nous sommes montés dans la tour d'observation pour avoir une meilleure vue de la ville.

overbook

/ˌoʊ.vɚˈbʊk/

(verb) surréserver, surbooker

Exemple:

The airline often overbooks its flights to ensure they are full.
La compagnie aérienne surbooke souvent ses vols pour s'assurer qu'ils sont complets.

overhead rack

/ˈoʊ.vɚ.hed ræk/

(noun) porte-bagages, filet à bagages

Exemple:

Please place your smaller bags in the overhead rack.
Veuillez placer vos petits sacs dans le filet à bagages.

overseas

/ˌoʊ.vɚˈsiːz/

(adverb) à l'étranger, outre-mer;

(adjective) étranger, d'outre-mer

Exemple:

He spent several years working overseas.
Il a passé plusieurs années à travailler à l'étranger.

port

/pɔːrt/

(noun) port, porto, bâbord;

(verb) porter, supporter, virer à bâbord

Exemple:

The ship arrived at the port early in the morning.
Le navire est arrivé au port tôt le matin.

porter

/ˈpɔːr.t̬ɚ/

(noun) porteur, concierge, porter (bière)

Exemple:

The porter helped us with our bags to the room.
Le porteur nous a aidés avec nos bagages jusqu'à la chambre.

reclaim

/rɪˈkleɪm/

(verb) récupérer, réclamer, gagner

Exemple:

You can reclaim your luggage at the baggage claim.
Vous pouvez récupérer vos bagages à la zone de récupération des bagages.

row the boat

/roʊ ðə boʊt/

(phrase) ramer, conduire un bateau à la rame

Exemple:

We had to row the boat back to the shore when the motor failed.
Nous avons dû ramer jusqu'au rivage quand le moteur est tombé en panne.

stop over

/ˈstɑːpˌoʊvər/

(phrasal verb) faire escale, faire une halte;

(noun) escale, halte

Exemple:

We decided to stop over in Dubai for a few days on our way to Australia.
Nous avons décidé de faire une escale à Dubaï pendant quelques jours en route pour l'Australie.

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) enlever, retirer, décoller

Exemple:

Please take off your shoes before entering the house.
Veuillez enlever vos chaussures avant d'entrer dans la maison.

take one's bag off

/teɪk wʌnz bæɡ ɔːf/

(phrase) enlever son sac, ôter son sac

Exemple:

Please take your bag off before entering the room.
Veuillez enlever votre sac avant d'entrer dans la pièce.

train conductor

/ˈtreɪn kənˈdʌk.tər/

(noun) chef de train, contrôleur

Exemple:

The train conductor announced the next stop.
Le chef de train a annoncé le prochain arrêt.

travel agency

/ˈtræv.əl ˌeɪ.dʒən.si/

(noun) agence de voyages

Exemple:

I booked my flight through a travel agency.
J'ai réservé mon vol par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

unload

/ʌnˈloʊd/

(verb) décharger, débarquer, vider

Exemple:

They began to unload the truck.
Ils ont commencé à décharger le camion.

unlock

/ʌnˈlɑːk/

(verb) déverrouiller, ouvrir, découvrir

Exemple:

I used the key to unlock the door.
J'ai utilisé la clé pour déverrouiller la porte.

walking tour

/ˈwɑː.kɪŋ ˌtʊr/

(noun) visite à pied, randonnée pédestre

Exemple:

We took a guided walking tour of the historic city center.
Nous avons fait une visite à pied guidée du centre historique de la ville.

distant

/ˈdɪs.tənt/

(adjective) lointain, éloigné, distant

Exemple:

The mountains looked beautiful in the distant haze.
Les montagnes semblaient magnifiques dans la brume lointaine.

favor

/ˈfeɪ.vɚ/

(noun) faveur, service, soutien;

(verb) favoriser, préférer, avantager

Exemple:

Could you do me a favor and pick up my mail?
Pourriez-vous me rendre un service et récupérer mon courrier ?

overhead

/ˈoʊ.vɚ.hed/

(adverb) au-dessus, en haut;

(adjective) supérieur, en hauteur;

(noun) frais généraux, charges fixes

Exemple:

The plane flew overhead.
L'avion a volé au-dessus.

remains

/rɪˈmeɪnz/

(plural noun) vestiges, restes, dépouille;

(verb) rester, demeurer, subsister

Exemple:

The remains of the ancient city were discovered by archaeologists.
Les vestiges de l'ancienne ville ont été découverts par les archéologues.

remote

/rɪˈmoʊt/

(adjective) reculé, éloigné, mince;

(noun) télécommande

Exemple:

The village is located in a remote area.
Le village est situé dans une zone reculée.

rightly

/ˈraɪt.li/

(adverb) à juste titre, correctement, avec raison

Exemple:

She rightly pointed out the error in the report.
Elle a à juste titre souligné l'erreur dans le rapport.

travel arrangement

/ˈtræv.əl əˈreɪndʒ.mənt/

(noun) préparatifs de voyage, dispositions de voyage

Exemple:

The company will handle all your travel arrangements for the conference.
L'entreprise s'occupera de tous vos préparatifs de voyage pour la conférence.

accumulate

/əˈkjuː.mjə.leɪt/

(verb) accumuler, amasser, s'accumuler

Exemple:

Over the years, he accumulated a vast collection of books.
Au fil des ans, il a accumulé une vaste collection de livres.

geographic

/ˌdʒi.əˈɡræf.ɪk/

(adjective) géographique

Exemple:

The study focused on the geographic distribution of plant species.
L'étude s'est concentrée sur la distribution géographique des espèces végétales.

go through customs

/ɡoʊ θruː ˈkʌstəmz/

(phrase) passer la douane

Exemple:

It took us over an hour to go through customs after our flight landed.
Il nous a fallu plus d'une heure pour passer la douane après l'atterrissage de notre vol.

jet lag

/ˈdʒet læɡ/

(noun) décalage horaire

Exemple:

I'm suffering from severe jet lag after my trip to Asia.
Je souffre d'un grave décalage horaire après mon voyage en Asie.

memorable

/ˈmem.ər.ə.bəl/

(adjective) mémorable, inoubliable

Exemple:

It was a truly memorable performance by the orchestra.
Ce fut une performance vraiment mémorable de l'orchestre.

memorial

/məˈmɔːr.i.əl/

(noun) mémorial, monument commémoratif, souvenir;

(adjective) commémoratif, mémoriel

Exemple:

The city erected a new memorial to honor the fallen soldiers.
La ville a érigé un nouveau mémorial pour honorer les soldats tombés au combat.

precisely

/prəˈsaɪs.li/

(adverb) précisément, exactement

Exemple:

The measurements must be precisely accurate.
Les mesures doivent être précisément exactes.

round trip

/ˈraʊnd trɪp/

(noun) aller-retour, voyage aller-retour;

(adjective) aller-retour

Exemple:

I bought a round trip ticket to New York.
J'ai acheté un billet aller-retour pour New York.

run away

/rʌn əˈweɪ/

(phrasal verb) s'enfuir, fuir, s'emballer

Exemple:

The child tried to run away from home.
L'enfant a essayé de s'enfuir de la maison.

seasickness

/ˈsiː.sɪk.nəs/

(noun) mal de mer

Exemple:

She always gets seasickness when traveling by ferry.
Elle a toujours le mal de mer lorsqu'elle voyage en ferry.

suburban train line

/səˈbɜːr.bən treɪn laɪn/

(noun) ligne de train de banlieue, RER

Exemple:

The new suburban train line has significantly reduced commuting times for residents.
La nouvelle ligne de train de banlieue a considérablement réduit les temps de trajet pour les résidents.

voyage

/ˈvɔɪ.ɪdʒ/

(noun) voyage, traversée, expédition;

(verb) voyager, naviguer, faire un voyage

Exemple:

The ship embarked on a long voyage across the Atlantic.
Le navire a entrepris un long voyage à travers l'Atlantique.

wildlife

/ˈwaɪld.laɪf/

(noun) faune, vie sauvage

Exemple:

The national park is home to diverse wildlife.
Le parc national abrite une faune diversifiée.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland