Avatar of Vocabulary Set 800 punti

Insieme di vocabolario 800 punti in Giorno 14 - Scopo del viaggio d'affari: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario '800 punti' in 'Giorno 14 - Scopo del viaggio d'affari' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

aboard

/əˈbɔːrd/

(adverb) a bordo;

(preposition) a bordo

Esempio:

Welcome aboard flight BA249 to Mauritius.
Benvenuti a bordo del volo BA249 per Mauritius.

aircraft

/ˈer.kræft/

(noun) aeromobile, aereo

Esempio:

The aircraft landed safely on the runway.
L'aeromobile è atterrato in sicurezza sulla pista.

airfare

/ˈer.fer/

(noun) costo del biglietto aereo, tariffa aerea

Esempio:

The airfare to London was surprisingly cheap.
Il costo del biglietto aereo per Londra era sorprendentemente economico.

aisle seat

/ˈaɪl siːt/

(noun) posto corridoio, sedile lato corridoio

Esempio:

I prefer an aisle seat so I can stretch my legs easily.
Preferisco un posto corridoio così posso allungare le gambe facilmente.

be on a trip

/bi ɑn ə trɪp/

(phrase) essere in viaggio

Esempio:

She can't come to the meeting because she is on a trip to Europe.
Non può venire alla riunione perché è in viaggio in Europa.

board a flight

/bɔːrd ə flaɪt/

(phrase) imbarcarsi su un volo

Esempio:

Passengers are requested to board the flight at Gate 12.
I passeggeri sono pregati di imbarcarsi sul volo al gate 12.

boarding gate

/ˈbɔːr.dɪŋ ɡeɪt/

(noun) gate d'imbarco, uscita d'imbarco

Esempio:

Please proceed to boarding gate 15 immediately.
Si prega di recarsi immediatamente al gate d'imbarco 15.

boarding pass

/ˈbɔːr.dɪŋ ˌpæs/

(noun) carta d'imbarco

Esempio:

Please have your boarding pass ready at the gate.
Si prega di tenere pronta la carta d'imbarco al gate.

boarding time

/ˈbɔrdɪŋ taɪm/

(noun) orario di imbarco

Esempio:

Please check your ticket for the exact boarding time.
Si prega di controllare il biglietto per l'orario di imbarco esatto.

by air

/baɪ er/

(phrase) per via aerea, in aereo

Esempio:

It is much faster to travel by air than by sea.
È molto più veloce viaggiare per via aerea che via mare.

carry-on baggage

/ˈkæriˌɑn ˈbæɡɪdʒ/

(noun) bagaglio a mano

Esempio:

Please place your carry-on baggage in the overhead compartment.
Si prega di riporre il bagaglio a mano nella cappelliera.

connecting flight

/kəˈnɛktɪŋ flaɪt/

(noun) volo in coincidenza, coincidenza

Esempio:

I missed my connecting flight because of a delay in the first leg of my journey.
Ho perso il mio volo in coincidenza a causa di un ritardo nella prima tratta del mio viaggio.

crew

/kruː/

(noun) equipaggio, ciurma, troupe;

(verb) fare parte dell'equipaggio, equipaggiare

Esempio:

The ship's crew prepared for departure.
L'equipaggio della nave si preparò alla partenza.

cruise

/kruːz/

(noun) crociera;

(verb) navigare, viaggiare a velocità costante, girovagare

Esempio:

They went on a Caribbean cruise for their honeymoon.
Sono andati in crociera ai Caraibi per la loro luna di miele.

currency exchange

/ˈkɜːr.ən.si ɪksˈtʃeɪndʒ/

(noun) cambio valuta, scambio di valuta

Esempio:

I need to find a good place for currency exchange before my trip.
Devo trovare un buon posto per il cambio valuta prima del mio viaggio.

drift

/drɪft/

(verb) derapare, accumularsi, vagare;

(noun) deriva, tendenza, cumulo

Esempio:

The boat began to drift out to sea.
La barca iniziò a derapare verso il mare.

ferry

/ˈfer.i/

(noun) traghetto;

(verb) trasportare, traghettare

Esempio:

We took the ferry across the lake.
Abbiamo preso il traghetto attraverso il lago.

flight attendant

/ˈflaɪt əˌten.dənt/

(noun) assistente di volo, hostess, steward

Esempio:

The flight attendant demonstrated the safety procedures.
L'assistente di volo ha dimostrato le procedure di sicurezza.

fluid

/ˈfluː.ɪd/

(noun) fluido, liquido;

(adjective) fluido, liquido, scorrevole

Esempio:

Water is a common fluid.
L'acqua è un fluido comune.

guest pass

/ɡest pæs/

(noun) pass per ospiti, tessera ospite

Esempio:

I can get you a guest pass for my gym so you can try it out.
Posso procurarti un pass per ospiti per la mia palestra, così potrai provarla.

guided tour

/ˈɡaɪdɪd tʊr/

(noun) tour guidato, visita guidata

Esempio:

We took a guided tour of the ancient ruins.
Abbiamo fatto un tour guidato delle antiche rovine.

immigration

/ˌɪm.əˈɡreɪ.ʃən/

(noun) immigrazione, controllo passaporti

Esempio:

The country has a strict immigration policy.
Il paese ha una politica di immigrazione rigorosa.

in-flight

/ɪnˈflaɪt/

(adjective) in volo, a bordo

Esempio:

The airline offers complimentary in-flight meals.
La compagnia aerea offre pasti gratuiti durante il volo.

landing

/ˈlæn.dɪŋ/

(noun) atterraggio, sbarco, pianerottolo

Esempio:

The plane made a smooth landing on the runway.
L'aereo ha effettuato un atterraggio morbido sulla pista.

landmark

/ˈlænd.mɑːrk/

(noun) punto di riferimento, monumento, pietra miliare;

(adjective) storico, fondamentale

Esempio:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
La Torre Eiffel è un famoso punto di riferimento a Parigi.

layover

/ˈleɪˌoʊ.vɚ/

(noun) scalo, sosta

Esempio:

We had a three-hour layover in Chicago.
Abbiamo avuto uno scalo di tre ore a Chicago.

leave for

/liːv fɔːr/

(phrasal verb) partire per, andare a

Esempio:

We need to leave for the airport in an hour.
Dobbiamo partire per l'aeroporto tra un'ora.

line-up

/ˈlaɪn.ʌp/

(noun) scaletta, formazione, schieramento

Esempio:

The festival's line-up includes several famous bands.
La scaletta del festival include diverse band famose.

luggage tag

/ˈlʌɡ.ɪdʒ tæɡ/

(noun) targhetta del bagaglio, etichetta per bagagli

Esempio:

Make sure to write your phone number on the luggage tag.
Assicurati di scrivere il tuo numero di telefono sulla targhetta del bagaglio.

mainland

/ˈmeɪn.lænd/

(noun) terraferma, continente;

(adjective) continentale, della terraferma

Esempio:

They traveled from the island to the mainland by ferry.
Hanno viaggiato dall'isola alla terraferma in traghetto.

missing luggage

/ˈmɪs.ɪŋ ˈlʌɡ.ɪdʒ/

(noun) bagaglio smarrito, bagaglio mancante

Esempio:

I had to go to the airline counter to report my missing luggage.
Sono dovuto andare al bancone della compagnia aerea per denunciare il mio bagaglio smarrito.

native

/ˈneɪ.t̬ɪv/

(noun) nativo, indigeno;

(adjective) nativo, madre, originario

Esempio:

She is a native of Paris.
È una nativa di Parigi.

observation tower

/ˌɑːb.zɚˈveɪ.ʃən ˌtaʊ.ɚ/

(noun) torre di osservazione, torre panoramica

Esempio:

We went up the observation tower to get a better view of the city.
Siamo saliti sulla torre di osservazione per avere una vista migliore della città.

overbook

/ˌoʊ.vɚˈbʊk/

(verb) sovraprenotare, vendere in eccesso

Esempio:

The airline often overbooks its flights to ensure they are full.
La compagnia aerea spesso vende più biglietti della capacità dei suoi voli per assicurarsi che siano pieni.

overhead rack

/ˈoʊ.vɚ.hed ræk/

(noun) cappelliera, portabagagli

Esempio:

Please place your smaller bags in the overhead rack.
Si prega di riporre le borse più piccole nella cappelliera.

overseas

/ˌoʊ.vɚˈsiːz/

(adverb) all'estero, oltremare;

(adjective) estero, oltremare

Esempio:

He spent several years working overseas.
Ha trascorso diversi anni lavorando all'estero.

port

/pɔːrt/

(noun) porto, sinistra (nave), porta;

(verb) portare, reggere, virare a sinistra

Esempio:

The ship arrived at the port early in the morning.
La nave è arrivata al porto di buon mattino.

porter

/ˈpɔːr.t̬ɚ/

(noun) facchino, portiere, porter (birra)

Esempio:

The porter helped us with our bags to the room.
Il facchino ci ha aiutato con le valigie fino alla stanza.

reclaim

/rɪˈkleɪm/

(verb) recuperare, rivendicare, bonificare

Esempio:

You can reclaim your luggage at the baggage claim.
Puoi recuperare il tuo bagaglio al ritiro bagagli.

row the boat

/roʊ ðə boʊt/

(phrase) remare, condurre la barca a remi

Esempio:

We had to row the boat back to the shore when the motor failed.
Abbiamo dovuto remare fino a riva quando il motore si è guastato.

stop over

/ˈstɑːpˌoʊvər/

(phrasal verb) fare scalo, fare una sosta;

(noun) scalo, sosta

Esempio:

We decided to stop over in Dubai for a few days on our way to Australia.
Abbiamo deciso di fare uno scalo a Dubai per qualche giorno sulla strada per l'Australia.

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) togliere, levare, decollare

Esempio:

Please take off your shoes before entering the house.
Per favore, togliti le scarpe prima di entrare in casa.

take one's bag off

/teɪk wʌnz bæɡ ɔːf/

(phrase) togliersi la borsa

Esempio:

Please take your bag off before entering the room.
Per favore, togliti la borsa prima di entrare nella stanza.

train conductor

/ˈtreɪn kənˈdʌk.tər/

(noun) capotreno

Esempio:

The train conductor announced the next stop.
Il capotreno ha annunciato la prossima fermata.

travel agency

/ˈtræv.əl ˌeɪ.dʒən.si/

(noun) agenzia di viaggi

Esempio:

I booked my flight through a travel agency.
Ho prenotato il mio volo tramite un'agenzia di viaggi.

unload

/ʌnˈloʊd/

(verb) scaricare, svuotare, sbarazzarsi di

Esempio:

They began to unload the truck.
Hanno iniziato a scaricare il camion.

unlock

/ʌnˈlɑːk/

(verb) sbloccare, aprire, svelare

Esempio:

I used the key to unlock the door.
Ho usato la chiave per sbloccare la porta.

walking tour

/ˈwɑː.kɪŋ ˌtʊr/

(noun) tour a piedi, visita a piedi

Esempio:

We took a guided walking tour of the historic city center.
Abbiamo fatto un tour a piedi guidato del centro storico della città.

distant

/ˈdɪs.tənt/

(adjective) lontano, distante, freddo

Esempio:

The mountains looked beautiful in the distant haze.
Le montagne sembravano bellissime nella foschia lontana.

favor

/ˈfeɪ.vɚ/

(noun) favore, cortesia, appoggio;

(verb) favorire, preferire, appoggiare

Esempio:

Could you do me a favor and pick up my mail?
Potresti farmi un favore e ritirare la mia posta?

overhead

/ˈoʊ.vɚ.hed/

(adverb) sopra, in alto;

(adjective) aereo, sopraelevato;

(noun) costi generali, spese fisse

Esempio:

The plane flew overhead.
L'aereo volò sopra.

remains

/rɪˈmeɪnz/

(plural noun) resti, avanzi, spoglie;

(verb) rimanere, restare

Esempio:

The remains of the ancient city were discovered by archaeologists.
I resti dell'antica città furono scoperti dagli archeologi.

remote

/rɪˈmoʊt/

(adjective) remoto, lontano;

(noun) telecomando

Esempio:

The village is located in a remote area.
Il villaggio si trova in una zona remota.

rightly

/ˈraɪt.li/

(adverb) giustamente, correttamente, a ragione

Esempio:

She rightly pointed out the error in the report.
Ha giustamente segnalato l'errore nel rapporto.

travel arrangement

/ˈtræv.əl əˈreɪndʒ.mənt/

(noun) disposizioni di viaggio, preparativi di viaggio

Esempio:

The company will handle all your travel arrangements for the conference.
L'azienda si occuperà di tutte le tue disposizioni di viaggio per la conferenza.

accumulate

/əˈkjuː.mjə.leɪt/

(verb) accumulare, raccogliere, ammassare

Esempio:

Over the years, he accumulated a vast collection of books.
Nel corso degli anni, ha accumulato una vasta collezione di libri.

geographic

/ˌdʒi.əˈɡræf.ɪk/

(adjective) geografico

Esempio:

The study focused on the geographic distribution of plant species.
Lo studio si è concentrato sulla distribuzione geografica delle specie vegetali.

go through customs

/ɡoʊ θruː ˈkʌstəmz/

(phrase) passare la dogana

Esempio:

It took us over an hour to go through customs after our flight landed.
Ci è voluta più di un'ora per passare la dogana dopo l'atterraggio del nostro volo.

jet lag

/ˈdʒet læɡ/

(noun) jet lag

Esempio:

I'm suffering from severe jet lag after my trip to Asia.
Soffro di un grave jet lag dopo il mio viaggio in Asia.

memorable

/ˈmem.ər.ə.bəl/

(adjective) memorabile, indimenticabile

Esempio:

It was a truly memorable performance by the orchestra.
È stata una performance davvero memorabile dell'orchestra.

memorial

/məˈmɔːr.i.əl/

(noun) memoriale, monumento, ricordo;

(adjective) commemorativo, memoriale

Esempio:

The city erected a new memorial to honor the fallen soldiers.
La città ha eretto un nuovo memoriale per onorare i soldati caduti.

precisely

/prəˈsaɪs.li/

(adverb) precisamente, esattamente

Esempio:

The measurements must be precisely accurate.
Le misurazioni devono essere precisamente accurate.

round trip

/ˈraʊnd trɪp/

(noun) andata e ritorno, viaggio di andata e ritorno;

(adjective) andata e ritorno

Esempio:

I bought a round trip ticket to New York.
Ho comprato un biglietto di andata e ritorno per New York.

run away

/rʌn əˈweɪ/

(phrasal verb) scappare, fuggire, sfuggire di mano

Esempio:

The child tried to run away from home.
Il bambino ha cercato di scappare da casa.

seasickness

/ˈsiː.sɪk.nəs/

(noun) mal di mare

Esempio:

She always gets seasickness when traveling by ferry.
Le viene sempre il mal di mare quando viaggia in traghetto.

suburban train line

/səˈbɜːr.bən treɪn laɪn/

(noun) linea ferroviaria suburbana

Esempio:

The new suburban train line has significantly reduced commuting times for residents.
La nuova linea ferroviaria suburbana ha ridotto significativamente i tempi di percorrenza per i residenti.

voyage

/ˈvɔɪ.ɪdʒ/

(noun) viaggio, traversata, spedizione;

(verb) viaggiare, navigare, fare un viaggio

Esempio:

The ship embarked on a long voyage across the Atlantic.
La nave intraprese un lungo viaggio attraverso l'Atlantico.

wildlife

/ˈwaɪld.laɪf/

(noun) fauna selvatica, animali selvatici

Esempio:

The national park is home to diverse wildlife.
Il parco nazionale ospita una fauna selvatica diversificata.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland