Avatar of Vocabulary Set Action, expérience et décision

Ensemble de vocabulaire Action, expérience et décision dans Phrases fixes avec d'autres verbes : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Action, expérience et décision' dans 'Phrases fixes avec d'autres verbes' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

sit an exam

/sɪt ən ɪɡˈzæm/

(phrase) passer un examen, subir un examen

Exemple:

Students will sit an exam at the end of the semester.
Les étudiants vont passer un examen à la fin du semestre.

draw a conclusion

/drɔː ə kənˈkluːʒən/

(phrase) tirer une conclusion, conclure

Exemple:

Based on the evidence, we can draw a conclusion that he is innocent.
Sur la base des preuves, nous pouvons tirer la conclusion qu'il est innocent.

join forces

/dʒɔɪn ˈfɔːrsɪz/

(idiom) joindre les forces, s'allier

Exemple:

The two companies decided to join forces to develop a new product.
Les deux entreprises ont décidé de joindre leurs forces pour développer un nouveau produit.

play a part

/pleɪ ə pɑːrt/

(phrase) jouer un rôle, contribuer, interpréter un personnage

Exemple:

Everyone needs to play a part in protecting the environment.
Tout le monde doit jouer un rôle dans la protection de l'environnement.

pull a muscle

/pʊl ə ˈmʌsl/

(phrase) se claquer un muscle, se froisser un muscle

Exemple:

I think I pulled a muscle in my back while lifting that heavy box.
Je pense que je me suis claqué un muscle dans le dos en soulevant cette lourde boîte.

strike a balance

/straɪk ə ˈbæl.əns/

(idiom) trouver un équilibre, faire un compromis

Exemple:

It's important to strike a balance between work and personal life.
Il est important de trouver un équilibre entre le travail et la vie personnelle.

cross someone's mind

/krɔs ˈsʌm.wʌnz maɪnd/

(idiom) traverser l'esprit, venir à l'esprit

Exemple:

It never crossed my mind that he might be lying.
Il ne m'a jamais traversé l'esprit qu'il pouvait mentir.

serve a purpose

/sɜːrv ə ˈpɜːr.pəs/

(phrase) servir à quelque chose, avoir une utilité

Exemple:

Does this old tool still serve a purpose?
Cet vieil outil sert-il toujours à quelque chose ?

live up to

/lɪv ˈʌp tə/

(phrasal verb) être à la hauteur de, répondre à

Exemple:

It's hard to live up to everyone's expectations.
Il est difficile de répondre aux attentes de chacun.

open fire

/ˌoʊ.pən ˈfaɪər/

(verb) ouvrir le feu, commencer à tirer

Exemple:

The soldiers were ordered to open fire on the enemy.
Les soldats ont reçu l'ordre d'ouvrir le feu sur l'ennemi.

wreak havoc

/riːk ˈhæv.ək/

(idiom) faire des ravages, causer des dégâts

Exemple:

The storm wreaked havoc on the coastal towns.
La tempête a fait des ravages dans les villes côtières.

turn upside down

/tɜːrn ˌʌpsaɪd ˈdaʊn/

(phrasal verb) retourner à l'envers, renverser, bouleverser

Exemple:

He accidentally turned the box upside down, spilling all its contents.
Il a accidentellement retourné la boîte à l'envers, en renversant tout son contenu.

arrive at

/əˈraɪv æt/

(phrasal verb) arriver à, atteindre, parvenir à

Exemple:

We will arrive at the airport by noon.
Nous arriverons à l'aéroport avant midi.

reach a conclusion

/riːtʃ ə kənˈkluːʒən/

(idiom) parvenir à une conclusion, atteindre une conclusion

Exemple:

After hours of debate, they finally reached a conclusion.
Après des heures de débat, ils ont finalement atteint une conclusion.

see fit

/siː fɪt/

(idiom) juger bon, estimer approprié

Exemple:

You can leave whenever you see fit.
Vous pouvez partir quand vous le jugez bon.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland