hold on

US /hoʊld ˈɑːn/
UK /hoʊld ˈɑːn/
"hold on" picture
1.

attendre, tenir bon

to wait for a short time

:
Please hold on a moment while I check.
Veuillez patienter un instant pendant que je vérifie.
Can you hold on? I'm almost ready.
Pouvez-vous attendre ? Je suis presque prêt.
2.

s'accrocher, tenir

to keep a firm grip on something

:
Hold on tight to the railing.
Tiens-toi fermement à la rampe.
She told him to hold on to the rope.
Elle lui a dit de s'accrocher à la corde.
3.

tenir bon, survivre

to survive or continue to exist, especially in a difficult situation

:
We just need to hold on a little longer.
Nous devons juste tenir bon un peu plus longtemps.
Despite the challenges, they managed to hold on.
Malgré les défis, ils ont réussi à tenir bon.
1.

attends, arrête

used to tell someone to wait or stop

:
Hold on! I need to grab my keys.
Attends ! J'ai besoin de prendre mes clés.
Hold on, that's not what I meant.
Attends, ce n'est pas ce que je voulais dire.