Avatar of Vocabulary Set 800 puntos

Conjunto de vocabulario 800 puntos en Día 23 - Juego de rol: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario '800 puntos' en 'Día 23 - Juego de rol' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

a letter of gratitude

/ə ˈlet̬.ɚ əv ˈɡræt̬.ə.tuːd/

(phrase) carta de gratitud, carta de agradecimiento

Ejemplo:

She sent a letter of gratitude to her mentor after graduating.
Ella envió una carta de gratitud a su mentor después de graduarse.

check out

/tʃek aʊt/

(phrasal verb) revisar, verificar, hacer el check-out

Ejemplo:

Can you check out the new security system?
¿Puedes revisar el nuevo sistema de seguridad?

childcare

/ˈtʃaɪld.ker/

(noun) cuidado infantil, guardería

Ejemplo:

Finding affordable childcare is a major concern for many families.
Encontrar cuidado infantil asequible es una preocupación importante para muchas familias.

don't have the nerve to do

/doʊnt hæv ðə nɜːrv tuː duː/

(idiom) no tener el valor, no tener agallas

Ejemplo:

I don't have the nerve to tell him the truth.
No tengo el valor de decirle la verdad.

give a raise

/ɡɪv ə reɪz/

(phrase) dar un aumento, aumentar el sueldo

Ejemplo:

The manager decided to give her a raise after her excellent performance review.
El gerente decidió darle un aumento después de su excelente evaluación de desempeño.

going away party

/ˈɡoʊ.ɪŋ əˈweɪ ˈpɑːr.t̬i/

(noun) fiesta de despedida

Ejemplo:

We are throwing a going away party for Sarah before she moves to London.
Vamos a dar una fiesta de despedida para Sarah antes de que se mude a Londres.

It's about time

/ɪts əˈbaʊt taɪm/

(phrase) ya es hora, ya era hora

Ejemplo:

It's about time you cleaned your room!
Ya es hora de que limpies tu habitación.

(idiom) no sirve de nada, es inútil

Ejemplo:

It's no use crying over spilled milk.
No sirve de nada llorar sobre la leche derramada.

job satisfaction

/dʒɑːb ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

(noun) satisfacción laboral, satisfacción en el trabajo

Ejemplo:

Many employees value job satisfaction more than a high salary.
Muchos empleados valoran más la satisfacción laboral que un salario alto.

just in case

/dʒʌst ɪn keɪs/

(phrase) por si acaso, por si las moscas

Ejemplo:

Take an umbrella, just in case it rains.
Lleva un paraguas, por si acaso llueve.

keep A up to date

/kiːp eɪ ʌp tuː deɪt/

(idiom) mantener al tanto, mantener al día

Ejemplo:

Please keep me up to date with any new developments.
Por favor, mantenme al tanto de cualquier novedad.

know A like the back of one's hand

/noʊ eɪ laɪk ðə bæk əv wʌnz hænd/

(idiom) conocer como la palma de la mano

Ejemplo:

I grew up here, so I know this city like the back of my hand.
Crecí aquí, así que conozco esta ciudad como la palma de mi mano.

miserable

/ˈmɪz.ɚ.ə.bəl/

(adjective) miserable, desdichado, pésimo

Ejemplo:

She felt miserable after failing the exam.
Se sintió miserable después de reprobar el examen.

paid leave

/peɪd liːv/

(noun) vacaciones pagadas, licencia pagada

Ejemplo:

The company offers four weeks of paid leave per year.
La empresa ofrece cuatro semanas de vacaciones pagadas al año.

pick up one's paycheck

/pɪk ʌp wʌnz ˈpeɪ.tʃek/

(phrase) recoger el cheque de pago, cobrar el sueldo

Ejemplo:

I need to stop by the office to pick up my paycheck before the bank closes.
Tengo que pasar por la oficina para recoger mi cheque de pago antes de que cierre el banco.

pity

/ˈpɪt̬.i/

(noun) lástima, compasión;

(verb) compadecer, tener lástima de

Ejemplo:

She felt a deep pity for the homeless man.
Sintió una profunda lástima por el hombre sin hogar.

privately

/ˈpraɪ.vət.li/

(adverb) en privado, confidencialmente, privadamente

Ejemplo:

They discussed the matter privately.
Discutieron el asunto en privado.

psychological

/ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl/

(adjective) psicológico, mental, relacionado con la psicología

Ejemplo:

The patient is suffering from a psychological disorder.
El paciente sufre de un trastorno psicológico.

put in some overtime

/pʊt ɪn sʌm ˈoʊ.vɚ.taɪm/

(idiom) hacer horas extras

Ejemplo:

I'll have to put in some overtime this week to finish the report.
Tendré que hacer algunas horas extras esta semana para terminar el informe.

safety drill

/ˈseɪf.ti drɪl/

(noun) simulacro de seguridad

Ejemplo:

The school conducts a safety drill every month to prepare students for emergencies.
La escuela realiza un simulacro de seguridad cada mes para preparar a los estudiantes para emergencias.

sensitivity

/ˌsen.səˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) sensibilidad, receptividad, empatía

Ejemplo:

The new device has high sensitivity to light.
El nuevo dispositivo tiene alta sensibilidad a la luz.

show around

/ʃoʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) mostrar, enseñar

Ejemplo:

I'll show you around the city tomorrow.
Te mostraré la ciudad mañana.

stacks of books

/stæks əv bʊks/

(phrase) pilas de libros

Ejemplo:

The library was filled with stacks of books waiting to be shelved.
La biblioteca estaba llena de pilas de libros esperando ser colocados en los estantes.

surprisingly

/sɚˈpraɪ.zɪŋ.li/

(adverb) sorprendentemente, inesperadamente

Ejemplo:

Surprisingly, the quiet student won the debate competition.
Sorprendentemente, el estudiante callado ganó la competencia de debate.

take place

/teɪk pleɪs/

(phrasal verb) tener lugar, ocurrir

Ejemplo:

The meeting will take place tomorrow at 10 AM.
La reunión tendrá lugar mañana a las 10 AM.

take some time off

/teɪk sʌm taɪm ɔːf/

(idiom) tomarse un tiempo libre, tomarse un descanso

Ejemplo:

I need to take some time off to recover from the surgery.
Necesito tomarme un tiempo libre para recuperarme de la cirugía.

terribly

/ˈter.ə.bli/

(adverb) terriblemente, muchísimo, horriblemente

Ejemplo:

I'm terribly sorry for the inconvenience.
Lo siento muchísimo por el inconveniente.

terrific

/təˈrɪf.ɪk/

(adjective) genial, magnífico, terrible

Ejemplo:

We had a terrific time at the party.
Lo pasamos genial en la fiesta.

the next best

/ðə nekst best/

(phrase) el segundo mejor, la mejor alternativa

Ejemplo:

If you can't get the original part, this is the next best thing.
Si no puedes conseguir la pieza original, esta es la mejor alternativa.

thrilling

/ˈθrɪl.ɪŋ/

(adjective) emocionante, apasionante

Ejemplo:

It was a thrilling experience to see the band live.
Fue una experiencia emocionante ver a la banda en vivo.

credit A with B

/ˈkred.ɪt eɪ wɪð biː/

(idiom) atribuir a, acreditar

Ejemplo:

Historians credit the inventor with the discovery of electricity.
Los historiadores atribuyen al inventor el descubrimiento de la electricidad.

intentionally

/ɪnˈten.ʃən.əl.i/

(adverb) intencionalmente, a propósito

Ejemplo:

He intentionally ignored her calls.
Él intencionalmente ignoró sus llamadas.

meanwhile

/ˈmiːn.waɪl/

(adverb) mientras tanto, entre tanto;

(noun) mientras tanto, entre tanto

Ejemplo:

The pizza will be ready in 10 minutes. Meanwhile, let's set the table.
La pizza estará lista en 10 minutos. Mientras tanto, pongamos la mesa.

respectfully

/rɪˈspekt.fəl.i/

(adverb) respetuosamente, con respeto

Ejemplo:

He listened respectfully to his elders.
Escuchó respetuosamente a sus mayores.

sign up

/saɪn ʌp/

(phrasal verb) inscribirse, registrarse

Ejemplo:

I decided to sign up for the yoga class.
Decidí inscribirme en la clase de yoga.

unused

/ʌnˈjuːzd/

(adjective) sin usar, no utilizado, no acostumbrado a

Ejemplo:

The old bicycle sat unused in the garage for years.
La bicicleta vieja estuvo sin usar en el garaje durante años.

be tired of

/bi taɪərd əv/

(phrase) estar cansado de, estar harto de

Ejemplo:

I'm starting to be tired of this constant complaining.
Estoy empezando a estar cansado de esta queja constante.

biannual

/baɪˈæn.ju.əl/

(adjective) semestral, dos veces al año

Ejemplo:

The company holds a biannual meeting in June and December.
La empresa celebra una reunión semestral en junio y diciembre.

charitable

/ˈtʃer.ə.t̬ə.bəl/

(adjective) caritativo, benéfico, generoso

Ejemplo:

The organization provides charitable aid to disaster victims.
La organización proporciona ayuda caritativa a las víctimas de desastres.

course of study

/kɔːrs əv ˈstʌd.i/

(noun) plan de estudios, carrera

Ejemplo:

She is deciding which course of study to pursue at university.
Ella está decidiendo qué plan de estudios seguir en la universidad.

depressed

/dɪˈprest/

(adjective) deprimido, abatido, reducido

Ejemplo:

She felt deeply depressed after losing her job.
Se sintió profundamente deprimida después de perder su trabajo.

extra pay

/ˈek.strə peɪ/

(noun) pago extra, remuneración adicional

Ejemplo:

The workers received extra pay for working on the holiday.
Los trabajadores recibieron pago extra por trabajar en el día festivo.

featured speaker

/ˈfiː.tʃərd ˈspiː.kər/

(noun) orador principal, conferenciante invitado

Ejemplo:

The featured speaker at the gala will be a Nobel Prize winner.
El orador principal en la gala será un ganador del Premio Nobel.

generous

/ˈdʒen.ər.əs/

(adjective) generoso, magnánimo, abundante

Ejemplo:

She is always generous with her time and help.
Ella siempre es generosa con su tiempo y ayuda.

laugh away

/læf əˈweɪ/

(phrasal verb) reírse de, quitar importancia con una risa

Ejemplo:

She tried to laugh away her embarrassment after tripping on stage.
Intentó quitarle importancia con una risa a su vergüenza tras tropezar en el escenario.

merit

/ˈmer.ɪt/

(noun) mérito, valor;

(verb) merecer

Ejemplo:

The proposal has considerable merit.
La propuesta tiene un considerable mérito.

night shift

/ˈnaɪt ʃɪft/

(noun) turno de noche

Ejemplo:

She works the night shift at the hospital.
Ella trabaja en el turno de noche en el hospital.

occupational safety and health

/ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən.əl ˈseɪf.ti ənd helθ/

(noun) seguridad y salud ocupacional, prevención de riesgos laborales

Ejemplo:

The company strictly follows occupational safety and health regulations to prevent accidents.
La empresa sigue estrictamente las regulaciones de seguridad y salud ocupacional para prevenir accidentes.

overtime allowance

/ˈoʊ.vɚ.taɪm əˈlaʊ.əns/

(noun) plus por horas extras, indemnización por horas extraordinarias

Ejemplo:

The company pays a generous overtime allowance for weekend shifts.
La empresa paga un generoso plus por horas extras por los turnos de fin de semana.

overtime rate

/ˈoʊ.vɚ.taɪm reɪt/

(noun) tarifa de horas extras, pago de horas extra

Ejemplo:

The company pays an overtime rate of time and a half.
La empresa paga una tarifa de horas extras de tiempo y medio.

paid vacation

/peɪd veɪˈkeɪʃən/

(noun) vacaciones pagadas, vacaciones remuneradas

Ejemplo:

All full-time employees are entitled to two weeks of paid vacation per year.
Todos los empleados a tiempo completo tienen derecho a dos semanas de vacaciones pagadas al año.

pay increase

/ˈpeɪ ɪnˌkriːs/

(noun) aumento de sueldo, incremento salarial

Ejemplo:

The employees were demanding a pay increase.
Los empleados estaban exigiendo un aumento de sueldo.

pension

/ˈpen.ʃən/

(noun) pensión, jubilación;

(verb) pensionar, jubilar

Ejemplo:

She is looking forward to her retirement and receiving her pension.
Ella está deseando su jubilación y recibir su pensión.

poorly paid

/ˈpʊr.li peɪd/

(adjective) mal pagado, mal remunerado

Ejemplo:

Many essential workers are still poorly paid despite their hard work.
Muchos trabajadores esenciales siguen estando mal pagados a pesar de su duro trabajo.

preservation area

/ˌprez.ɚˈveɪ.ʃən ˈer.i.ə/

(noun) área de preservación, zona protegida

Ejemplo:

The government declared the wetlands a preservation area to protect endangered birds.
El gobierno declaró el humedal área de preservación para proteger a las aves en peligro.

reference number

/ˈref.ɚ.əns ˌnʌm.bɚ/

(noun) número de referencia

Ejemplo:

Please quote your reference number when calling our customer service.
Por favor, indique su número de referencia cuando llame a nuestro servicio de atención al cliente.

regional allowance

/ˈriː.dʒən.əl əˈlaʊ.əns/

(noun) plus regional, complemento de destino

Ejemplo:

Employees working in the capital receive a regional allowance to cover higher housing costs.
Los empleados que trabajan en la capital reciben un plus regional para cubrir los mayores costes de vivienda.

regular working hours

/ˈreɡ.jə.lɚ ˈwɝː.kɪŋ ˈaʊ.ɚz/

(noun) horario laboral habitual, jornada ordinaria

Ejemplo:

My regular working hours are from 9 AM to 5 PM.
Mi horario laboral habitual es de 9 a. m. a 5 p. m.

retirement party

/rɪˈtaɪərmənt ˈpɑːrti/

(noun) fiesta de jubilación, celebración de jubilación

Ejemplo:

We're planning a big retirement party for John next month.
Estamos planeando una gran fiesta de jubilación para John el próximo mes.

retirement plan

/rɪˈtaɪər.mənt ˌplæn/

(noun) plan de jubilación, plan de pensiones

Ejemplo:

My company offers a generous retirement plan.
Mi empresa ofrece un generoso plan de jubilación.

salary and benefits

/ˈsæl.ə.ri ænd ˈben.ə.fɪts/

(noun) salario y beneficios

Ejemplo:

The job offer includes a competitive salary and benefits package.
La oferta de trabajo incluye un paquete competitivo de salario y beneficios.

sheltered housing

/ˈʃel.tərd ˌhaʊ.zɪŋ/

(noun) vivienda tutelada, vivienda protegida

Ejemplo:

My grandmother moved into sheltered housing so she could have help nearby if needed.
Mi abuela se mudó a una vivienda tutelada para poder tener ayuda cerca si fuera necesario.

sick leave

/sɪk liːv/

(noun) baja por enfermedad, licencia por enfermedad

Ejemplo:

She took a week of sick leave after her surgery.
Ella tomó una semana de baja por enfermedad después de su cirugía.

strong-willed

/ˌstrɔŋˈwɪld/

(adjective) voluntarioso, firme

Ejemplo:

She is a very strong-willed person who always achieves her goals.
Ella es una persona muy voluntariosa que siempre logra sus metas.

time off

/ˈtaɪm ˈɔf/

(noun) tiempo libre, descanso

Ejemplo:

I'm taking some time off next week to go on vacation.
Me tomaré un tiempo libre la próxima semana para irme de vacaciones.

welfare

/ˈwel.fer/

(noun) bienestar, prosperidad, bienestar social

Ejemplo:

We are concerned about the welfare of the children.
Nos preocupa el bienestar de los niños.

work environment

/wɜrk ɪnˈvaɪrənmənt/

(noun) ambiente de trabajo, entorno laboral

Ejemplo:

A positive work environment can greatly improve productivity.
Un ambiente de trabajo positivo puede mejorar mucho la productividad.

working condition

/ˈwɝː.kɪŋ kənˈdɪʃ.ən/

(noun) condiciones de trabajo, condiciones laborales, condiciones de funcionamiento

Ejemplo:

The factory workers went on strike to demand better working conditions.
Los trabajadores de la fábrica se declararon en huelga para exigir mejores condiciones laborales.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland