Avatar of Vocabulary Set 800 Punkte

Vokabelsammlung 800 Punkte in Tag 23 – Rollenspiel: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung '800 Punkte' in 'Tag 23 – Rollenspiel' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

a letter of gratitude

/ə ˈlet̬.ɚ əv ˈɡræt̬.ə.tuːd/

(phrase) Dankesbrief, Dankschreiben

Beispiel:

She sent a letter of gratitude to her mentor after graduating.
Sie schickte ihrem Mentor nach dem Abschluss einen Dankesbrief.

check out

/tʃek aʊt/

(phrasal verb) überprüfen, nachsehen, auschecken

Beispiel:

Can you check out the new security system?
Können Sie das neue Sicherheitssystem überprüfen?

childcare

/ˈtʃaɪld.ker/

(noun) Kinderbetreuung, Kinderpflege

Beispiel:

Finding affordable childcare is a major concern for many families.
Bezahlbare Kinderbetreuung zu finden, ist für viele Familien ein großes Anliegen.

don't have the nerve to do

/doʊnt hæv ðə nɜːrv tuː duː/

(idiom) nicht den Mut haben, sich nicht trauen

Beispiel:

I don't have the nerve to tell him the truth.
Ich habe nicht den Mut, ihm die Wahrheit zu sagen.

give a raise

/ɡɪv ə reɪz/

(phrase) eine Gehaltserhöhung geben

Beispiel:

The manager decided to give her a raise after her excellent performance review.
Der Manager entschied sich, ihr nach ihrer hervorragenden Leistungsbeurteilung eine Gehaltserhöhung zu geben.

going away party

/ˈɡoʊ.ɪŋ əˈweɪ ˈpɑːr.t̬i/

(noun) Abschiedsparty, Abschiedsfeier

Beispiel:

We are throwing a going away party for Sarah before she moves to London.
Wir veranstalten eine Abschiedsparty für Sarah, bevor sie nach London zieht.

It's about time

/ɪts əˈbaʊt taɪm/

(phrase) es ist höchste Zeit, es wurde Zeit

Beispiel:

It's about time you cleaned your room!
Es ist höchste Zeit, dass du dein Zimmer aufräumst!

(idiom) es hat keinen Sinn, es ist zwecklos

Beispiel:

It's no use crying over spilled milk.
Es hat keinen Sinn, über verschüttete Milch zu weinen.

job satisfaction

/dʒɑːb ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

(noun) Arbeitszufriedenheit, Berufszufriedenheit

Beispiel:

Many employees value job satisfaction more than a high salary.
Viele Mitarbeiter schätzen Arbeitszufriedenheit mehr als ein hohes Gehalt.

just in case

/dʒʌst ɪn keɪs/

(phrase) nur für den Fall, vorsichtshalber

Beispiel:

Take an umbrella, just in case it rains.
Nimm einen Regenschirm mit, nur für den Fall, dass es regnet.

keep A up to date

/kiːp eɪ ʌp tuː deɪt/

(idiom) auf dem Laufenden halten

Beispiel:

Please keep me up to date with any new developments.
Bitte halten Sie mich über alle neuen Entwicklungen auf dem Laufenden.

know A like the back of one's hand

/noʊ eɪ laɪk ðə bæk əv wʌnz hænd/

(idiom) etwas wie seine Westentasche kennen

Beispiel:

I grew up here, so I know this city like the back of my hand.
Ich bin hier aufgewachsen, also kenne ich diese Stadt wie meine Westentasche.

miserable

/ˈmɪz.ɚ.ə.bəl/

(adjective) elend, unglücklich, miserabel

Beispiel:

She felt miserable after failing the exam.
Sie fühlte sich elend, nachdem sie die Prüfung nicht bestanden hatte.

paid leave

/peɪd liːv/

(noun) bezahlter Urlaub, Lohnfortzahlung

Beispiel:

The company offers four weeks of paid leave per year.
Das Unternehmen bietet vier Wochen bezahlten Urlaub pro Jahr an.

pick up one's paycheck

/pɪk ʌp wʌnz ˈpeɪ.tʃek/

(phrase) Gehaltsscheck abholen, Lohn abholen

Beispiel:

I need to stop by the office to pick up my paycheck before the bank closes.
Ich muss kurz im Büro vorbeischauen, um meinen Gehaltsscheck abzuholen, bevor die Bank schließt.

pity

/ˈpɪt̬.i/

(noun) Mitleid, Schade;

(verb) bemitleiden, Mitleid haben mit

Beispiel:

She felt a deep pity for the homeless man.
Sie empfand tiefes Mitleid mit dem obdachlosen Mann.

privately

/ˈpraɪ.vət.li/

(adverb) privat, vertraulich, durch Privatpersonen

Beispiel:

They discussed the matter privately.
Sie besprachen die Angelegenheit privat.

psychological

/ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl/

(adjective) psychologisch, geistig, psychologiebezogen

Beispiel:

The patient is suffering from a psychological disorder.
Der Patient leidet an einer psychologischen Störung.

put in some overtime

/pʊt ɪn sʌm ˈoʊ.vɚ.taɪm/

(idiom) Überstunden machen, Überstunden leisten

Beispiel:

I'll have to put in some overtime this week to finish the report.
Ich muss diese Woche ein paar Überstunden machen, um den Bericht fertigzustellen.

safety drill

/ˈseɪf.ti drɪl/

(noun) Sicherheitsübung, Notfallübung

Beispiel:

The school conducts a safety drill every month to prepare students for emergencies.
Die Schule führt jeden Monat eine Sicherheitsübung durch, um die Schüler auf Notfälle vorzubereiten.

sensitivity

/ˌsen.səˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) Empfindlichkeit, Sensibilität, Einfühlungsvermögen

Beispiel:

The new device has high sensitivity to light.
Das neue Gerät hat eine hohe Empfindlichkeit gegenüber Licht.

show around

/ʃoʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) herumführen, zeigen

Beispiel:

I'll show you around the city tomorrow.
Ich werde dir morgen die Stadt zeigen.

stacks of books

/stæks əv bʊks/

(phrase) Bücherstapel

Beispiel:

The library was filled with stacks of books waiting to be shelved.
Die Bibliothek war voll mit Bücherstapeln, die darauf warteten, in die Regale geräumt zu werden.

surprisingly

/sɚˈpraɪ.zɪŋ.li/

(adverb) überraschenderweise, erstaunlicherweise

Beispiel:

Surprisingly, the quiet student won the debate competition.
Überraschenderweise gewann der ruhige Student den Debattierwettbewerb.

take place

/teɪk pleɪs/

(phrasal verb) stattfinden, geschehen

Beispiel:

The meeting will take place tomorrow at 10 AM.
Das Treffen wird morgen um 10 Uhr stattfinden.

take some time off

/teɪk sʌm taɪm ɔːf/

(idiom) sich freinehmen, eine Auszeit nehmen

Beispiel:

I need to take some time off to recover from the surgery.
Ich muss mir etwas Zeit freinehmen, um mich von der Operation zu erholen.

terribly

/ˈter.ə.bli/

(adverb) schrecklich, furchtbar

Beispiel:

I'm terribly sorry for the inconvenience.
Es tut mir schrecklich leid für die Unannehmlichkeiten.

terrific

/təˈrɪf.ɪk/

(adjective) fantastisch, großartig, furchtbar

Beispiel:

We had a terrific time at the party.
Wir hatten eine fantastische Zeit auf der Party.

the next best

/ðə nekst best/

(phrase) nächstbeste

Beispiel:

If you can't get the original part, this is the next best thing.
Wenn Sie das Originalteil nicht bekommen können, ist dies die nächstbeste Lösung.

thrilling

/ˈθrɪl.ɪŋ/

(adjective) aufregend, spannend

Beispiel:

It was a thrilling experience to see the band live.
Es war ein aufregendes Erlebnis, die Band live zu sehen.

credit A with B

/ˈkred.ɪt eɪ wɪð biː/

(idiom) zuschreiben, zutrauen

Beispiel:

Historians credit the inventor with the discovery of electricity.
Historiker schreiben dem Erfinder die Entdeckung der Elektrizität zu.

intentionally

/ɪnˈten.ʃən.əl.i/

(adverb) absichtlich, vorsätzlich

Beispiel:

He intentionally ignored her calls.
Er ignorierte ihre Anrufe absichtlich.

meanwhile

/ˈmiːn.waɪl/

(adverb) in der Zwischenzeit, derweil;

(noun) Zwischenzeit, derweil

Beispiel:

The pizza will be ready in 10 minutes. Meanwhile, let's set the table.
Die Pizza ist in 10 Minuten fertig. In der Zwischenzeit decken wir den Tisch.

respectfully

/rɪˈspekt.fəl.i/

(adverb) respektvoll, ehrerbietig

Beispiel:

He listened respectfully to his elders.
Er hörte seinen Ältesten respektvoll zu.

sign up

/saɪn ʌp/

(phrasal verb) anmelden, einschreiben

Beispiel:

I decided to sign up for the yoga class.
Ich habe beschlossen, mich für den Yogakurs anzumelden.

unused

/ʌnˈjuːzd/

(adjective) unbenutzt, ungenutzt, ungewohnt an

Beispiel:

The old bicycle sat unused in the garage for years.
Das alte Fahrrad stand jahrelang unbenutzt in der Garage.

be tired of

/bi taɪərd əv/

(phrase) etwas/jemanden leid sein, müde sein von

Beispiel:

I'm starting to be tired of this constant complaining.
Ich fange an, dieses ständige Beschweren leid zu sein.

biannual

/baɪˈæn.ju.əl/

(adjective) halbjährlich

Beispiel:

The company holds a biannual meeting in June and December.
Das Unternehmen hält im Juni und Dezember eine halbjährliche Versammlung ab.

charitable

/ˈtʃer.ə.t̬ə.bəl/

(adjective) wohltätig, gemeinnützig, großzügig

Beispiel:

The organization provides charitable aid to disaster victims.
Die Organisation leistet wohltätige Hilfe für Katastrophenopfer.

course of study

/kɔːrs əv ˈstʌd.i/

(noun) Studiengang, Lehrgang

Beispiel:

She is deciding which course of study to pursue at university.
Sie entscheidet, welchen Studiengang sie an der Universität belegen möchte.

depressed

/dɪˈprest/

(adjective) deprimiert, niedergeschlagen, gedrückt

Beispiel:

She felt deeply depressed after losing her job.
Sie fühlte sich zutiefst deprimiert, nachdem sie ihren Job verloren hatte.

extra pay

/ˈek.strə peɪ/

(noun) Zusatzvergütung, Zuschlag

Beispiel:

The workers received extra pay for working on the holiday.
Die Arbeiter erhielten eine Zusatzvergütung für die Arbeit am Feiertag.

featured speaker

/ˈfiː.tʃərd ˈspiː.kər/

(noun) Hauptredner, Gastredner

Beispiel:

The featured speaker at the gala will be a Nobel Prize winner.
Der Hauptredner bei der Gala wird ein Nobelpreisträger sein.

generous

/ˈdʒen.ər.əs/

(adjective) großzügig, freigiebig, reichlich

Beispiel:

She is always generous with her time and help.
Sie ist immer großzügig mit ihrer Zeit und Hilfe.

laugh away

/læf əˈweɪ/

(phrasal verb) weglachen, überspielen

Beispiel:

She tried to laugh away her embarrassment after tripping on stage.
Sie versuchte, ihre Verlegenheit wegzulachen, nachdem sie auf der Bühne gestolpert war.

merit

/ˈmer.ɪt/

(noun) Verdienst, Wert, Qualität;

(verb) verdienen

Beispiel:

The proposal has considerable merit.
Der Vorschlag hat beträchtlichen Verdienst.

night shift

/ˈnaɪt ʃɪft/

(noun) Nachtschicht

Beispiel:

She works the night shift at the hospital.
Sie arbeitet die Nachtschicht im Krankenhaus.

occupational safety and health

/ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən.əl ˈseɪf.ti ənd helθ/

(noun) Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz, Arbeitsschutz

Beispiel:

The company strictly follows occupational safety and health regulations to prevent accidents.
Das Unternehmen hält sich strikt an die Vorschriften für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz, um Unfälle zu vermeiden.

overtime allowance

/ˈoʊ.vɚ.taɪm əˈlaʊ.əns/

(noun) Überstundenvergütung, Überstundenzuschlag

Beispiel:

The company pays a generous overtime allowance for weekend shifts.
Das Unternehmen zahlt eine großzügige Überstundenvergütung für Wochenendschichten.

overtime rate

/ˈoʊ.vɚ.taɪm reɪt/

(noun) Überstundensatz, Überstundenvergütung

Beispiel:

The company pays an overtime rate of time and a half.
Das Unternehmen zahlt einen Überstundensatz von anderthalb Sätzen.

paid vacation

/peɪd veɪˈkeɪʃən/

(noun) bezahlter Urlaub, bezahlte Ferien

Beispiel:

All full-time employees are entitled to two weeks of paid vacation per year.
Alle Vollzeitbeschäftigten haben Anspruch auf zwei Wochen bezahlten Urlaub pro Jahr.

pay increase

/ˈpeɪ ɪnˌkriːs/

(noun) Gehaltserhöhung, Lohnerhöhung

Beispiel:

The employees were demanding a pay increase.
Die Angestellten forderten eine Gehaltserhöhung.

pension

/ˈpen.ʃən/

(noun) Rente, Pension;

(verb) pensionieren, in Rente schicken

Beispiel:

She is looking forward to her retirement and receiving her pension.
Sie freut sich auf ihren Ruhestand und den Erhalt ihrer Rente.

poorly paid

/ˈpʊr.li peɪd/

(adjective) schlecht bezahlt, niedrig entlohnt

Beispiel:

Many essential workers are still poorly paid despite their hard work.
Viele systemrelevante Arbeitnehmer werden trotz ihrer harten Arbeit immer noch schlecht bezahlt.

preservation area

/ˌprez.ɚˈveɪ.ʃən ˈer.i.ə/

(noun) Schutzgebiet, Erhaltungsgebiet

Beispiel:

The government declared the wetlands a preservation area to protect endangered birds.
Die Regierung erklärte das Feuchtgebiet zum Schutzgebiet, um gefährdete Vögel zu schützen.

reference number

/ˈref.ɚ.əns ˌnʌm.bɚ/

(noun) Referenznummer, Aktenzeichen

Beispiel:

Please quote your reference number when calling our customer service.
Bitte geben Sie Ihre Referenznummer an, wenn Sie unseren Kundenservice anrufen.

regional allowance

/ˈriː.dʒən.əl əˈlaʊ.əns/

(noun) Regionalzulage, Ortsbeihilfe

Beispiel:

Employees working in the capital receive a regional allowance to cover higher housing costs.
Mitarbeiter, die in der Hauptstadt arbeiten, erhalten eine Regionalzulage, um die höheren Wohnkosten zu decken.

regular working hours

/ˈreɡ.jə.lɚ ˈwɝː.kɪŋ ˈaʊ.ɚz/

(noun) reguläre Arbeitszeiten, Regelarbeitszeit

Beispiel:

My regular working hours are from 9 AM to 5 PM.
Meine regulären Arbeitszeiten sind von 9 bis 17 Uhr.

retirement party

/rɪˈtaɪərmənt ˈpɑːrti/

(noun) Abschiedsfeier, Ruhestandsfeier

Beispiel:

We're planning a big retirement party for John next month.
Wir planen nächsten Monat eine große Abschiedsfeier für John.

retirement plan

/rɪˈtaɪər.mənt ˌplæn/

(noun) Altersvorsorgeplan, Rentenplan

Beispiel:

My company offers a generous retirement plan.
Mein Unternehmen bietet einen großzügigen Altersvorsorgeplan an.

salary and benefits

/ˈsæl.ə.ri ænd ˈben.ə.fɪts/

(noun) Gehalt und Zusatzleistungen, Lohn und Sozialleistungen

Beispiel:

The job offer includes a competitive salary and benefits package.
Das Stellenangebot umfasst ein wettbewerbsfähiges Paket aus Gehalt und Zusatzleistungen.

sheltered housing

/ˈʃel.tərd ˌhaʊ.zɪŋ/

(noun) betreutes Wohnen, Seniorenwohnanlage

Beispiel:

My grandmother moved into sheltered housing so she could have help nearby if needed.
Meine Großmutter zog in eine betreute Wohnanlage, damit sie bei Bedarf Hilfe in der Nähe hat.

sick leave

/sɪk liːv/

(noun) Krankenstand, Krankheitsurlaub

Beispiel:

She took a week of sick leave after her surgery.
Sie nahm eine Woche Krankenstand nach ihrer Operation.

strong-willed

/ˌstrɔŋˈwɪld/

(adjective) willensstark, entschlossen

Beispiel:

She is a very strong-willed person who always achieves her goals.
Sie ist eine sehr willensstarke Person, die immer ihre Ziele erreicht.

time off

/ˈtaɪm ˈɔf/

(noun) Freizeit, Auszeit

Beispiel:

I'm taking some time off next week to go on vacation.
Ich nehme nächste Woche etwas frei, um in den Urlaub zu fahren.

welfare

/ˈwel.fer/

(noun) Wohlergehen, Wohlfahrt, Sozialhilfe

Beispiel:

We are concerned about the welfare of the children.
Wir sind besorgt um das Wohlergehen der Kinder.

work environment

/wɜrk ɪnˈvaɪrənmənt/

(noun) Arbeitsumfeld, Arbeitsumgebung

Beispiel:

A positive work environment can greatly improve productivity.
Ein positives Arbeitsumfeld kann die Produktivität erheblich verbessern.

working condition

/ˈwɝː.kɪŋ kənˈdɪʃ.ən/

(noun) Arbeitsbedingungen, betriebsfähiger Zustand, funktionsfähiger Zustand

Beispiel:

The factory workers went on strike to demand better working conditions.
Die Fabrikarbeiter traten in den Streik, um bessere Arbeitsbedingungen zu fordern.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen