Avatar of Vocabulary Set Klang und Größe

Vokabelsammlung Klang und Größe in SAT-Wissenschaftsvokabular: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Klang und Größe' in 'SAT-Wissenschaftsvokabular' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

blare

/bler/

(verb) dröhnen, schallen, plärren;

(noun) Dröhnen, Schall, Getöse

Beispiel:

The car horns began to blare in the traffic jam.
Die Autohupen begannen im Stau zu dröhnen.

rattle

/ˈræt̬.əl/

(verb) klappern, rasseln, verunsichern;

(noun) Klappern, Rassel

Beispiel:

The windows rattled in the strong wind.
Die Fenster klapperten im starken Wind.

shriek

/ʃriːk/

(noun) Schrei, Kreischen;

(verb) schreien, kreischen

Beispiel:

A sudden shriek pierced the silence of the night.
Ein plötzlicher Schrei durchdrang die Stille der Nacht.

thrum

/θrʌm/

(verb) brummen, trommeln;

(noun) Brummen, Summen

Beispiel:

The engine began to thrum steadily as we accelerated.
Der Motor begann stetig zu brummen, als wir beschleunigten.

gurgle

/ˈɡɝː.ɡəl/

(verb) gurgeln, glucksen;

(noun) Gurgeln, Glucksen

Beispiel:

The stream gurgled over the rocks.
Der Bach gurgelte über die Steine.

clang

/klæŋ/

(verb) klirren, scheppern;

(noun) Klang, Klirren

Beispiel:

The old bell began to clang loudly.
Die alte Glocke begann laut zu klirren.

crackle

/ˈkræk.əl/

(verb) knistern, prasseln;

(noun) Knistern, Prasseln

Beispiel:

The logs began to crackle in the fireplace.
Die Holzscheite begannen im Kamin zu knistern.

bellow

/ˈbel.oʊ/

(noun) Brüllen, Gebrüll;

(verb) brüllen, grölen

Beispiel:

The bull let out a mighty bellow.
Der Stier stieß ein gewaltiges Brüllen aus.

creak

/kriːk/

(verb) knarren, quietschen;

(noun) Knarren, Quietschen

Beispiel:

The old wooden floorboards creaked under his weight.
Die alten Holzdielen knarrten unter seinem Gewicht.

ruckus

/ˈrʌk.əs/

(noun) Aufruhr, Krach, Tumult

Beispiel:

The children caused quite a ruckus in the classroom.
Die Kinder verursachten einen ziemlichen Aufruhr im Klassenzimmer.

cadence

/ˈkeɪ.dəns/

(noun) Kadenz, Stimmführung, Schlussformel

Beispiel:

The speaker's voice had a soothing cadence.
Die Stimme des Sprechers hatte eine beruhigende Kadenz.

pitch

/pɪtʃ/

(noun) Tonhöhe, Wurf, Spielfeld;

(verb) werfen, schleudern, aufschlagen

Beispiel:

Her voice rose to a high pitch.
Ihre Stimme stieg zu einer hohen Tonhöhe an.

rhythm

/ˈrɪð.əm/

(noun) Rhythmus, Regelmäßigkeit

Beispiel:

The dancer moved with a graceful rhythm.
Der Tänzer bewegte sich mit einem anmutigen Rhythmus.

reverberate

/rɪˈvɝː.bɚ.eɪt/

(verb) widerhallen, nachhallen, ertönen

Beispiel:

The sound of the bell continued to reverberate through the valley.
Der Klang der Glocke hallte weiterhin durch das Tal wider.

jangle

/ˈdʒæŋ.ɡəl/

(verb) klimpern, klirren, an den Nerven zerren;

(noun) Klimpern, Geklimper

Beispiel:

The keys jangled in his pocket as he ran.
Die Schlüssel klimperten in seiner Tasche, als er rannte.

magnitude

/ˈmæɡ.nə.tuːd/

(noun) Größe, Ausmaß, Magnitude

Beispiel:

The magnitude of the earthquake was devastating.
Die Größe des Erdbebens war verheerend.

grandiose

/ˈɡræn.di.oʊs/

(adjective) grandios, hochtrabend, prahlerisch

Beispiel:

The billionaire had grandiose plans to build a city on Mars.
Der Milliardär hatte grandiose Pläne, eine Stadt auf dem Mars zu bauen.

unimposing

/ˌʌn.ɪmˈpoʊ.zɪŋ/

(adjective) unscheinbar, unauffällig

Beispiel:

The entrance to the hotel was surprisingly unimposing.
Der Eingang zum Hotel war überraschend unscheinbar.

minuscule

/ˈmɪn.ə.skjuːl/

(adjective) winzig, minimal

Beispiel:

The chances of success were minuscule.
Die Erfolgschancen waren winzig.

diminutive

/dɪˈmɪn.jə.t̬ɪv/

(adjective) winzig, zierlich, klein;

(noun) Diminutiv, Verkleinerungsform

Beispiel:

She was a diminutive figure, barely reaching his shoulder.
Sie war eine zierliche Gestalt, die kaum seine Schulter erreichte.

gigantic

/ˌdʒaɪˈɡæn.t̬ɪk/

(adjective) gigantisch, riesig, enorm

Beispiel:

The company built a gigantic new factory.
Das Unternehmen baute eine gigantische neue Fabrik.

enormous

/əˈnɔːr.məs/

(adjective) enorm, riesig, gewaltig

Beispiel:

The company made an enormous profit this year.
Das Unternehmen erzielte dieses Jahr einen enormen Gewinn.

lofty

/ˈlɑːf.ti/

(adjective) hoch, erhaben, edel

Beispiel:

The lofty mountains touched the clouds.
Die hohen Berge berührten die Wolken.

microscopic

/ˌmaɪ.krəˈskɑː.pɪk/

(adjective) mikroskopisch, winzig, geringfügig

Beispiel:

The bacteria are microscopic organisms.
Die Bakterien sind mikroskopische Organismen.

oversized

/ˈoʊ·vərˌsɑɪzd/

(adjective) übergroß, zu groß

Beispiel:

She wore an oversized sweater that almost reached her knees.
Sie trug einen übergroßen Pullover, der fast bis zu ihren Knien reichte.

massive

/ˈmæs.ɪv/

(adjective) massiv, riesig, erheblich

Beispiel:

The building has a massive oak door.
Das Gebäude hat eine massive Eichentür.

miniature

/ˈmɪn.i.ə.tʃɚ/

(noun) Miniatur, Modell, Miniaturgemälde;

(adjective) Miniatur, klein

Beispiel:

He collected miniatures of classic cars.
Er sammelte Miniaturen von Oldtimern.

inflate

/ɪnˈfleɪt/

(verb) aufblasen, sich aufblasen, überhöhen

Beispiel:

He used a pump to inflate the bicycle tires.
Er benutzte eine Pumpe, um die Fahrradreifen aufzupumpen.

deflate

/dɪˈfleɪt/

(verb) entleeren, die Luft ablassen, dämpfen

Beispiel:

The mechanic had to deflate the tire to repair it.
Der Mechaniker musste den Reifen entleeren, um ihn zu reparieren.

contract

/ˈkɑːn.trækt/

(noun) Vertrag, Abkommen;

(verb) schrumpfen, sich zusammenziehen, sich zuziehen

Beispiel:

They signed a contract for the new house.
Sie unterschrieben einen Vertrag für das neue Haus.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen