Avatar of Vocabulary Set Suono e dimensioni

Insieme di vocabolario Suono e dimensioni in Vocabolario scientifico SAT: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Suono e dimensioni' in 'Vocabolario scientifico SAT' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

blare

/bler/

(verb) strombazzare, risuonare forte, rimbombare;

(noun) squillo, frastuono, boato

Esempio:

The car horns began to blare in the traffic jam.
I clacson delle auto hanno iniziato a strombazzare nel traffico.

rattle

/ˈræt̬.əl/

(verb) sbatacchiare, tintinnare, sconvolgere;

(noun) tintinnio, sonaglio

Esempio:

The windows rattled in the strong wind.
Le finestre sbattevano nel vento forte.

shriek

/ʃriːk/

(noun) strillo, urlo;

(verb) strillare, urlare

Esempio:

A sudden shriek pierced the silence of the night.
Un improvviso strillo ruppe il silenzio della notte.

thrum

/θrʌm/

(verb) vibrare, tamburellare;

(noun) ronzio, vibrazione

Esempio:

The engine began to thrum steadily as we accelerated.
Il motore ha iniziato a vibrare costantemente mentre acceleravamo.

gurgle

/ˈɡɝː.ɡəl/

(verb) gorgogliare;

(noun) gorgoglio

Esempio:

The stream gurgled over the rocks.
Il ruscello gorgogliava tra le rocce.

clang

/klæŋ/

(verb) clangore, tintinnare;

(noun) clangore, tintinnio

Esempio:

The old bell began to clang loudly.
La vecchia campana cominciò a clangore forte.

crackle

/ˈkræk.əl/

(verb) crepitare, gracchiare;

(noun) crepitio, scricchiolio

Esempio:

The logs began to crackle in the fireplace.
I ciocchi hanno iniziato a crepitare nel camino.

bellow

/ˈbel.oʊ/

(noun) muggito, urlo;

(verb) muggire, urlare

Esempio:

The bull let out a mighty bellow.
Il toro emise un potente muggito.

creak

/kriːk/

(verb) scricchiolare, cigolare;

(noun) scricchiolio, cigolio

Esempio:

The old wooden floorboards creaked under his weight.
Le vecchie assi di legno scricchiolarono sotto il suo peso.

ruckus

/ˈrʌk.əs/

(noun) trambusto, chiasso, confusione

Esempio:

The children caused quite a ruckus in the classroom.
I bambini hanno causato un bel trambusto in classe.

cadence

/ˈkeɪ.dəns/

(noun) cadenza, inflessione, conclusione musicale

Esempio:

The speaker's voice had a soothing cadence.
La voce dell'oratore aveva una cadenza rilassante.

pitch

/pɪtʃ/

(noun) tono, altezza, lancio;

(verb) lanciare, gettare, montare

Esempio:

Her voice rose to a high pitch.
La sua voce salì a un tono alto.

rhythm

/ˈrɪð.əm/

(noun) ritmo, andamento

Esempio:

The dancer moved with a graceful rhythm.
Il ballerino si muoveva con un ritmo aggraziato.

reverberate

/rɪˈvɝː.bɚ.eɪt/

(verb) riverberare, risuonare, echeggiare

Esempio:

The sound of the bell continued to reverberate through the valley.
Il suono della campana continuò a riverberare attraverso la valle.

jangle

/ˈdʒæŋ.ɡəl/

(verb) tintinnare, far tintinnare, irritare;

(noun) tintinnio

Esempio:

The keys jangled in his pocket as he ran.
Le chiavi tintinnavano nella sua tasca mentre correva.

magnitude

/ˈmæɡ.nə.tuːd/

(noun) magnitudo, grandezza, entità

Esempio:

The magnitude of the earthquake was devastating.
La magnitudo del terremoto è stata devastante.

grandiose

/ˈɡræn.di.oʊs/

(adjective) grandioso, ampolloso, sfarzoso

Esempio:

The billionaire had grandiose plans to build a city on Mars.
Il miliardario aveva piani grandiosi per costruire una città su Marte.

unimposing

/ˌʌn.ɪmˈpoʊ.zɪŋ/

(adjective) modesto, poco imponente

Esempio:

The entrance to the hotel was surprisingly unimposing.
L'ingresso dell'hotel era sorprendentemente modesto.

minuscule

/ˈmɪn.ə.skjuːl/

(adjective) minuscolo, infinitesimale

Esempio:

The chances of success were minuscule.
Le probabilità di successo erano minuscole.

diminutive

/dɪˈmɪn.jə.t̬ɪv/

(adjective) minuscolo, diminutivo, piccolo;

(noun) diminutivo, vezzeggiativo

Esempio:

She was a diminutive figure, barely reaching his shoulder.
Era una figura minuscola, che gli arrivava a malapena alla spalla.

gigantic

/ˌdʒaɪˈɡæn.t̬ɪk/

(adjective) gigantesco, enorme, colossale

Esempio:

The company built a gigantic new factory.
L'azienda ha costruito una nuova fabbrica gigantesca.

enormous

/əˈnɔːr.məs/

(adjective) enorme, gigantesco, colossale

Esempio:

The company made an enormous profit this year.
L'azienda ha realizzato un profitto enorme quest'anno.

lofty

/ˈlɑːf.ti/

(adjective) alto, elevato, nobile

Esempio:

The lofty mountains touched the clouds.
Le alte montagne toccavano le nuvole.

microscopic

/ˌmaɪ.krəˈskɑː.pɪk/

(adjective) microscopico, minuscolo, irrisorio

Esempio:

The bacteria are microscopic organisms.
I batteri sono organismi microscopici.

oversized

/ˈoʊ·vərˌsɑɪzd/

(adjective) oversize, fuori misura

Esempio:

She wore an oversized sweater that almost reached her knees.
Indossava un maglione oversize che le arrivava quasi alle ginocchia.

massive

/ˈmæs.ɪv/

(adjective) massiccio, enorme, considerevole

Esempio:

The building has a massive oak door.
L'edificio ha una porta di quercia massiccia.

miniature

/ˈmɪn.i.ə.tʃɚ/

(noun) miniature, modellino, miniatura;

(adjective) miniaturizzato, piccolo

Esempio:

He collected miniatures of classic cars.
Ha collezionato miniature di auto d'epoca.

inflate

/ɪnˈfleɪt/

(verb) gonfiare, gonfiarsi, esagerare

Esempio:

He used a pump to inflate the bicycle tires.
Ha usato una pompa per gonfiare i pneumatici della bicicletta.

deflate

/dɪˈfleɪt/

(verb) sgonfiare, svuotare, demoralizzare

Esempio:

The mechanic had to deflate the tire to repair it.
Il meccanico ha dovuto sgonfiare il pneumatico per ripararlo.

contract

/ˈkɑːn.trækt/

(noun) contratto, accordo;

(verb) contrarsi, restringersi, contrarre

Esempio:

They signed a contract for the new house.
Hanno firmato un contratto per la nuova casa.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland