Vokabelsammlung Erfolg & Sieg in Reich & Erfolgreich: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Erfolg & Sieg' in 'Reich & Erfolgreich' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernensuccess is a journey, not a destination
/səkˈsɛs ɪz ə ˈdʒɜrni, nɑt ə ˌdɛstəˈneɪʃən/
(idiom) Erfolg ist eine Reise, kein Ziel
Beispiel:
He reminded his team that success is a journey, not a destination, so they should enjoy the learning process.
Er erinnerte sein Team daran, dass Erfolg eine Reise ist, kein Ziel, also sollten sie den Lernprozess genießen.
/ˈnʌθ.ɪŋ səkˈsiːdz laɪk səkˈses/
(idiom) Erfolg macht erfolgreich, Erfolg zieht Erfolg nach sich
Beispiel:
After winning the first contract, the company quickly secured three more; nothing succeeds like success.
Nach dem Gewinn des ersten Auftrags sicherte sich das Unternehmen schnell drei weitere; nichts ist so erfolgreich wie der Erfolg.
/səkˈsɛs ɪz ˈnɛvər bleɪmd/
(idiom) Erfolg wird nie getadelt, der Erfolg gibt einem Recht
Beispiel:
He took many risks to win the election, but as they say, success is never blamed.
Er ging viele Risiken ein, um die Wahl zu gewinnen, aber wie man sagt: Erfolg wird nie getadelt.
/kriːm ˈraɪ.zɪz tuː ðə tɑːp/
(idiom) Qualität setzt sich immer durch
Beispiel:
He started as an intern, but cream rises to the top and he's now the CEO.
Er fing als Praktikant an, aber Qualität setzt sich immer durch und jetzt ist er der CEO.
/ə bɜːrd ˈnɛvər fluː ɒn wʌn wɪŋ/
(idiom) ein Vogel kann nicht auf einem Flügel fliegen, man kann nicht auf einem Bein stehen
Beispiel:
Have another whiskey; a bird never flew on one wing!
Trink noch einen Whiskey; ein Vogel kann nicht auf einem Flügel fliegen!
/ə ɡreɪt ʃɪp æsks diːp ˈwɔːtərz/
(idiom) ein großes Schiff braucht tiefe Wasser
Beispiel:
He decided to move his startup to Silicon Valley, knowing that a great ship asks deep waters.
Er beschloss, sein Startup ins Silicon Valley zu verlegen, wohl wissend, dass ein großes Schiff tiefe Wasser braucht.
he who laughs last, laughs the loudest
/hi hu læfs læst, læfs ðə ˈlaʊdəst/
(idiom) wer zuletzt lacht, lacht am besten
Beispiel:
They mocked his business plan, but he who laughs last, laughs the loudest.
Sie spotteten über seinen Geschäftsplan, aber wer zuletzt lacht, lacht am besten.
the end of a melody is not its goal
/ði ɛnd ʌv ə ˈmɛlədi ɪz nɑt ɪts ɡoʊl/
(phrase) das Ende einer Melodie ist nicht ihr Ziel
Beispiel:
Nietzsche once wrote that the end of a melody is not its goal, reminding us to enjoy the journey.
Nietzsche schrieb einmal, dass das Ende einer Melodie nicht ihr Ziel ist, um uns daran zu erinnern, den Weg zu genießen.
it is better be envied than pitied
/ɪt ɪz ˈbetər bi ˈenvid ðæn ˈpɪtid/
(idiom) besser beneidet als bemitleidet
Beispiel:
She works hard to maintain her status, believing that it is better to be envied than pitied.
Sie arbeitet hart, um ihren Status zu wahren, getreu dem Motto: Besser beneidet als bemitleidet.