Vokabelsammlung Vorteile in Erfolg: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Vorteile' in 'Erfolg' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernenmake something worth someone's while
/meɪk ˈsʌmθɪŋ wɜrθ ˈsʌmwʌnz waɪl/
(idiom) es jemandem lohnenswert machen, jemandem etwas wert sein
Beispiel:
If you help me move, I'll make it worth your while.
Wenn du mir beim Umzug hilfst, werde ich es dir lohnenswert machen.
do somebody/something the world of good
/duː ˈsʌm.bə.di ˈsʌm.θɪŋ ðə wɜːld əv ɡʊd/
(idiom) jemandem/etwas die Welt an Gutem tun, sehr gut tun
Beispiel:
A good night's sleep would do you the world of good.
Eine gute Nachtruhe würde dir die Welt an Gutem tun.
/hæv frɛndz ɪn haɪ ˈpleɪsɪz/
(idiom) Freunde in hohen Positionen haben, gute Beziehungen haben
Beispiel:
He managed to get the job because he has friends in high places.
Er hat den Job bekommen, weil er Freunde in hohen Positionen hat.
a bird in the hand is worth two in the bush
/ə bɜrd ɪn ðə hænd ɪz wɜrθ tu ɪn ðə bʊʃ/
(idiom) ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach
Beispiel:
I know the new job offers more money, but a bird in the hand is worth two in the bush, so I'm staying with my current stable position.
Ich weiß, dass der neue Job mehr Geld bietet, aber ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach, also bleibe ich bei meiner aktuellen stabilen Position.
/hæv ˈsʌmθɪŋ ˈɡoʊɪŋ fɔr ju/
(idiom) etwas für sich haben, einen Vorteil haben
Beispiel:
She may be young, but she really has something going for her with her determination and talent.
Sie mag jung sein, aber sie hat wirklich etwas für sich mit ihrer Entschlossenheit und ihrem Talent.
/raɪd ə weɪv əv/
(idiom) eine Welle reiten, einen Trend nutzen
Beispiel:
The company managed to ride a wave of increased demand for its products.
Das Unternehmen konnte eine Welle erhöhter Nachfrage nach seinen Produkten reiten.
/bi ˈbɛtər ɔf/
(idiom) besser dran sein, es besser haben
Beispiel:
You'd be better off saving your money instead of spending it all.
Du wärst besser dran, wenn du dein Geld sparst, anstatt alles auszugeben.
/duː ˈsʌm.bə.di ɡʊd/
(idiom) jemandem guttun, jemandem nützen
Beispiel:
A good night's sleep will do you good.
Eine gute Nachtruhe wird dir guttun.
/bi ˈsɪtɪŋ ˈprɪti/
(idiom) gut dastehen, in einer guten Lage sein, es sich gut gehen lassen
Beispiel:
After winning the lottery, she's sitting pretty for the rest of her life.
Nach dem Lottogewinn ist sie für den Rest ihres Lebens gut dran.