Vokabelsammlung Bewusst oder unbewusst in Wissen & Verständnis: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Bewusst oder unbewusst' in 'Wissen & Verständnis' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernen /æt ðə bæk əv jʊər maɪnd/
(idiom) im Hinterkopf, unbewusst
Beispiel:
The thought of the upcoming exam was always at the back of her mind.
Der Gedanke an die bevorstehende Prüfung war immer im Hinterkopf.
/weɪk ʌp ænd smɛl ðə ˈkɔːfi/
(idiom) aufwachen und der Realität ins Auge sehen, die Tatsachen erkennen
Beispiel:
It's time to wake up and smell the coffee; your business is failing.
Es ist Zeit, aufzuwachen und der Realität ins Auge zu sehen; Ihr Geschäft scheitert.
/wɪð jʊər aɪz ˈoʊpən/
(idiom) mit offenen Augen, bewusst
Beispiel:
She went into the new business venture with her eyes open, knowing the risks involved.
Sie ging mit offenen Augen in das neue Geschäftsvorhaben, da sie die damit verbundenen Risiken kannte.
/luːz tʌtʃ/
(idiom) den Kontakt verlieren, die Verbindung verlieren, den Bezug verlieren
Beispiel:
After she moved to another city, we started to lose touch.
Nachdem sie in eine andere Stadt gezogen war, begannen wir, den Kontakt zu verlieren.
/luːz saɪt əv/
(idiom) aus den Augen verlieren, nicht mehr sehen können, vergessen
Beispiel:
The ship sailed away until we lost sight of it.
Das Schiff segelte davon, bis wir es aus den Augen verloren.
/wɪð jʊər aɪz kloʊzd/
(idiom) mit geschlossenen Augen, sehr leicht
Beispiel:
She can solve complex math problems with her eyes closed.
Sie kann komplexe Mathematikaufgaben mit geschlossenen Augen lösen.
/hæv ˈsʌm.wʌnz ˈnʌm.bər/
(idiom) jemanden durchschauen, jemandes Schwächen kennen
Beispiel:
I think I have his number; he's all talk and no action.
Ich glaube, ich habe ihn durchschaut; er redet nur, tut aber nichts.
/ˈaɪvəri ˈtaʊər/
(idiom) Elfenbeinturm, Realitätsferne
Beispiel:
Academics are often accused of living in an ivory tower, disconnected from everyday problems.
Akademiker werden oft beschuldigt, in einem Elfenbeinturm zu leben, losgelöst von alltäglichen Problemen.
/bi əˈweɪ wɪð ðə ˈfɛəriz/
(idiom) bei den Feen sein, in Gedanken versunken sein
Beispiel:
She's always away with the fairies, daydreaming instead of working.
Sie ist immer bei den Feen, träumt vor sich hin, anstatt zu arbeiten.