Ensemble de vocabulaire Conscient ou inconscient dans Connaissances et compréhension : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Conscient ou inconscient' dans 'Connaissances et compréhension' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /æt ðə bæk əv jʊər maɪnd/
(idiom) dans un coin de la tête, au fond de l'esprit
Exemple:
The thought of the upcoming exam was always at the back of her mind.
La pensée de l'examen à venir était toujours dans un coin de sa tête.
/weɪk ʌp ænd smɛl ðə ˈkɔːfi/
(idiom) se réveiller et sentir le café, ouvrir les yeux, affronter la réalité
Exemple:
It's time to wake up and smell the coffee; your business is failing.
Il est temps de se réveiller et de sentir le café ; votre entreprise est en faillite.
/wɪð jʊər aɪz ˈoʊpən/
(idiom) en toute connaissance de cause, en étant conscient
Exemple:
She went into the new business venture with her eyes open, knowing the risks involved.
Elle s'est lancée dans la nouvelle entreprise en toute connaissance de cause, consciente des risques encourus.
/luːz tʌtʃ/
(idiom) perdre le contact, ne plus avoir de nouvelles, se déconnecter
Exemple:
After she moved to another city, we started to lose touch.
Après qu'elle ait déménagé dans une autre ville, nous avons commencé à perdre le contact.
/luːz saɪt əv/
(idiom) perdre de vue, ne plus voir, oublier
Exemple:
The ship sailed away until we lost sight of it.
Le navire s'éloigna jusqu'à ce que nous le perdions de vue.
/wɪð jʊər aɪz kloʊzd/
(idiom) les yeux fermés, très facilement
Exemple:
She can solve complex math problems with her eyes closed.
Elle peut résoudre des problèmes de maths complexes les yeux fermés.
/hæv ˈsʌm.wʌnz ˈnʌm.bər/
(idiom) connaître le numéro de quelqu'un, connaître les faiblesses de quelqu'un
Exemple:
I think I have his number; he's all talk and no action.
Je pense que je le connais bien; il ne fait que parler et n'agit pas.
/ˈaɪvəri ˈtaʊər/
(idiom) tour d'ivoire, isolement intellectuel
Exemple:
Academics are often accused of living in an ivory tower, disconnected from everyday problems.
Les universitaires sont souvent accusés de vivre dans une tour d'ivoire, déconnectés des problèmes quotidiens.
/bi əˈweɪ wɪð ðə ˈfɛəriz/
(idiom) être dans la lune, être ailleurs
Exemple:
She's always away with the fairies, daydreaming instead of working.
Elle est toujours dans la lune, à rêvasser au lieu de travailler.