Avatar of Vocabulary Set 特性

词汇集 特性(属于 文学):完整且详细的清单

词汇集「特性」(属于「文学」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

archetype

/ˈɑːr.kə.taɪp/

(noun) 原型, 典型, 原型 (荣格心理学)

示例:

He is the archetype of the successful entrepreneur.
他是成功企业家的典型

voice

/vɔɪs/

(noun) 声音, 发言权, 意见;

(verb) 表达, 说出

示例:

Her voice was clear and strong.
她的声音清晰而洪亮。

antagonist

/ænˈtæɡ.ən.ɪst/

(noun) 对手, 反派, 敌手

示例:

The hero faced his main antagonist in the final battle.
英雄在最终战役中面对了他的主要对手

antihero

/ˈæn.t̬iˌhɪr.oʊ/

(noun) 反英雄

示例:

The protagonist of the novel is an antihero, a cynical detective with a troubled past.
小说的主人公是一个反英雄,一个有着麻烦过去的愤世嫉俗的侦探。

backstory

/ˈbækˌstɔːr.i/

(noun) 背景故事, 前传

示例:

The author developed a detailed backstory for each character in the novel.
作者为小说中的每个角色都设计了详细的背景故事

hamartia

/hæˈmɑːr.ʃi.ə/

(noun) 悲剧性缺陷, 致命弱点

示例:

Othello's jealousy was his hamartia, leading to his tragic end.
奥赛罗的嫉妒是他的悲剧性缺陷,导致了他的悲惨结局。

characterization

/ˌker.ək.tə.rəˈzeɪ.ʃən/

(noun) 刻画, 描绘, 特性描述

示例:

The author's characterization of the protagonist was very detailed.
作者对主角的刻画非常详细。

hero

/ˈhɪr.oʊ/

(noun) 英雄, 主人公, 男主角

示例:

He was hailed as a hero for saving the child from the burning building.
他因从着火的建筑物中救出孩子而被誉为英雄

narrator

/ˈner.eɪ.t̬ɚ/

(noun) 叙述者, 旁白

示例:

The story is told from the perspective of an unreliable narrator.
这个故事是从一个不可靠的叙述者的角度讲述的。

personage

/ˈpɝː.sən.ɪdʒ/

(noun) 人物, 要人, 角色

示例:

The old man was a respected personage in the village.
这位老人在村里是一位受人尊敬的重要人物

protagonist

/prəˈtæɡ.ən.ɪst/

(noun) 主角, 主人公, 倡导者

示例:

The young wizard is the protagonist of the fantasy series.
这位年轻的巫师是这部奇幻系列的主角

villain

/ˈvɪl.ən/

(noun) 反派, 恶棍, 罪犯

示例:

The superhero finally defeated the villain.
超级英雄最终击败了反派

pathetic fallacy

/pəˌθet.ɪk ˈfæl.ə.si/

(noun) 感伤的谬误

示例:

The author used pathetic fallacy to describe the angry storm.
作者运用感伤的谬误来描绘愤怒的暴风雨。

anthropomorphism

/ˌæn.θrə.pəˈmɔːr.fɪ.zəm/

(noun) 拟人化

示例:

The ancient Greeks often depicted their gods with human emotions, a clear example of anthropomorphism.
古希腊人经常将人类情感赋予他们的神,这是拟人化的明显例子。

omniscient narrator

/ˌɑmˈnɪʃ.ənt ˈner.eɪ.t̬ər/

(noun) 全知叙述者

示例:

The novel uses an omniscient narrator to reveal the inner lives of all its characters.
这部小说采用全知叙述者来揭示所有人物的内心世界。

point of view

/ˈpɔɪnt əv vjuː/

(noun) 观点, 看法

示例:

From my point of view, the decision was fair.
从我的角度来看,这个决定是公平的。

character

/ˈker.ək.tɚ/

(noun) 性格, 品格, 角色

示例:

He has a strong character.
他有很强的性格

exposition

/ˌek.spəˈzɪʃ.ən/

(noun) 阐述, 解释, 说明

示例:

The book provides a clear exposition of the author's philosophy.
这本书对作者的哲学进行了清晰的阐述

mood

/muːd/

(noun) 心情, 情绪, 氛围

示例:

She's been in a bad mood all day.
她一整天都心情不好。

fall

/fɑːl/

(verb) 落下, 跌倒, 下降;

(noun) 跌落, 倒塌, 秋天

示例:

The apple fell from the tree.
苹果从树上掉了下来。

reveal

/rɪˈviːl/

(verb) 揭示, 透露, 展现

示例:

The investigation revealed the truth.
调查揭示了真相。

complication

/ˌkɑːm.pləˈkeɪ.ʃən/

(noun) 并发症, 复杂情况, 难题

示例:

The surgery had some unexpected complications.
手术出现了一些意想不到的并发症

relief

/rɪˈliːf/

(noun) 解脱, 宽慰, 缓解

示例:

It was a great relief to know that everyone was safe.
得知大家都平安无事,真是松了一大口气。

foil

/fɔɪl/

(noun) 箔, 锡纸, 衬托;

(verb) 挫败, 阻止

示例:

Wrap the leftovers tightly in aluminum foil.
把剩菜用铝紧紧包好。

ingénue

/ˈæn.ʒə.nuː/

(noun) 纯情少女, 天真少女

示例:

She was cast as the innocent ingénue in the romantic comedy.
她在浪漫喜剧中被选为天真的纯情少女

sidekick

/ˈsaɪd.kɪk/

(noun) 搭档, 助手, 副手

示例:

Batman and Robin are a famous hero and sidekick duo.
蝙蝠侠和罗宾是著名的英雄与搭档组合。

father figure

/ˈfɑːðər fɪɡər/

(noun) 父亲般的人物, 精神父亲

示例:

His coach became a father figure to him after his own dad passed away.
他自己的父亲去世后,他的教练成了他的父亲般的人物

mother figure

/ˈmʌð.ər ˌfɪɡ.jər/

(noun) 母亲般的人物, 代母

示例:

She became a mother figure to her younger siblings after their parents passed away.
父母去世后,她成了弟弟妹妹的母亲般的人物

confidant

/ˈkɑːn.fə.dænt/

(noun) 知己, 心腹

示例:

She told her deepest fears to her closest confidant.
她把内心最深的恐惧告诉了她最亲密的知己

heroine

/ˈher.oʊ.ɪn/

(noun) 女英雄, 女主角, 女主人公

示例:

She was hailed as a national heroine for her bravery.
她因其勇敢而被誉为民族女英雄

sage

/seɪdʒ/

(noun) 圣人, 智者, 鼠尾草;

(adjective) 明智的, 睿智的

示例:

The ancient sage offered profound advice to the young king.
古代的圣人给年轻的国王提供了深刻的建议。

fool

/fuːl/

(noun) 傻瓜, 笨蛋, 小丑;

(verb) 欺骗, 愚弄

示例:

Don't be a fool and invest all your money in one stock.
别当个傻瓜,把所有钱都投资在一只股票上。

everyman

/ˈev.ri.mæn/

(noun) 普通人, 凡人

示例:

He portrays the everyman, someone relatable to everyone.
他塑造了普通人的形象,一个与每个人都息息相关的人。

the boy next door

/ðə bɔɪ nekst dɔːr/

(phrase) 隔壁的男孩, 邻家男孩

示例:

She always had a crush on the boy next door.
她一直暗恋着隔壁的男孩

the girl next door

/ðə ˌɡɜːrl nekst ˈdɔːr/

(phrase) 邻家女孩, 普通女孩

示例:

She's always been the girl next door, friendly and approachable.
她一直都是邻家女孩,友善又平易近人。

black knight

/ˌblæk ˈnaɪt/

(noun) 黑马, 黑骑士, 邪恶骑士

示例:

The black knight jumped over the pawn to attack the queen.
黑马跳过兵,攻击皇后。
在 Lingoland 学习此词汇集