词汇集 特性(属于 文学):完整且详细的清单
词汇集「特性」(属于「文学」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /ˈɑːr.kə.taɪp/
(noun) 原型, 典型, 原型 (荣格心理学)
示例:
He is the archetype of the successful entrepreneur.
他是成功企业家的典型。
/ænˈtæɡ.ən.ɪst/
(noun) 对手, 反派, 敌手
示例:
The hero faced his main antagonist in the final battle.
英雄在最终战役中面对了他的主要对手。
/ˈæn.t̬iˌhɪr.oʊ/
(noun) 反英雄
示例:
The protagonist of the novel is an antihero, a cynical detective with a troubled past.
小说的主人公是一个反英雄,一个有着麻烦过去的愤世嫉俗的侦探。
/ˈbækˌstɔːr.i/
(noun) 背景故事, 前传
示例:
The author developed a detailed backstory for each character in the novel.
作者为小说中的每个角色都设计了详细的背景故事。
/hæˈmɑːr.ʃi.ə/
(noun) 悲剧性缺陷, 致命弱点
示例:
Othello's jealousy was his hamartia, leading to his tragic end.
奥赛罗的嫉妒是他的悲剧性缺陷,导致了他的悲惨结局。
/ˌker.ək.tə.rəˈzeɪ.ʃən/
(noun) 刻画, 描绘, 特性描述
示例:
The author's characterization of the protagonist was very detailed.
作者对主角的刻画非常详细。
/ˈhɪr.oʊ/
(noun) 英雄, 主人公, 男主角
示例:
He was hailed as a hero for saving the child from the burning building.
他因从着火的建筑物中救出孩子而被誉为英雄。
/ˈner.eɪ.t̬ɚ/
(noun) 叙述者, 旁白
示例:
The story is told from the perspective of an unreliable narrator.
这个故事是从一个不可靠的叙述者的角度讲述的。
/ˈpɝː.sən.ɪdʒ/
(noun) 人物, 要人, 角色
示例:
The old man was a respected personage in the village.
这位老人在村里是一位受人尊敬的重要人物。
/prəˈtæɡ.ən.ɪst/
(noun) 主角, 主人公, 倡导者
示例:
The young wizard is the protagonist of the fantasy series.
这位年轻的巫师是这部奇幻系列的主角。
/pəˌθet.ɪk ˈfæl.ə.si/
(noun) 感伤的谬误
示例:
The author used pathetic fallacy to describe the angry storm.
作者运用感伤的谬误来描绘愤怒的暴风雨。
/ˌæn.θrə.pəˈmɔːr.fɪ.zəm/
(noun) 拟人化
示例:
The ancient Greeks often depicted their gods with human emotions, a clear example of anthropomorphism.
古希腊人经常将人类情感赋予他们的神,这是拟人化的明显例子。
/ˌɑmˈnɪʃ.ənt ˈner.eɪ.t̬ər/
(noun) 全知叙述者
示例:
The novel uses an omniscient narrator to reveal the inner lives of all its characters.
这部小说采用全知叙述者来揭示所有人物的内心世界。
/ˈpɔɪnt əv vjuː/
(noun) 观点, 看法
示例:
From my point of view, the decision was fair.
从我的角度来看,这个决定是公平的。
/ˌek.spəˈzɪʃ.ən/
(noun) 阐述, 解释, 说明
示例:
The book provides a clear exposition of the author's philosophy.
这本书对作者的哲学进行了清晰的阐述。
/ˌkɑːm.pləˈkeɪ.ʃən/
(noun) 并发症, 复杂情况, 难题
示例:
The surgery had some unexpected complications.
手术出现了一些意想不到的并发症。
/rɪˈliːf/
(noun) 解脱, 宽慰, 缓解
示例:
It was a great relief to know that everyone was safe.
得知大家都平安无事,真是松了一大口气。
/fɔɪl/
(noun) 箔, 锡纸, 衬托;
(verb) 挫败, 阻止
示例:
Wrap the leftovers tightly in aluminum foil.
把剩菜用铝箔紧紧包好。
/ˈæn.ʒə.nuː/
(noun) 纯情少女, 天真少女
示例:
She was cast as the innocent ingénue in the romantic comedy.
她在浪漫喜剧中被选为天真的纯情少女。
/ˈsaɪd.kɪk/
(noun) 搭档, 助手, 副手
示例:
Batman and Robin are a famous hero and sidekick duo.
蝙蝠侠和罗宾是著名的英雄与搭档组合。
/ˈfɑːðər fɪɡər/
(noun) 父亲般的人物, 精神父亲
示例:
His coach became a father figure to him after his own dad passed away.
他自己的父亲去世后,他的教练成了他的父亲般的人物。
/ˈmʌð.ər ˌfɪɡ.jər/
(noun) 母亲般的人物, 代母
示例:
She became a mother figure to her younger siblings after their parents passed away.
父母去世后,她成了弟弟妹妹的母亲般的人物。
/ˈkɑːn.fə.dænt/
(noun) 知己, 心腹
示例:
She told her deepest fears to her closest confidant.
她把内心最深的恐惧告诉了她最亲密的知己。
/ˈher.oʊ.ɪn/
(noun) 女英雄, 女主角, 女主人公
示例:
She was hailed as a national heroine for her bravery.
她因其勇敢而被誉为民族女英雄。
/seɪdʒ/
(noun) 圣人, 智者, 鼠尾草;
(adjective) 明智的, 睿智的
示例:
The ancient sage offered profound advice to the young king.
古代的圣人给年轻的国王提供了深刻的建议。
/fuːl/
(noun) 傻瓜, 笨蛋, 小丑;
(verb) 欺骗, 愚弄
示例:
Don't be a fool and invest all your money in one stock.
别当个傻瓜,把所有钱都投资在一只股票上。
/ˈev.ri.mæn/
(noun) 普通人, 凡人
示例:
He portrays the everyman, someone relatable to everyone.
他塑造了普通人的形象,一个与每个人都息息相关的人。
/ðə bɔɪ nekst dɔːr/
(phrase) 隔壁的男孩, 邻家男孩
示例:
She always had a crush on the boy next door.
她一直暗恋着隔壁的男孩。
/ðə ˌɡɜːrl nekst ˈdɔːr/
(phrase) 邻家女孩, 普通女孩
示例:
She's always been the girl next door, friendly and approachable.
她一直都是邻家女孩,友善又平易近人。
/ˌblæk ˈnaɪt/
(noun) 黑马, 黑骑士, 邪恶骑士
示例:
The black knight jumped over the pawn to attack the queen.
黑马跳过兵,攻击皇后。