詞彙集 散裝/大容量(屬於 數量/體積):完整且詳細的清單
詞彙集「散裝/大容量」(屬於「數量/體積」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /tuː mʌtʃ əv ə ɡʊd θɪŋ/
(idiom) 好事過頭, 過猶不及
範例:
Eating chocolate is nice, but too much of a good thing can make you sick.
吃巧克力很好,但好事過頭會讓你生病。
/ˌbeɪ.kərz ˈdʌz.ən/
(noun) 十三個, 麵包師的一打
範例:
The recipe calls for a baker's dozen of eggs, so I need thirteen.
這個食譜需要十三個雞蛋,所以我需要十三個。
need something like you need a hole in the head
/niːd ˈsʌmθɪŋ laɪk ju niːd ə hoʊl ɪn ðə hɛd/
(idiom) 完全不需要, 不想要某物因為它會帶來麻煩
範例:
I need another car like I need a hole in the head; my current one works perfectly fine.
我需要另一輛車就像我需要一個腦袋上的洞一樣;我現在的車開得好好的。
/ðə ˈlaɪənz ʃɛr/
(idiom) 最大份額, 大部分
範例:
He took the lion's share of the profits.
他拿走了利潤的最大份額。
/ðə mɔːr ðə ˈmer.i.ər/
(idiom) 人越多越熱鬧, 多多益善
範例:
Don't worry about bringing extra friends to the party, the more the merrier!
別擔心帶額外的朋友來派對,人越多越熱鬧!
/θɪk ɑn ðə ɡraʊnd/
(idiom) 很多, 遍地都是
範例:
Good job opportunities are not very thick on the ground in this town.
這個城市的好工作機會並不多。
/kʌm aʊt əv ðə ˈwʊdˌwɜrk/
(idiom) 紛紛冒出來, 突然出現
範例:
After the scandal broke, many critics came out of the woodwork.
醜聞爆發後,許多批評者紛紛冒了出來。
/bi ˈkrɔːlɪŋ wɪð/
(idiom) 爬滿, 擠滿
範例:
The old house was crawling with spiders.
那座老房子爬滿了蜘蛛。
/ðə ˈbetər pɑːrt əv/
(idiom) 大半, 大部分
範例:
He spent the better part of his life working on that project.
他把大半生都花在了那個項目上。