ชุดคำศัพท์ การอภิปราย, การชักชวน, หรือการค้นหา (Around) ในชุด กริยาวลีที่ใช้ 'Around', 'Over' และ 'Along': รายการเต็มรูปแบบและละเอียด
ชุดคำศัพท์ 'การอภิปราย, การชักชวน, หรือการค้นหา (Around)' ในชุด 'กริยาวลีที่ใช้ 'Around', 'Over' และ 'Along'' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland
เรียนเลย /æsk əˈraʊnd/
(phrasal verb) ถามคนรอบข้าง, สอบถาม
ตัวอย่าง:
I don't know the answer, but I can ask around.
ฉันไม่รู้คำตอบ แต่ฉันสามารถถามคนรอบข้างได้
/bæt əˈraʊnd/
(phrasal verb) ระดมสมอง, พูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ
ตัวอย่าง:
Let's bat around some ideas for the new project.
มาระดมสมองหาไอเดียสำหรับโครงการใหม่กันเถอะ
/brɪŋ əˈraʊnd/
(phrasal verb) โน้มน้าว, ทำให้เปลี่ยนใจ, ทำให้ฟื้น
ตัวอย่าง:
It took a lot of convincing, but I finally brought him around to my point of view.
ต้องใช้การโน้มน้าวมาก แต่ในที่สุดฉันก็ทำให้เขาเปลี่ยนใจมาเห็นด้วยกับมุมมองของฉัน
/kɔːl əˈraʊnd/
(phrasal verb) โทรศัพท์ไปหลายๆ ที่, โทรศัพท์หาหลายๆ คน
ตัวอย่าง:
I need to call around to a few different stores to find this item.
ฉันต้องโทรศัพท์ไปหลายๆ ร้านเพื่อหาสินค้าชิ้นนี้
/kʌm əˈraʊnd/
(phrasal verb) มาเยี่ยม, แวะมา, ฟื้นคืนสติ
ตัวอย่าง:
Why don't you come around for dinner tonight?
ทำไมคุณไม่มาที่บ้านเพื่อทานอาหารเย็นคืนนี้ล่ะ
/ɡet əˈraʊnd/
(phrasal verb) เดินทาง, ไปไหนมาไหน, หลีกเลี่ยง
ตัวอย่าง:
It's easy to get around the city by public transport.
การเดินทางรอบเมืองด้วยระบบขนส่งสาธารณะเป็นเรื่องง่าย
/kɪk əˈraʊnd/
(phrasal verb) รังแก, ปฏิบัติไม่ดี, ระดมสมอง
ตัวอย่าง:
He felt like his boss was always kicking him around.
เขารู้สึกเหมือนเจ้านายกำลังรังแกเขาอยู่เสมอ
/noʊz əˈraʊnd/
(phrasal verb) สอดรู้สอดเห็น, สอดส่อง
ตัวอย่าง:
He likes to nose around in other people's business.
เขาชอบสอดรู้สอดเห็นเรื่องของคนอื่น
/ʃɑːp əˈraʊnd/
(phrasal verb) เปรียบเทียบราคา, เลือกซื้อ
ตัวอย่าง:
It's always a good idea to shop around before buying a new car.
ควรเปรียบเทียบราคาก่อนซื้อรถใหม่เสมอ
/tɔːk əˈraʊnd/
(phrasal verb) พูดอ้อมค้อม, พูดวกวน
ตัวอย่าง:
They spent the whole meeting just talking around the problem instead of finding a solution.
พวกเขาใช้เวลาทั้งการประชุมเพียงแค่พูดอ้อมค้อมเกี่ยวกับปัญหาแทนที่จะหาทางแก้ไข