Avatar of Vocabulary Set Discutir, Persuadir ou Procurar (Around)

Conjunto de vocabulário Discutir, Persuadir ou Procurar (Around) em Verbos Frasais Usando 'Around', 'Over' e 'Along': Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Discutir, Persuadir ou Procurar (Around)' em 'Verbos Frasais Usando 'Around', 'Over' e 'Along'' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

ask around

/æsk əˈraʊnd/

(phrasal verb) perguntar por aí, informar-se

Exemplo:

I don't know the answer, but I can ask around.
Não sei a resposta, mas posso perguntar por aí.

bat around

/bæt əˈraʊnd/

(phrasal verb) discutir informalmente, trocar ideias

Exemplo:

Let's bat around some ideas for the new project.
Vamos discutir algumas ideias para o novo projeto.

bring around

/brɪŋ əˈraʊnd/

(phrasal verb) convencer, persuadir, reanimar

Exemplo:

It took a lot of convincing, but I finally brought him around to my point of view.
Demorou muito para convencer, mas finalmente o convenci ao meu ponto de vista.

call around

/kɔːl əˈraʊnd/

(phrasal verb) ligar para vários lugares, ligar para várias pessoas

Exemplo:

I need to call around to a few different stores to find this item.
Preciso ligar para várias lojas diferentes para encontrar este item.

come around

/kʌm əˈraʊnd/

(phrasal verb) vir, visitar, voltar a si

Exemplo:

Why don't you come around for dinner tonight?
Por que você não vem para o jantar hoje à noite?

get around

/ɡet əˈraʊnd/

(phrasal verb) se locomover, circular, contornar

Exemplo:

It's easy to get around the city by public transport.
É fácil se locomover pela cidade de transporte público.

kick around

/kɪk əˈraʊnd/

(phrasal verb) maltratar, tratar mal, discutir informalmente

Exemplo:

He felt like his boss was always kicking him around.
Ele sentia que o chefe estava sempre maltratando-o.

nose around

/noʊz əˈraʊnd/

(phrasal verb) bisbilhotar, fuçar

Exemplo:

He likes to nose around in other people's business.
Ele gosta de bisbilhotar nos negócios dos outros.

shop around

/ʃɑːp əˈraʊnd/

(phrasal verb) pesquisar, comparar preços

Exemplo:

It's always a good idea to shop around before buying a new car.
É sempre uma boa ideia pesquisar antes de comprar um carro novo.

talk around

/tɔːk əˈraʊnd/

(phrasal verb) rodeio, dar voltas

Exemplo:

They spent the whole meeting just talking around the problem instead of finding a solution.
Eles passaram a reunião inteira apenas rodeando o problema em vez de encontrar uma solução.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland