Avatar of Vocabulary Set ทำดีที่สุด

ชุดคำศัพท์ ทำดีที่สุด ในชุด ความเพียรพยายาม: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ทำดีที่สุด' ในชุด 'ความเพียรพยายาม' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

like a dog

/laɪk ə dɔɡ/

(idiom) ทำงานหนักมาก, ทำงานอย่างหนัก

ตัวอย่าง:

He worked like a dog to finish the project on time.
เขาทำงานหนักมากเพื่อทำให้โครงการเสร็จทันเวลา

go to great pains

/ɡoʊ tə ɡreɪt peɪnz/

(idiom) พยายามอย่างมาก, ทุ่มเท

ตัวอย่าง:

She went to great pains to make sure all the guests were comfortable.
เธอพยายามอย่างมากเพื่อให้แน่ใจว่าแขกทุกคนสบาย

work your fingers to the bone

/wɜrk yʊər ˈfɪŋɡərz tu ðə boʊn/

(idiom) ทำงานหนักมาก, ทำงานหามรุ่งหามค่ำ

ตัวอย่าง:

She had to work her fingers to the bone to support her family.
เธอต้องทำงานหนักมากเพื่อเลี้ยงดูครอบครัว

hit the books

/hɪt ðə bʊks/

(idiom) อ่านหนังสืออย่างหนัก, ตั้งใจเรียน

ตัวอย่าง:

I have a big exam tomorrow, so I need to hit the books tonight.
ฉันมีสอบใหญ่พรุ่งนี้ ดังนั้นคืนนี้ฉันต้องอ่านหนังสืออย่างหนัก

not do things by halves

/nɑt du θɪŋz baɪ hɑːvz/

(idiom) ไม่ทำอะไรครึ่งๆ กลางๆ, ทำอย่างเต็มที่

ตัวอย่าง:

When it comes to planning a party, she really does not do things by halves.
เมื่อถึงเวลาจัดงานปาร์ตี้ เธอไม่ทำอะไรครึ่งๆ กลางๆ เลยจริงๆ

backroom boys

/ˈbæk.ruːm bɔɪz/

(noun) คนเบื้องหลัง, ผู้ทำงานลับ

ตัวอย่าง:

The success of the campaign was largely due to the hard work of the backroom boys.
ความสำเร็จของแคมเปญส่วนใหญ่มาจากการทำงานหนักของคนเบื้องหลัง

rise to the occasion

/raɪz tu ðə əˈkeɪʒən/

(idiom) รับมือกับสถานการณ์, แสดงความสามารถในสถานการณ์ยากลำบาก

ตัวอย่าง:

Despite the pressure, she managed to rise to the occasion and deliver a brilliant speech.
แม้จะอยู่ภายใต้ความกดดัน เธอก็สามารถรับมือกับสถานการณ์และกล่าวสุนทรพจน์ที่ยอดเยี่ยมได้
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland