Avatar of Vocabulary Set Формирование или выражение мнения 4

Набор лексики Формирование или выражение мнения 4 в Мнение и аргумент: Полный и подробный список

Набор лексики 'Формирование или выражение мнения 4' в 'Мнение и аргумент' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

objective

/əbˈdʒek.tɪv/

(noun) цель, задача;

(adjective) объективный, беспристрастный

Пример:

Our main objective is to increase sales by 20%.
Наша главная цель — увеличить продажи на 20%.

objectivity

/ˌɑːb.dʒekˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) объективность

Пример:

Journalists should strive for objectivity in their reporting.
Журналисты должны стремиться к объективности в своих репортажах.

of

/əv/

(preposition) из, от, о

Пример:

A piece of cake.

Кусок торта.

on the face of it

/ɑːn ðə feɪs ʌv ɪt/

(idiom) на первый взгляд, поверхностно

Пример:

On the face of it, it seems like a good deal, but we need to read the fine print.
На первый взгляд, это кажется хорошей сделкой, но нам нужно прочитать мелкий шрифт.

opine

/oʊˈpaɪn/

(verb) высказывать мнение, полагать, считать

Пример:

He will opine on the matter after reviewing all the facts.
Он выскажет свое мнение по этому вопросу после изучения всех фактов.

opinion poll

/əˈpɪn.jən ˌpoʊl/

(noun) опрос общественного мнения, социологический опрос

Пример:

The latest opinion poll shows a rise in public support for the new policy.
Последний опрос общественного мнения показывает рост общественной поддержки новой политики.

or what

/ɔːr wʌt/

(phrase) или что, или как

Пример:

Are you coming with us, or what?
Ты идешь с нами, или что?

perception

/pɚ-/

(noun) восприятие, понимание, интерпретация

Пример:

Public perception of the new policy is largely negative.
Общественное восприятие новой политики в значительной степени негативно.

perhaps

/pɚˈhæps/

(adverb) возможно, может быть

Пример:

Perhaps it will rain tomorrow.
Возможно, завтра будет дождь.

personally

/ˈpɝː.sən.əl.i/

(adverb) лично, персонально, по моему мнению

Пример:

I'll deliver the message personally.
Я доставлю сообщение лично.

platform

/ˈplæt.fɔːrm/

(noun) платформа, помост, программа

Пример:

The train arrived at platform 9.
Поезд прибыл на платформу 9.

point out

/pɔɪnt aʊt/

(phrasal verb) указывать, показывать, отмечать

Пример:

She pointed out the star in the night sky.
Она указала на звезду в ночном небе.

poll

/poʊl/

(noun) опрос, голосование, выборы;

(verb) опрашивать, проводить опрос, получить голоса

Пример:

A recent poll shows that public support for the new policy is declining.
Недавний опрос показывает, что общественная поддержка новой политики снижается.

pour scorn on

/pɔːr skɔːrn ɑːn/

(idiom) высмеивать, презирать

Пример:

Critics poured scorn on the new policy, calling it impractical.
Критики высмеяли новую политику, назвав ее непрактичной.

preconception

/ˌpriː.kənˈsep.ʃən/

(noun) предубеждение, предвзятое мнение, предварительное представление

Пример:

It's important to approach new cultures without preconceptions.
Важно подходить к новым культурам без предубеждений.

present

/ˈprez.ənt/

(noun) подарок, презент, настоящее;

(adjective) присутствующий, настоящий, текущий;

(verb) представлять, дарить, показывать

Пример:

She received a beautiful present for her birthday.
Она получила прекрасный подарок на свой день рождения.

prognosis

/prɑːɡˈnoʊ.sɪs/

(noun) прогноз, перспектива

Пример:

The doctor gave a good prognosis for her recovery.
Врач дал хороший прогноз на ее выздоровление.

pronouncement

/prəˈnaʊnsmənt/

(noun) заявление, объявление, провозглашение

Пример:

The judge's pronouncement of the verdict was clear and firm.
Объявление приговора судьей было четким и твердым.

pronounce on

/prəˈnaʊns ɑːn/

(phrasal verb) выносить решение по, судить о

Пример:

The committee will pronounce on the new policy next week.
Комитет вынесет решение по новой политике на следующей неделе.

proposition

/ˌprɑː.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) утверждение, положение, тезис;

(verb) предлагать, делать предложение

Пример:

The scientist presented a new proposition about the origin of the universe.
Ученый представил новое утверждение о происхождении Вселенной.

public opinion

/ˌpʌb.lɪk əˈpɪn.jən/

(noun) общественное мнение

Пример:

The government is sensitive to changes in public opinion.
Правительство чувствительно к изменениям в общественном мнении.

really

/ˈriː.ə.li/

(adverb) действительно, на самом деле, очень;

(interjection) правда?, неужели?

Пример:

He didn't really understand the instructions.
Он действительно не понял инструкций.

reason

/ˈriː.zən/

(noun) причина, основание, разум;

(verb) рассуждать, мыслить

Пример:

The reason for his absence was illness.
Причиной его отсутствия была болезнь.

reasoning

/ˈriː.zən.ɪŋ/

(noun) рассуждение, логика, аргументация

Пример:

Her reasoning was sound and convinced everyone.
Ее рассуждения были здравыми и убедили всех.

reconsider

/ˌriː.kənˈsɪd.ɚ/

(verb) пересмотреть, передумать

Пример:

Please reconsider your decision to leave.
Пожалуйста, пересмотрите свое решение уйти.

reconsideration

/ˌriː.kənˈsɪd.əˈreɪ.ʃən/

(noun) пересмотр, повторное рассмотрение

Пример:

The committee agreed to a reconsideration of the proposal.
Комитет согласился на пересмотр предложения.

register

/ˈredʒ.ə.stɚ/

(verb) регистрировать, записывать, фиксировать;

(noun) реестр, список, касса

Пример:

You need to register your car with the DMV.
Вам нужно зарегистрировать свою машину в ГИБДД.

rehearse

/rəˈhɝːs/

(verb) репетировать, отрабатывать, продумывать

Пример:

The actors will rehearse the play all week.
Актеры будут репетировать пьесу всю неделю.

remark

/rɪˈmɑːrk/

(noun) замечание, высказывание;

(verb) замечать, высказывать

Пример:

He made a rude remark about her dress.
Он сделал грубое замечание о ее платье.

represent

/ˌrep.rɪˈzent/

(verb) представлять, символизировать, выступать от имени

Пример:

The dove represents peace.
Голубь символизирует мир.

representation

/ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən/

(noun) представительство, репрезентация, изображение

Пример:

The lawyer provided excellent representation for his client.
Адвокат обеспечил отличное представительство для своего клиента.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) репутация, слава

Пример:

He has a good reputation as a reliable worker.
У него хорошая репутация надежного работника.

repute

/rɪˈpjuːt/

(noun) репутация, слава;

(verb) считаться, быть известным

Пример:

He is a man of good repute in the community.
Он человек с хорошей репутацией в обществе.

reputedly

/rɪˈpjuː.t̬ɪd.li/

(adverb) по общему мнению, по слухам

Пример:

He is reputedly the best doctor in the city.
Он по общему мнению лучший врач в городе.

reserve

/rɪˈzɝːv/

(noun) запас, резерв, заповедник;

(verb) бронировать, резервировать, сохранять;

(adjective) резервный, запасной

Пример:

The country has large oil reserves.
Страна имеет большие нефтяные запасы.

reserved

/rɪˈzɝːvd/

(adjective) сдержанный, замкнутый, зарезервированный

Пример:

He is a very quiet and reserved person.
Он очень тихий и сдержанный человек.

resolution

/ˌrez.əˈluː.ʃən/

(noun) решение, резолюция, разрешение

Пример:

He made a New Year's resolution to exercise more.
Он принял новогоднее решение больше заниматься спортом.

respect

/rɪˈspekt/

(noun) уважение, почтение, учет;

(verb) уважать, почитать

Пример:

She has great respect for her mentor.
У нее большое уважение к своему наставнику.

reviewer

/rɪˈvjuː.ɚ/

(noun) рецензент, обозреватель, инспектор

Пример:

The film reviewer praised the director's latest work.
Кинообозреватель похвалил последнюю работу режиссера.

revise

/rɪˈvaɪz/

(verb) пересматривать, редактировать, изменять

Пример:

Please revise your essay before submitting it.
Пожалуйста, пересмотрите свое эссе перед отправкой.

right

/raɪt/

(adjective) правильный, верный, правый;

(adverb) направо, сразу, прямо;

(noun) право, права, правая сторона;

(verb) выпрямить, восстановить;

(interjection) хорошо, да

Пример:

It's not right to cheat on a test.
Не правильно списывать на тесте.

right-on

/ˌraɪtˈɑːn/

(exclamation) верно, отлично;

(adjective) отличный, подходящий

Пример:

When she finished her speech, the crowd shouted, "Right on!"
Когда она закончила свою речь, толпа закричала: «Верно

row back

/roʊ bæk/

(phrasal verb) отказаться от, взять назад

Пример:

The government was forced to row back on its controversial tax plans.
Правительство было вынуждено отказаться от своих спорных налоговых планов.

on second thought

/ɑːn ˈsek.ənd θɑːt/

(phrase) подумав еще раз, при повторном рассмотрении

Пример:

I'll have the chicken, no, on second thought, I'll have the fish.
Я возьму курицу, нет, подумав еще раз, я возьму рыбу.
Изучить этот набор лексики в Lingoland