Avatar of Vocabulary Set Formar o Expresar una Opinión 4

Conjunto de vocabulario Formar o Expresar una Opinión 4 en Opinión y Argumento: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Formar o Expresar una Opinión 4' en 'Opinión y Argumento' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

objective

/əbˈdʒek.tɪv/

(noun) objetivo, meta;

(adjective) objetivo, imparcial

Ejemplo:

Our main objective is to increase sales by 20%.
Nuestro principal objetivo es aumentar las ventas en un 20%.

objectivity

/ˌɑːb.dʒekˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) objetividad

Ejemplo:

Journalists should strive for objectivity in their reporting.
Los periodistas deben esforzarse por la objetividad en sus reportajes.

of

/əv/

(preposition) de, a

Ejemplo:

A piece of cake.

Un trozo de pastel.

on the face of it

/ɑːn ðə feɪs ʌv ɪt/

(idiom) a primera vista, aparentemente

Ejemplo:

On the face of it, it seems like a good deal, but we need to read the fine print.
A primera vista, parece un buen trato, pero necesitamos leer la letra pequeña.

opine

/oʊˈpaɪn/

(verb) opinar, creer, pensar

Ejemplo:

He will opine on the matter after reviewing all the facts.
Él opinará sobre el asunto después de revisar todos los hechos.

opinion poll

/əˈpɪn.jən ˌpoʊl/

(noun) encuesta de opinión, sondeo de opinión

Ejemplo:

The latest opinion poll shows a rise in public support for the new policy.
La última encuesta de opinión muestra un aumento en el apoyo público a la nueva política.

or what

/ɔːr wʌt/

(phrase) o qué, o no

Ejemplo:

Are you coming with us, or what?
¿Vienes con nosotros, o qué?

perception

/pɚ-/

(noun) percepción, comprensión, interpretación

Ejemplo:

Public perception of the new policy is largely negative.
La percepción pública de la nueva política es en gran parte negativa.

perhaps

/pɚˈhæps/

(adverb) quizás, tal vez

Ejemplo:

Perhaps it will rain tomorrow.
Quizás llueva mañana.

personally

/ˈpɝː.sən.əl.i/

(adverb) personalmente, en persona, en mi opinión

Ejemplo:

I'll deliver the message personally.
Entregaré el mensaje personalmente.

platform

/ˈplæt.fɔːrm/

(noun) plataforma, andén, programa

Ejemplo:

The train arrived at platform 9.
El tren llegó al andén 9.

point out

/pɔɪnt aʊt/

(phrasal verb) señalar, indicar, hacer notar

Ejemplo:

She pointed out the star in the night sky.
Ella señaló la estrella en el cielo nocturno.

poll

/poʊl/

(noun) encuesta, sondeo, votación;

(verb) encuestar, sondear, obtener votos

Ejemplo:

A recent poll shows that public support for the new policy is declining.
Una reciente encuesta muestra que el apoyo público a la nueva política está disminuyendo.

pour scorn on

/pɔːr skɔːrn ɑːn/

(idiom) despreciar, ridiculizar

Ejemplo:

Critics poured scorn on the new policy, calling it impractical.
Los críticos despreciaron la nueva política, calificándola de poco práctica.

preconception

/ˌpriː.kənˈsep.ʃən/

(noun) prejuicio, idea preconcebida

Ejemplo:

It's important to approach new cultures without preconceptions.
Es importante abordar nuevas culturas sin prejuicios.

present

/ˈprez.ənt/

(noun) regalo, presente, ahora;

(adjective) presente, actual;

(verb) presentar, entregar, mostrar

Ejemplo:

She received a beautiful present for her birthday.
Ella recibió un hermoso regalo para su cumpleaños.

prognosis

/prɑːɡˈnoʊ.sɪs/

(noun) pronóstico, perspectiva

Ejemplo:

The doctor gave a good prognosis for her recovery.
El médico dio un buen pronóstico para su recuperación.

pronouncement

/prəˈnaʊnsmənt/

(noun) pronunciamiento, declaración, anuncio

Ejemplo:

The judge's pronouncement of the verdict was clear and firm.
El pronunciamiento del veredicto por parte del juez fue claro y firme.

pronounce on

/prəˈnaʊns ɑːn/

(phrasal verb) pronunciarse sobre, dictaminar sobre

Ejemplo:

The committee will pronounce on the new policy next week.
El comité se pronunciará sobre la nueva política la próxima semana.

proposition

/ˌprɑː.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) proposición, tesis, afirmación;

(verb) proponer, ofrecer

Ejemplo:

The scientist presented a new proposition about the origin of the universe.
El científico presentó una nueva proposición sobre el origen del universo.

public opinion

/ˌpʌb.lɪk əˈpɪn.jən/

(noun) opinión pública

Ejemplo:

The government is sensitive to changes in public opinion.
El gobierno es sensible a los cambios en la opinión pública.

really

/ˈriː.ə.li/

(adverb) realmente, verdaderamente, muy;

(interjection) ¿de verdad?, ¿en serio?

Ejemplo:

He didn't really understand the instructions.
Él no realmente entendió las instrucciones.

reason

/ˈriː.zən/

(noun) razón, motivo, entendimiento;

(verb) razonar, argumentar

Ejemplo:

The reason for his absence was illness.
La razón de su ausencia fue la enfermedad.

reasoning

/ˈriː.zən.ɪŋ/

(noun) razonamiento, lógica, argumentación

Ejemplo:

Her reasoning was sound and convinced everyone.
Su razonamiento era sólido y convenció a todos.

reconsider

/ˌriː.kənˈsɪd.ɚ/

(verb) reconsiderar, volver a considerar

Ejemplo:

Please reconsider your decision to leave.
Por favor, reconsidere su decisión de irse.

reconsideration

/ˌriː.kənˈsɪd.əˈreɪ.ʃən/

(noun) reconsideración, revisión

Ejemplo:

The committee agreed to a reconsideration of the proposal.
El comité acordó una reconsideración de la propuesta.

register

/ˈredʒ.ə.stɚ/

(verb) registrar, inscribir, indicar;

(noun) registro, lista, caja registradora

Ejemplo:

You need to register your car with the DMV.
Necesitas registrar tu coche en el DMV.

rehearse

/rəˈhɝːs/

(verb) ensayar, practicar, ensayar mentalmente

Ejemplo:

The actors will rehearse the play all week.
Los actores ensayarán la obra toda la semana.

remark

/rɪˈmɑːrk/

(noun) comentario, observación;

(verb) comentar, observar

Ejemplo:

He made a rude remark about her dress.
Hizo un comentario grosero sobre su vestido.

represent

/ˌrep.rɪˈzent/

(verb) representar, simbolizar, actuar en nombre de

Ejemplo:

The dove represents peace.
La paloma representa la paz.

representation

/ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən/

(noun) representación, delegación, descripción

Ejemplo:

The lawyer provided excellent representation for his client.
El abogado proporcionó una excelente representación para su cliente.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) reputación, fama

Ejemplo:

He has a good reputation as a reliable worker.
Tiene una buena reputación como trabajador confiable.

repute

/rɪˈpjuːt/

(noun) reputación, fama;

(verb) reputar, considerar

Ejemplo:

He is a man of good repute in the community.
Es un hombre de buena reputación en la comunidad.

reputedly

/rɪˈpjuː.t̬ɪd.li/

(adverb) supuestamente, según la reputación

Ejemplo:

He is reputedly the best doctor in the city.
Él es supuestamente el mejor médico de la ciudad.

reserve

/rɪˈzɝːv/

(noun) reserva, provisión, área protegida;

(verb) reservar, apartar, mantener;

(adjective) de reserva, suplente

Ejemplo:

The country has large oil reserves.
El país tiene grandes reservas de petróleo.

reserved

/rɪˈzɝːvd/

(adjective) reservado, discreto, apartado

Ejemplo:

He is a very quiet and reserved person.
Es una persona muy tranquila y reservada.

resolution

/ˌrez.əˈluː.ʃən/

(noun) resolución, determinación, solución

Ejemplo:

He made a New Year's resolution to exercise more.
Hizo una resolución de Año Nuevo para hacer más ejercicio.

respect

/rɪˈspekt/

(noun) respeto, consideración;

(verb) respetar, admirar

Ejemplo:

She has great respect for her mentor.
Ella tiene un gran respeto por su mentor.

reviewer

/rɪˈvjuː.ɚ/

(noun) crítico, reseñador, revisor

Ejemplo:

The film reviewer praised the director's latest work.
El crítico de cine elogió el último trabajo del director.

revise

/rɪˈvaɪz/

(verb) revisar, modificar, corregir

Ejemplo:

Please revise your essay before submitting it.
Por favor, revise su ensayo antes de enviarlo.

right

/raɪt/

(adjective) correcto, justo, derecho;

(adverb) a la derecha, enseguida, directamente;

(noun) derecho, derechos, derecha;

(verb) enderezar, corregir;

(interjection) de acuerdo, verdad

Ejemplo:

It's not right to cheat on a test.
No es correcto hacer trampa en un examen.

right-on

/ˌraɪtˈɑːn/

(exclamation) exacto, genial;

(adjective) genial, acertado

Ejemplo:

When she finished her speech, the crowd shouted, "Right on!"
Cuando terminó su discurso, la multitud gritó: "¡Exacto!"

row back

/roʊ bæk/

(phrasal verb) echarse atrás, dar marcha atrás

Ejemplo:

The government was forced to row back on its controversial tax plans.
El gobierno se vio obligado a echarse atrás en sus controvertidos planes fiscales.

on second thought

/ɑːn ˈsek.ənd θɑːt/

(phrase) pensándolo bien, después de pensarlo mejor

Ejemplo:

I'll have the chicken, no, on second thought, I'll have the fish.
Tomaré el pollo, no, pensándolo bien, tomaré el pescado.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland