Набор лексики Улыбки и смех в Повседневная жизнь: Полный и подробный список
Набор лексики 'Улыбки и смех' в 'Повседневная жизнь' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /læf jʊər hɛd ɔf/
(idiom) смеяться до упаду, хохотать
Пример:
The comedian was so funny, we were all laughing our heads off.
Комик был таким смешным, мы все смеялись до упаду.
/læf laɪk ə dreɪn/
(idiom) громко и безудержно смеяться, хохотать
Пример:
When he told the joke, she started to laugh like a drain.
Когда он рассказал шутку, она начала громко и безудержно смеяться.
/bʌst ə ɡʌt/
(idiom) лопнуть от смеха, смеяться до упаду, надрываться
Пример:
The comedian was so funny, I almost bust a gut laughing.
Комик был таким смешным, я чуть не лопнул от смеха.
/ɪn ˈstɪtʃɪz/
(idiom) смеяться до упаду, хохотать
Пример:
The comedian had the entire audience in stitches with his jokes.
Комик своими шутками заставил всю аудиторию смеяться до упаду.
/ˈbel.i ˌlæf/
(noun) хохот, громкий смех
Пример:
His joke elicited a loud belly laugh from the audience.
Его шутка вызвала громкий хохот у публики.
/ɡrɪn frəm ɪr tu ɪr/
(idiom) улыбаться до ушей, широко улыбаться
Пример:
When she saw the surprise party, she started to grin from ear to ear.
Когда она увидела вечеринку-сюрприз, она начала улыбаться до ушей.