Avatar of Vocabulary Set Оксфорд 5000 - C1 - Буква C

Набор лексики Оксфорд 5000 - C1 - Буква C в Oxford 5000 - C1: Полный и подробный список

Набор лексики 'Оксфорд 5000 - C1 - Буква C' в 'Oxford 5000 - C1' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

cabinet

/ˈkæb.ən.ət/

(noun) шкаф, тумба, кабинет министров

Пример:

She keeps her dishes in the kitchen cabinet.
Она хранит свою посуду в кухонном шкафу.

calculation

/ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) расчет, вычисление, прогноз

Пример:

The engineer performed a complex calculation to determine the bridge's load capacity.
Инженер выполнил сложный расчет для определения несущей способности моста.

canvas

/ˈkæn.vəs/

(noun) холст, парусина, полотно;

(verb) агитировать, опрашивать

Пример:

The artist stretched the canvas over a wooden frame.
Художник натянул холст на деревянную раму.

capability

/ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) способность, возможность, потенциал

Пример:

The new software has enhanced capabilities.
Новое программное обеспечение обладает расширенными возможностями.

capitalism

/ˈkæp.ə.t̬əl.ɪ.zəm/

(noun) капитализм

Пример:

Many argue that capitalism promotes innovation and economic growth.
Многие утверждают, что капитализм способствует инновациям и экономическому росту.

capitalist

/ˈkæp.ə.t̬əl.ɪst/

(noun) капиталист, сторонник капитализма;

(adjective) капиталистический

Пример:

The capitalist invested heavily in new technologies.
Капиталист вложил значительные средства в новые технологии.

cargo

/ˈkɑːr.ɡoʊ/

(noun) груз, товары, перевозка

Пример:

The ship was loaded with valuable cargo.
Корабль был загружен ценным грузом.

carriage

/ˈker.ɪdʒ/

(noun) карета, экипаж, вагон

Пример:

The royal family arrived in a magnificent horse-drawn carriage.
Королевская семья прибыла в великолепной конной карете.

carve

/kɑːrv/

(verb) вырезать, высекать, разделывать

Пример:

He decided to carve a bird out of the block of wood.
Он решил вырезать птицу из деревянного бруска.

casino

/kəˈsiː.noʊ/

(noun) казино, игорный дом

Пример:

We spent the evening at the casino, trying our luck at the roulette table.
Мы провели вечер в казино, испытывая удачу за рулеточным столом.

casualty

/ˈkæʒ.uː.əl.ti/

(noun) жертва, пострадавший, погибший

Пример:

There were many casualties in the earthquake.
В землетрясении было много жертв.

catalogue

/ˈkæt̬.əl.ɑːɡ/

(noun) каталог;

(verb) каталогизировать, составлять список

Пример:

The library has an extensive catalogue of rare books.
Библиотека располагает обширным каталогом редких книг.

cater

/ˈkeɪ.t̬ɚ/

(verb) заниматься кейтерингом, обслуживать, удовлетворять

Пример:

We need to find a company to cater for the wedding.
Нам нужно найти компанию, которая займется кейтерингом для свадьбы.

cattle

/ˈkæt̬.əl/

(noun) скот, крупный рогатый скот

Пример:

The farmer herded his cattle into the barn.
Фермер загнал свой скот в сарай.

caution

/ˈkɑː.ʃən/

(noun) осторожность, предупреждение, выговор;

(verb) предупреждать, выносить выговор

Пример:

Exercise caution when driving in icy conditions.
Проявляйте осторожность при вождении в гололед.

cautious

/ˈkɑː.ʃəs/

(adjective) осторожный, предусмотрительный

Пример:

He was cautious about investing all his savings in one stock.
Он был осторожен, вкладывая все свои сбережения в одну акцию.

cease

/siːs/

(verb) прекращать, останавливать

Пример:

The rain ceased and the sun came out.
Дождь прекратился, и вышло солнце.

cemetery

/ˈsem.ə.ter.i/

(noun) кладбище

Пример:

The old cemetery was overgrown with ivy.
Старое кладбище заросло плющом.

chamber

/ˈtʃeɪm.bɚ/

(noun) палата, зал, личная комната;

(verb) заряжать, вставлять в патронник

Пример:

The city council meets in the main chamber.
Городской совет собирается в главном зале.

chaos

/ˈkeɪ.ɑːs/

(noun) хаос, беспорядок

Пример:

The sudden announcement caused complete chaos in the office.
Внезапное объявление вызвало полный хаос в офисе.

characterize

/ˈker.ək.tɚ.aɪz/

(verb) характеризовать, описывать, быть характерным для

Пример:

The city is characterized by its vibrant nightlife.
Город характеризуется своей яркой ночной жизнью.

charm

/tʃɑːrm/

(noun) очарование, шарм, талисман;

(verb) очаровывать, околдовывать

Пример:

Her natural charm captivated everyone in the room.
Ее природное очарование пленило всех в комнате.

charter

/ˈtʃɑːr.t̬ɚ/

(noun) хартия, устав, грамота;

(verb) даровать хартию, учреждать, фрахтовать

Пример:

The city received its royal charter in 1205.
Город получил свою королевскую хартию в 1205 году.

chronic

/ˈkrɑː.nɪk/

(adjective) хронический, постоянный, закоренелый

Пример:

She suffers from chronic back pain.
Она страдает от хронической боли в спине.

chunk

/tʃʌŋk/

(noun) кусок, глыба, часть;

(verb) нарезать крупными кусками, разбивать на куски

Пример:

He cut a large chunk of bread.
Он отрезал большой кусок хлеба.

circulate

/ˈsɝː.kjə.leɪt/

(verb) циркулировать, обращаться, распространяться

Пример:

Blood circulates through the body.
Кровь циркулирует по телу.

circulation

/ˌsɝː.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) кровообращение, циркуляция, тираж

Пример:

Regular exercise improves blood circulation.
Регулярные упражнения улучшают кровообращение.

citizenship

/ˈsɪt̬.ə.zən.ʃɪp/

(noun) гражданство, гражданственность, гражданская позиция

Пример:

He applied for citizenship after living in the country for five years.
Он подал заявление на гражданство после пяти лет проживания в стране.

civic

/ˈsɪv.ɪk/

(adjective) гражданский, городской

Пример:

The mayor attended the civic ceremony.
Мэр присутствовал на гражданской церемонии.

civilian

/səˈvɪl.jən/

(noun) гражданский, гражданское лицо;

(adjective) гражданский

Пример:

The soldiers were ordered to protect the civilians.
Солдатам было приказано защищать гражданских.

clarity

/ˈkler.ə.t̬i/

(noun) ясность, четкость

Пример:

The clarity of the water allowed us to see the fish.
Прозрачность воды позволила нам увидеть рыбу.

clash

/klæʃ/

(noun) лязг, звон, столкновение;

(verb) лязгать, звенеть, сталкиваться

Пример:

The swords met with a loud clash.
Мечи встретились с громким лязгом.

classification

/ˌklæs.ə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) классификация, систематизация, сортировка

Пример:

The classification of species is a fundamental aspect of biology.
Классификация видов является фундаментальным аспектом биологии.

cling

/klɪŋ/

(verb) цепляться, прилипать, цепляться за

Пример:

The child continued to cling to his mother's leg.
Ребенок продолжал цепляться за ногу матери.

clinical

/ˈklɪn.ɪ.kəl/

(adjective) клинический, бесстрастный, объективный

Пример:

The new drug is currently undergoing clinical trials.
Новый препарат в настоящее время проходит клинические испытания.

closure

/ˈkloʊ.ʒɚ/

(noun) закрытие, перекрытие, завершение

Пример:

The sudden closure of the factory left many people jobless.
Внезапное закрытие фабрики оставило многих людей без работы.

cluster

/ˈklʌs.tɚ/

(noun) кластер, группа, скопление;

(verb) группироваться, скапливаться, образовывать скопление

Пример:

There was a cluster of stars visible in the night sky.
На ночном небе был виден скопление звезд.

coalition

/koʊ.əˈlɪʃ.ən/

(noun) коалиция, союз

Пример:

The two parties formed a coalition government.
Две партии сформировали коалиционное правительство.

coastal

/ˈkoʊ.stəl/

(adjective) прибрежный, береговой

Пример:

The town is known for its beautiful coastal scenery.
Город известен своими красивыми прибрежными пейзажами.

cocktail

/ˈkɑːk.teɪl/

(noun) коктейль, смесь, комбинация

Пример:

She ordered a refreshing fruit cocktail.
Она заказала освежающий фруктовый коктейль.

cognitive

/ˈkɑːɡ.nə.t̬ɪv/

(adjective) когнитивный, познавательный

Пример:

The study examined the cognitive development of children.
Исследование изучало когнитивное развитие детей.

coincide

/ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

(verb) совпадать, соответствовать

Пример:

The start of the festival will coincide with the full moon.
Начало фестиваля совпадет с полнолунием.

collaborate

/kəˈlæb.ə.reɪt/

(verb) сотрудничать, взаимодействовать

Пример:

They decided to collaborate on a new research paper.
Они решили сотрудничать над новой исследовательской работой.

collaboration

/kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən/

(noun) сотрудничество, совместная работа

Пример:

The project was a successful collaboration between the two departments.
Проект был успешным сотрудничеством между двумя отделами.

collective

/kəˈlek.tɪv/

(adjective) коллективный, совместный;

(noun) коллектив, община

Пример:

It was a collective effort by the whole team.
Это было коллективное усилие всей команды.

collision

/kəˈlɪʒ.ən/

(noun) столкновение, коллизия, конфликт

Пример:

There was a serious collision between two cars on the highway.
Произошло серьезное столкновение двух автомобилей на шоссе.

colonial

/kəˈloʊ.ni.əl/

(adjective) колониальный

Пример:

The country gained independence from colonial rule.
Страна получила независимость от колониального правления.

columnist

/ˈkɑː.ləm.nɪst/

(noun) колумнист, обозреватель

Пример:

The political columnist offered a sharp critique of the new policy.
Политический обозреватель резко раскритиковал новую политику.

combat

/ˈkɑːm.bæt/

(noun) бой, сражение;

(verb) бороться, противостоять

Пример:

The soldiers were trained for close combat.
Солдаты были обучены ближнему бою.

commence

/kəˈmens/

(verb) начинать, приступать

Пример:

The ceremony will commence at 10 AM.
Церемония начнется в 10 утра.

commentary

/ˈkɑː.mən.ter.i/

(noun) комментарий, толкование

Пример:

The sports announcer provided live commentary during the game.
Спортивный комментатор вел прямую трансляцию во время игры.

commentator

/ˈkɑː.mən.teɪ.t̬ɚ/

(noun) комментатор, обозреватель, аннотатор

Пример:

The sports commentator provided a lively description of the game.
Спортивный комментатор дал живое описание игры.

commerce

/ˈkɑː.mɝːs/

(noun) торговля, коммерция

Пример:

International commerce has increased significantly.
Международная торговля значительно возросла.

commissioner

/kəˈmɪʃ.ən.ɚ/

(noun) комиссар, член комиссии, начальник

Пример:

The new commissioner was appointed to oversee the project.
Новый комиссар был назначен для надзора за проектом.

commodity

/kəˈmɑː.də.t̬i/

(noun) товар, сырье, ценность

Пример:

Oil is a valuable commodity in the global market.
Нефть — ценный товар на мировом рынке.

communist

/ˈkɑː.m.jə.nɪst/

(noun) коммунист;

(adjective) коммунистический

Пример:

He was accused of being a communist during the Cold War.
Его обвинили в том, что он коммунист во время холодной войны.

companion

/kəmˈpæn.jən/

(noun) спутник, товарищ, компаньон

Пример:

She found a loyal companion in her dog.
Она нашла верного спутника в своей собаке.

comparable

/ˈkɑːm.pɚ.ə.bəl/

(adjective) сопоставимый, сравнимый

Пример:

The two products are comparable in price and quality.
Эти два продукта сопоставимы по цене и качеству.

compassion

/kəmˈpæʃ.ən/

(noun) сострадание, сочувствие

Пример:

She felt great compassion for the victims of the disaster.
Она испытывала большое сострадание к жертвам катастрофы.

compel

/kəmˈpel/

(verb) принуждать, заставлять, вызывать

Пример:

The law will compel employers to provide health insurance.
Закон обяжет работодателей предоставлять медицинскую страховку.

compelling

/kəmˈpel.ɪŋ/

(adjective) убедительный, захватывающий, неотразимый

Пример:

The documentary presented a compelling argument for environmental protection.
Документальный фильм представил убедительный аргумент в пользу защиты окружающей среды.

compensate

/ˈkɑːm.pən.seɪt/

(verb) компенсировать, возмещать, уравновешивать

Пример:

The company will compensate employees for their travel expenses.
Компания компенсирует сотрудникам их командировочные расходы.

compensation

/ˌkɑːm.penˈseɪ.ʃən/

(noun) компенсация, возмещение, оплата труда

Пример:

She received a large sum as compensation for her injuries.
Она получила крупную сумму в качестве компенсации за свои травмы.

competence

/ˈkɑːm.pə.t̬əns/

(noun) компетентность, способность

Пример:

Her competence in project management is highly regarded.
Ее компетентность в управлении проектами высоко ценится.

competent

/ˈkɑːm.pə.t̬ənt/

(adjective) компетентный, способный, квалифицированный

Пример:

She is a highly competent manager.
Она очень компетентный менеджер.

compile

/kəmˈpaɪl/

(verb) составлять, компилировать, собирать

Пример:

She spent weeks compiling the data for her research.
Она провела недели, составляя данные для своего исследования.

complement

/ˈkɑːm.plə.ment/

(noun) дополнение, комплемент, полный состав;

(verb) дополнять, завершать

Пример:

The wine was a perfect complement to the meal.
Вино было идеальным дополнением к еде.

complexity

/kəmˈplek.sə.t̬i/

(noun) сложность, запутанность

Пример:

The complexity of the problem made it difficult to solve.
Сложность проблемы затрудняла ее решение.

compliance

/kəmˈplaɪ.əns/

(noun) соблюдение, соответствие, податливость

Пример:

The company must ensure full compliance with environmental regulations.
Компания должна обеспечить полное соблюдение экологических норм.

complication

/ˌkɑːm.pləˈkeɪ.ʃən/

(noun) осложнение, трудность, проблема

Пример:

The surgery had some unexpected complications.
Операция имела некоторые неожиданные осложнения.

comply

/kəmˈplaɪ/

(verb) соблюдать, подчиняться

Пример:

All citizens must comply with the law.
Все граждане должны соблюдать закон.

composition

/ˌkɑːm.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) состав, композиция, произведение

Пример:

The composition of the soil affects plant growth.
Состав почвы влияет на рост растений.

compromise

/ˈkɑːm.prə.maɪz/

(noun) компромисс, соглашение, угроза;

(verb) компрометировать, идти на компромисс, ставить под угрозу

Пример:

After long negotiations, they finally reached a compromise.
После долгих переговоров они наконец достигли компромисса.

compute

/kəmˈpjuːt/

(verb) вычислять, рассчитывать

Пример:

The program can compute complex equations quickly.
Программа может быстро вычислять сложные уравнения.

conceal

/kənˈsiːl/

(verb) скрывать, прятать, утаивать

Пример:

She tried to conceal her true feelings from him.
Она пыталась скрыть от него свои истинные чувства.

concede

/kənˈsiːd/

(verb) признавать, уступать, предоставлять

Пример:

He finally had to concede that his opponent was right.
Ему наконец пришлось признать, что его оппонент был прав.

conceive

/kənˈsiːv/

(verb) задумать, представить, понять

Пример:

He conceived the idea of a new type of engine.
Он задумал идею нового типа двигателя.

conception

/kənˈsep.ʃən/

(noun) зачатие, оплодотворение, концепция

Пример:

The moment of conception is a miracle of nature.
Момент зачатия — это чудо природы.

concession

/kənˈseʃ.ən/

(noun) уступка, компромисс, концессия

Пример:

The government made several concessions to the protesters.
Правительство пошло на несколько уступок протестующим.

condemn

/kənˈdem/

(verb) осуждать, порицать, приговорить

Пример:

The government issued a statement to condemn the terrorist attack.
Правительство выступило с заявлением, чтобы осудить террористический акт.

confer

/kənˈfɝː/

(verb) присваивать, даровать, совещаться

Пример:

The university will confer an honorary degree upon the visiting dignitary.
Университет присвоит почетную степень приезжему высокопоставленному лицу.

confession

/kənˈfeʃ.ən/

(noun) признание, исповедь

Пример:

The suspect made a full confession to the police.
Подозреваемый сделал полное признание полиции.

configuration

/kənˌfɪɡ.jəˈreɪ.ʃən/

(noun) конфигурация, расположение, устройство

Пример:

The new computer has a powerful hardware configuration.
Новый компьютер имеет мощную аппаратную конфигурацию.

confine

/kənˈfaɪn/

(verb) ограничивать, заключать, приковывать

Пример:

The patient was confined to bed.
Пациент был прикован к постели.

confirmation

/ˌkɑːn.fɚˈmeɪ.ʃən/

(noun) подтверждение, конфирмация, миропомазание

Пример:

We are awaiting confirmation of the booking.
Мы ждем подтверждения бронирования.

confront

/kənˈfrʌnt/

(verb) столкнуться, противостоять, предъявить

Пример:

She decided to confront her accuser in court.
Она решила столкнуться со своим обвинителем в суде.

confrontation

/ˌkɑːn.frənˈteɪ.ʃən/

(noun) конфронтация, столкновение, предъявление

Пример:

The police tried to avoid a direct confrontation with the protesters.
Полиция пыталась избежать прямой конфронтации с протестующими.

congratulate

/kənˈɡrætʃ.ə.leɪt/

(verb) поздравлять, поздравить

Пример:

I want to congratulate you on your promotion.
Хочу поздравить вас с повышением.

congregation

/ˌkɑːŋ.ɡrəˈɡeɪ.ʃən/

(noun) скопление, собрание, паства

Пример:

A large congregation of birds gathered on the wires.
Большое скопление птиц собралось на проводах.

congressional

/kəŋˈɡreʃ.ən.əl/

(adjective) конгрессный, парламентский

Пример:

The committee held a congressional hearing on the new bill.
Комитет провел конгрессные слушания по новому законопроекту.

conquer

/ˈkɑːŋ.kɚ/

(verb) завоевывать, покорять, преодолевать

Пример:

The Roman Empire sought to conquer new territories.
Римская империя стремилась завоевать новые территории.

conscience

/ˈkɑːn.ʃəns/

(noun) совесть

Пример:

He has a guilty conscience about what he did.
У него нечистая совесть из-за того, что он сделал.

consciousness

/ˈkɑːn.ʃəs.nəs/

(noun) сознание, осознание, понимание

Пример:

He lost consciousness after hitting his head.
Он потерял сознание после удара головой.

consecutive

/kənˈsek.jə.t̬ɪv/

(adjective) последовательный, подряд

Пример:

This is their fifth consecutive win.
Это их пятая подряд победа.

consensus

/kənˈsen.səs/

(noun) консенсус, согласие

Пример:

There is a growing consensus among scientists that climate change is real.
Среди ученых растет консенсус относительно того, что изменение климата реально.

consent

/kənˈsent/

(noun) согласие, разрешение;

(verb) соглашаться, давать согласие

Пример:

The patient gave her consent for the surgery.
Пациентка дала свое согласие на операцию.

conserve

/kənˈsɝːv/

(verb) сохранять, беречь, экономить;

(noun) варенье, джем

Пример:

We must conserve our natural resources for future generations.
Мы должны сохранять наши природные ресурсы для будущих поколений.

consistency

/kənˈsɪs.tən.si/

(noun) последовательность, стабильность, согласованность

Пример:

The team needs to show more consistency in their performance.
Команда должна проявлять больше последовательности в своей игре.

consolidate

/kənˈsɑː.lə.deɪt/

(verb) консолидировать, укреплять, объединять

Пример:

The company decided to consolidate its operations into one main office.
Компания решила объединить свои операции в одном главном офисе.

constituency

/kənˈstɪtʃ.u.ən.si/

(noun) избирательный округ, избиратели, клиентура

Пример:

The candidate visited every town in his constituency.
Кандидат посетил каждый город в своем избирательном округе.

constitute

/ˈkɑːn.stə.tuːt/

(verb) составлять, образовывать, учреждать

Пример:

Women constitute 70 percent of the student population.
Женщины составляют 70 процентов студенческого населения.

constitution

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən/

(noun) конституция, основной закон, состав

Пример:

The country adopted a new constitution after the revolution.
Страна приняла новую конституцию после революции.

constitutional

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən.əl/

(adjective) конституционный, врожденный

Пример:

The new law is subject to constitutional review.
Новый закон подлежит конституционному пересмотру.

constraint

/kənˈstreɪnt/

(noun) ограничение, принуждение, скованность

Пример:

Budgetary constraints forced them to scale back the project.
Бюджетные ограничения вынудили их сократить проект.

consultation

/ˌkɑːn.sʌlˈteɪ.ʃən/

(noun) консультация, обсуждение, прием

Пример:

The doctor held a consultation with the patient's family.
Врач провел консультацию с семьей пациента.

contemplate

/ˈkɑːn.t̬əm.pleɪt/

(verb) созерцать, рассматривать, обдумывать

Пример:

He sat for a long time contemplating the painting.
Он долго сидел, созерцая картину.

contempt

/kənˈtempt/

(noun) презрение, пренебрежение, неуважение к суду

Пример:

She felt nothing but contempt for his actions.
Она не испытывала ничего, кроме презрения к его поступкам.

contend

/kənˈtend/

(verb) бороться, справляться, утверждать

Пример:

She had to contend with a serious illness.
Ей пришлось бороться с серьезной болезнью.

contender

/kənˈten.dɚ/

(noun) претендент, соперник, кандидат

Пример:

She is a strong contender for the championship title.
Она сильный претендент на чемпионский титул.

content

/kənˈtent/

(noun) содержание, контент;

(adjective) довольный, удовлетворенный;

(verb) удовлетворять, довольствовать

Пример:

The table of contents lists all the chapters.
Оглавление перечисляет все главы.

contention

/kənˈten.tʃən/

(noun) спор, разногласие, пререкание

Пример:

The main point of contention was the budget allocation.
Главным предметом спора было распределение бюджета.

continually

/kənˈtɪn.ju.ə.li/

(adverb) постоянно, непрерывно

Пример:

He is continually interrupting me.
Он постоянно меня перебивает.

contractor

/ˈkɑːn.træk.tɚ/

(noun) подрядчик, контрактор

Пример:

We hired a contractor to renovate our kitchen.
Мы наняли подрядчика для ремонта нашей кухни.

contradiction

/ˌkɑːn.trəˈdɪk.ʃən/

(noun) противоречие, несоответствие, опровержение

Пример:

His actions were in direct contradiction to his stated beliefs.
Его действия находились в прямом противоречии с его заявленными убеждениями.

contrary

/ˈkɑːn.tre.ri/

(adjective) противоположный, противоречащий;

(noun) наоборот, противоположность

Пример:

His actions were contrary to his promises.
Его действия были противоположны его обещаниям.

contributor

/kənˈtrɪb.jə.t̬ɚ/

(noun) вкладчик, спонсор, автор

Пример:

She is a regular contributor to the charity.
Она является постоянным спонсором благотворительной организации.

conversion

/kənˈvɝː.ʒən/

(noun) преобразование, конверсия, обращение

Пример:

The conversion of sunlight into electricity is done by solar panels.
Преобразование солнечного света в электричество осуществляется солнечными панелями.

convict

/kənˈvɪkt/

(verb) осудить, признать виновным;

(noun) осужденный, заключенный

Пример:

The jury decided to convict him of the crime.
Присяжные решили признать его виновным в преступлении.

conviction

/kənˈvɪk.ʃən/

(noun) осуждение, приговор, убеждение

Пример:

The jury returned a conviction after only two hours of deliberation.
Присяжные вынесли обвинительный приговор после всего двух часов совещания.

cooperate

/koʊˈɑː.pə.reɪt/

(verb) сотрудничать, взаимодействовать, подчиняться

Пример:

The two companies decided to cooperate on the new project.
Две компании решили сотрудничать над новым проектом.

cooperative

/koʊˈɑː.pɚ.ə.t̬ɪv/

(adjective) совместный, кооперативный, сговорчивый;

(noun) кооператив

Пример:

The project was a success due to the cooperative efforts of the team.
Проект был успешным благодаря совместным усилиям команды.

coordinate

/koʊˈɔːr.dən.eɪt/

(verb) координировать, согласовывать, сочетаться;

(noun) координата, координаты;

(adjective) сочинительный, равнозначный

Пример:

We need to coordinate our efforts to finish the project on time.
Нам нужно координировать наши усилия, чтобы закончить проект вовремя.

coordination

/koʊˌɔːr.dənˈeɪ.ʃən/

(noun) координация, согласование, ловкость

Пример:

The project requires careful coordination between all departments.
Проект требует тщательной координации между всеми отделами.

coordinator

/koʊˈɔːr.dən.eɪ.t̬ɚ/

(noun) координатор, организатор

Пример:

She works as a project coordinator for a non-profit organization.
Она работает координатором проекта в некоммерческой организации.

cop

/kɑːp/

(noun) полицейский, коп;

(verb) поймать, арестовать, взять

Пример:

The cop directed traffic at the busy intersection.
Полицейский регулировал движение на оживленном перекрестке.

copper

/ˈkɑː.pɚ/

(noun) медь, медный цвет, полицейский;

(verb) покрывать медью, меднить;

(adjective) медный

Пример:

Electrical wires are often made of copper.
Электрические провода часто изготавливаются из меди.

copyright

/ˈkɑː.pi.raɪt/

(noun) авторское право, копирайт;

(verb) зарегистрировать авторские права, защитить авторским правом

Пример:

The author holds the copyright to her novel.
Автор обладает авторским правом на свой роман.

correction

/kəˈrek.ʃən/

(noun) исправление, коррекция

Пример:

Please make the necessary corrections to the report.
Пожалуйста, внесите необходимые исправления в отчет.

correlate

/ˈkɔːr.ə.leɪt/

(verb) коррелировать, соотноситься;

(noun) коррелят, соответствие

Пример:

Stress levels often correlate with workload.
Уровень стресса часто коррелирует с рабочей нагрузкой.

correlation

/ˌkɔːr.əˈleɪ.ʃən/

(noun) корреляция, взаимосвязь

Пример:

There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
Существует сильная корреляция между курением и раком легких.

correspond

/ˌkɔːr.əˈspɑːnd/

(verb) соответствовать, совпадать, переписываться

Пример:

The results of the experiment correspond with our predictions.
Результаты эксперимента соответствуют нашим прогнозам.

correspondence

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dəns/

(noun) переписка, корреспонденция, соответствие

Пример:

She handles all the company's correspondence.
Она занимается всей корреспонденцией компании.

correspondent

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dənt/

(noun) корреспондент, репортер, автор писем;

(adjective) соответствующий, аналогичный

Пример:

She works as a foreign correspondent for a major news agency.
Она работает иностранным корреспондентом в крупном информационном агентстве.

corresponding

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dɪŋ/

(adjective) соответствующий, аналогичный

Пример:

The numbers on the left column corresponding to the names on the right.
Числа в левой колонке соответствуют именам справа.

corrupt

/kəˈrʌpt/

(adjective) коррумпированный, продажный, гнилой;

(verb) развращать, портить, повредить

Пример:

The politician was accused of being corrupt.
Политик был обвинен в коррупции.

corruption

/kəˈrʌp.ʃən/

(noun) коррупция, взяточничество, повреждение

Пример:

The government launched an investigation into widespread corruption.
Правительство начало расследование широкомасштабной коррупции.

costly

/ˈkɑːst.li/

(adjective) дорогой, затратный, дорогостоящий

Пример:

The new car was very costly.
Новая машина была очень дорогой.

councillor

/ˈkaʊn.səl.ɚ/

(noun) советник, член совета

Пример:

The city councillor proposed a new park.
Городской советник предложил новый парк.

counselling

/ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

(noun) консультирование, совет, помощь

Пример:

She sought professional counselling to cope with her grief.
Она обратилась за профессиональной консультацией, чтобы справиться со своим горем.

counsellor

/ˈkaʊn.səl.ɚ/

(noun) консультант, советник

Пример:

She decided to see a counsellor to help her cope with stress.
Она решила обратиться к консультанту, чтобы справиться со стрессом.

counter

/ˈkaʊn.t̬ɚ/

(noun) прилавок, стойка, счетчик;

(verb) противодействовать, возражать;

(adjective) противоположный, вопреки;

(adverb) против, вопреки

Пример:

The cashier stood behind the counter.
Кассир стоял за прилавком.

counterpart

/ˈkaʊn.t̬ɚ.pɑːrt/

(noun) коллега, аналог, визави

Пример:

The foreign minister met with his Chinese counterpart to discuss trade relations.
Министр иностранных дел встретился со своим китайским коллегой для обсуждения торговых отношений.

countless

/ˈkaʊnt.ləs/

(adjective) бесчисленный, несчетный

Пример:

There are countless stars in the night sky.
В ночном небе бесчисленное множество звезд.

coup

/kuː/

(noun) переворот, путч, успех

Пример:

The military staged a coup, overthrowing the elected government.
Военные совершили переворот, свергнув избранное правительство.

courtesy

/ˈkɝː.t̬ə.si/

(noun) вежливость, учтивость, любезность

Пример:

He treated everyone with great courtesy.
Он относился ко всем с большой вежливостью.

craft

/kræft/

(noun) ремесло, искусство, судно;

(verb) изготавливать, создавать

Пример:

She enjoys various forms of craft, such as knitting and pottery.
Она увлекается различными видами ремесла, такими как вязание и гончарное дело.

crawl

/krɑːl/

(verb) ползать, ползти, двигаться медленно;

(noun) ползание, медленное движение

Пример:

The baby learned to crawl before walking.
Ребенок научился ползать, прежде чем ходить.

creator

/kriˈeɪ.t̬ɚ/

(noun) создатель, творец, изобретатель

Пример:

He is the creator of this innovative software.
Он создатель этого инновационного программного обеспечения.

credibility

/ˌkred.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) доверие, достоверность

Пример:

The scandal severely damaged his political credibility.
Скандал серьезно подорвал его политическую репутацию.

credible

/ˈkred.ə.bəl/

(adjective) достоверный, правдоподобный, надежный

Пример:

The witness provided a credible account of the accident.
Свидетель предоставил достоверный отчет об аварии.

creep

/kriːp/

(verb) ползти, красться, виться;

(noun) мерзкий тип, чудак

Пример:

The cat crept silently towards the bird.
Кошка бесшумно подкралась к птице.

critique

/krɪˈtiːk/

(noun) критика, анализ;

(verb) критиковать, анализировать

Пример:

The professor provided a thorough critique of the student's essay.
Профессор представил подробную критику эссе студента.

crown

/kraʊn/

(noun) корона, Корона, монархия;

(verb) короновать, венчать, увенчивать

Пример:

The queen wore a magnificent crown during the ceremony.
Королева носила великолепную корону во время церемонии.

crude

/kruːd/

(adjective) сырой, грубый, пошлый

Пример:

Crude oil is transported by pipelines.
Сырая нефть транспортируется по трубопроводам.

crush

/krʌʃ/

(verb) раздавить, сокрушить, подавить;

(noun) влюбленность, увлечение, давка

Пример:

He accidentally crushed the delicate flower.
Он случайно раздавил нежный цветок.

crystal

/ˈkrɪs.təl/

(noun) кристалл, хрусталь, хрустальное стекло;

(adjective) кристально чистый, прозрачный

Пример:

The chandelier was adorned with sparkling crystals.
Люстра была украшена сверкающими кристаллами.

cult

/kʌlt/

(noun) культ, секта, религиозная группа;

(adjective) культовый, сектантский

Пример:

The ancient civilization had a sun cult.
Древняя цивилизация имела солнечный культ.

cultivate

/ˈkʌl.tə.veɪt/

(verb) возделывать, выращивать, развивать

Пример:

Farmers cultivate the land to grow corn and wheat.
Фермеры возделывают землю для выращивания кукурузы и пшеницы.

curiosity

/ˌkjʊr.iˈɑː.sə.t̬i/

(noun) любопытство, диковинка, редкость

Пример:

His curiosity led him to explore the old abandoned house.
Его любопытство привело его к исследованию старого заброшенного дома.

custody

/ˈkʌs.tə.di/

(noun) опека, попечительство, стража

Пример:

The court granted the mother full custody of the children.
Суд предоставил матери полную опеку над детьми.

cutting

/ˈkʌt̬.ɪŋ/

(noun) резка, нарезка, черенок;

(adjective) резкий, пронизывающий

Пример:

The cutting of the ribbon marked the opening of the new building.
Разрезание ленты ознаменовало открытие нового здания.

cynical

/ˈsɪn.ɪ.kəl/

(adjective) циничный

Пример:

He has a very cynical view of politics.
У него очень циничный взгляд на политику.
Изучить этот набор лексики в Lingoland