Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Letra C

Conjunto de vocabulário Oxford 5000 - C1 - Letra C em Oxford 5000 - C1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Oxford 5000 - C1 - Letra C' em 'Oxford 5000 - C1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

cabinet

/ˈkæb.ən.ət/

(noun) armário, gabinete

Exemplo:

She keeps her dishes in the kitchen cabinet.
Ela guarda seus pratos no armário da cozinha.

calculation

/ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) cálculo, computação, previsão

Exemplo:

The engineer performed a complex calculation to determine the bridge's load capacity.
O engenheiro realizou um cálculo complexo para determinar a capacidade de carga da ponte.

canvas

/ˈkæn.vəs/

(noun) tela, lona, pintura;

(verb) angariar, pesquisar

Exemplo:

The artist stretched the canvas over a wooden frame.
O artista esticou a tela sobre uma moldura de madeira.

capability

/ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) capacidade, habilidade, funcionalidade

Exemplo:

The new software has enhanced capabilities.
O novo software tem capacidades aprimoradas.

capitalism

/ˈkæp.ə.t̬əl.ɪ.zəm/

(noun) capitalismo

Exemplo:

Many argue that capitalism promotes innovation and economic growth.
Muitos argumentam que o capitalismo promove a inovação e o crescimento econômico.

capitalist

/ˈkæp.ə.t̬əl.ɪst/

(noun) capitalista, defensor do capitalismo;

(adjective) capitalista

Exemplo:

The capitalist invested heavily in new technologies.
O capitalista investiu pesadamente em novas tecnologias.

cargo

/ˈkɑːr.ɡoʊ/

(noun) carga, mercadoria, frete

Exemplo:

The ship was loaded with valuable cargo.
O navio estava carregado com carga valiosa.

carriage

/ˈker.ɪdʒ/

(noun) carruagem, coche, vagão

Exemplo:

The royal family arrived in a magnificent horse-drawn carriage.
A família real chegou em uma magnífica carruagem puxada por cavalos.

carve

/kɑːrv/

(verb) esculpir, entalhar, trinchar

Exemplo:

He decided to carve a bird out of the block of wood.
Ele decidiu esculpir um pássaro do bloco de madeira.

casino

/kəˈsiː.noʊ/

(noun) cassino, casa de jogos

Exemplo:

We spent the evening at the casino, trying our luck at the roulette table.
Passamos a noite no cassino, tentando a sorte na mesa de roleta.

casualty

/ˈkæʒ.uː.əl.ti/

(noun) vítima, ferido, morto

Exemplo:

There were many casualties in the earthquake.
Houve muitas vítimas no terremoto.

catalogue

/ˈkæt̬.əl.ɑːɡ/

(noun) catálogo;

(verb) catalogar, listar

Exemplo:

The library has an extensive catalogue of rare books.
A biblioteca possui um extenso catálogo de livros raros.

cater

/ˈkeɪ.t̬ɚ/

(verb) fornecer buffet, servir, atender

Exemplo:

We need to find a company to cater for the wedding.
Precisamos encontrar uma empresa para fornecer o buffet para o casamento.

cattle

/ˈkæt̬.əl/

(noun) gado, bovinos

Exemplo:

The farmer herded his cattle into the barn.
O fazendeiro conduziu seu gado para o celeiro.

caution

/ˈkɑː.ʃən/

(noun) cuidado, advertência, aviso;

(verb) advertir, avisar

Exemplo:

Exercise caution when driving in icy conditions.
Tenha cuidado ao dirigir em condições de gelo.

cautious

/ˈkɑː.ʃəs/

(adjective) cauteloso, prudente

Exemplo:

He was cautious about investing all his savings in one stock.
Ele foi cauteloso ao investir todas as suas economias em uma única ação.

cease

/siːs/

(verb) cessar, parar

Exemplo:

The rain ceased and the sun came out.
A chuva cessou e o sol apareceu.

cemetery

/ˈsem.ə.ter.i/

(noun) cemitério

Exemplo:

The old cemetery was overgrown with ivy.
O antigo cemitério estava coberto de hera.

chamber

/ˈtʃeɪm.bɚ/

(noun) câmara, sala, câmara privada;

(verb) carregar, colocar na câmara

Exemplo:

The city council meets in the main chamber.
O conselho da cidade se reúne na câmara principal.

chaos

/ˈkeɪ.ɑːs/

(noun) caos, desordem

Exemplo:

The sudden announcement caused complete chaos in the office.
O anúncio repentino causou completo caos no escritório.

characterize

/ˈker.ək.tɚ.aɪz/

(verb) caracterizar, descrever, ser uma característica de

Exemplo:

The city is characterized by its vibrant nightlife.
A cidade é caracterizada por sua vida noturna vibrante.

charm

/tʃɑːrm/

(noun) charme, encanto, pingente;

(verb) encantar, fascinar

Exemplo:

Her natural charm captivated everyone in the room.
Seu charme natural cativou a todos na sala.

charter

/ˈtʃɑːr.t̬ɚ/

(noun) carta, estatuto, privilégio;

(verb) conceder uma carta, fundar, fretar

Exemplo:

The city received its royal charter in 1205.
A cidade recebeu sua carta real em 1205.

chronic

/ˈkrɑː.nɪk/

(adjective) crônico, persistente, inveterado

Exemplo:

She suffers from chronic back pain.
Ela sofre de dor nas costas crônica.

chunk

/tʃʌŋk/

(noun) pedaço, bloco, parte;

(verb) cortar em pedaços, dividir

Exemplo:

He cut a large chunk of bread.
Ele cortou um grande pedaço de pão.

circulate

/ˈsɝː.kjə.leɪt/

(verb) circular, distribuir

Exemplo:

Blood circulates through the body.
O sangue circula pelo corpo.

circulation

/ˌsɝː.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) circulação, tiragem, distribuição

Exemplo:

Regular exercise improves blood circulation.
Exercício regular melhora a circulação sanguínea.

citizenship

/ˈsɪt̬.ə.zən.ʃɪp/

(noun) cidadania, civismo

Exemplo:

He applied for citizenship after living in the country for five years.
Ele solicitou a cidadania após morar no país por cinco anos.

civic

/ˈsɪv.ɪk/

(adjective) cívico, municipal

Exemplo:

The mayor attended the civic ceremony.
O prefeito compareceu à cerimônia cívica.

civilian

/səˈvɪl.jən/

(noun) civil;

(adjective) civil

Exemplo:

The soldiers were ordered to protect the civilians.
Os soldados foram ordenados a proteger os civis.

clarity

/ˈkler.ə.t̬i/

(noun) clareza, nitidez

Exemplo:

The clarity of the water allowed us to see the fish.
A clareza da água nos permitiu ver os peixes.

clash

/klæʃ/

(noun) estrondo, clangor, choque;

(verb) estrondar, chocar, bater

Exemplo:

The swords met with a loud clash.
As espadas se encontraram com um forte estrondo.

classification

/ˌklæs.ə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) classificação, taxonomia, categorização

Exemplo:

The classification of species is a fundamental aspect of biology.
A classificação de espécies é um aspecto fundamental da biologia.

cling

/klɪŋ/

(verb) agarrar-se, grudar, apegar-se

Exemplo:

The child continued to cling to his mother's leg.
A criança continuou a agarrar-se à perna da mãe.

clinical

/ˈklɪn.ɪ.kəl/

(adjective) clínico, objetivo, frio

Exemplo:

The new drug is currently undergoing clinical trials.
O novo medicamento está atualmente passando por testes clínicos.

closure

/ˈkloʊ.ʒɚ/

(noun) fechamento, encerramento, conclusão

Exemplo:

The sudden closure of the factory left many people jobless.
O súbito fechamento da fábrica deixou muitas pessoas desempregadas.

cluster

/ˈklʌs.tɚ/

(noun) aglomerado, grupo, cacho;

(verb) aglomerar, agrupar, reunir

Exemplo:

There was a cluster of stars visible in the night sky.
Havia um aglomerado de estrelas visível no céu noturno.

coalition

/koʊ.əˈlɪʃ.ən/

(noun) coalizão, aliança

Exemplo:

The two parties formed a coalition government.
Os dois partidos formaram um governo de coalizão.

coastal

/ˈkoʊ.stəl/

(adjective) costeiro, litorâneo

Exemplo:

The town is known for its beautiful coastal scenery.
A cidade é conhecida por suas belas paisagens costeiras.

cocktail

/ˈkɑːk.teɪl/

(noun) coquetel, mistura, combinação

Exemplo:

She ordered a refreshing fruit cocktail.
Ela pediu um coquetel de frutas refrescante.

cognitive

/ˈkɑːɡ.nə.t̬ɪv/

(adjective) cognitivo

Exemplo:

The study examined the cognitive development of children.
O estudo examinou o desenvolvimento cognitivo de crianças.

coincide

/ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

(verb) coincidir, corresponder

Exemplo:

The start of the festival will coincide with the full moon.
O início do festival coincidirá com a lua cheia.

collaborate

/kəˈlæb.ə.reɪt/

(verb) colaborar, cooperar

Exemplo:

They decided to collaborate on a new research paper.
Eles decidiram colaborar em um novo artigo de pesquisa.

collaboration

/kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən/

(noun) colaboração, cooperação

Exemplo:

The project was a successful collaboration between the two departments.
O projeto foi uma colaboração bem-sucedida entre os dois departamentos.

collective

/kəˈlek.tɪv/

(adjective) coletivo, conjunto;

(noun) coletivo, comunidade

Exemplo:

It was a collective effort by the whole team.
Foi um esforço coletivo de toda a equipe.

collision

/kəˈlɪʒ.ən/

(noun) colisão, choque, conflito

Exemplo:

There was a serious collision between two cars on the highway.
Houve uma grave colisão entre dois carros na rodovia.

colonial

/kəˈloʊ.ni.əl/

(adjective) colonial

Exemplo:

The country gained independence from colonial rule.
O país obteve independência do domínio colonial.

columnist

/ˈkɑː.ləm.nɪst/

(noun) colunista, articulista

Exemplo:

The political columnist offered a sharp critique of the new policy.
O colunista político ofereceu uma crítica afiada à nova política.

combat

/ˈkɑːm.bæt/

(noun) combate, batalha;

(verb) combater, lutar contra

Exemplo:

The soldiers were trained for close combat.
Os soldados foram treinados para combate corpo a corpo.

commence

/kəˈmens/

(verb) começar, iniciar

Exemplo:

The ceremony will commence at 10 AM.
A cerimônia começará às 10h.

commentary

/ˈkɑː.mən.ter.i/

(noun) comentário, análise

Exemplo:

The sports announcer provided live commentary during the game.
O locutor esportivo forneceu comentários ao vivo durante o jogo.

commentator

/ˈkɑː.mən.teɪ.t̬ɚ/

(noun) comentarista, analista, anotador

Exemplo:

The sports commentator provided a lively description of the game.
O comentarista esportivo forneceu uma descrição animada do jogo.

commerce

/ˈkɑː.mɝːs/

(noun) comércio

Exemplo:

International commerce has increased significantly.
O comércio internacional aumentou significativamente.

commissioner

/kəˈmɪʃ.ən.ɚ/

(noun) comissário, membro de uma comissão, diretor

Exemplo:

The new commissioner was appointed to oversee the project.
O novo comissário foi nomeado para supervisionar o projeto.

commodity

/kəˈmɑː.də.t̬i/

(noun) commodity, matéria-prima, bem

Exemplo:

Oil is a valuable commodity in the global market.
O petróleo é uma commodity valiosa no mercado global.

communist

/ˈkɑː.m.jə.nɪst/

(noun) comunista;

(adjective) comunista

Exemplo:

He was accused of being a communist during the Cold War.
Ele foi acusado de ser um comunista durante a Guerra Fria.

companion

/kəmˈpæn.jən/

(noun) companheiro, amigo, parceiro

Exemplo:

She found a loyal companion in her dog.
Ela encontrou um leal companheiro em seu cão.

comparable

/ˈkɑːm.pɚ.ə.bəl/

(adjective) comparável, equivalente

Exemplo:

The two products are comparable in price and quality.
Os dois produtos são comparáveis em preço e qualidade.

compassion

/kəmˈpæʃ.ən/

(noun) compaixão, piedade

Exemplo:

She felt great compassion for the victims of the disaster.
Ela sentiu grande compaixão pelas vítimas do desastre.

compel

/kəmˈpel/

(verb) compelir, obrigar, provocar

Exemplo:

The law will compel employers to provide health insurance.
A lei compelirá os empregadores a fornecer seguro de saúde.

compelling

/kəmˈpel.ɪŋ/

(adjective) convincente, cativante, irresistível

Exemplo:

The documentary presented a compelling argument for environmental protection.
O documentário apresentou um argumento convincente para a proteção ambiental.

compensate

/ˈkɑːm.pən.seɪt/

(verb) compensar, indenizar, equilibrar

Exemplo:

The company will compensate employees for their travel expenses.
A empresa compensará os funcionários pelas despesas de viagem.

compensation

/ˌkɑːm.penˈseɪ.ʃən/

(noun) compensação, indenização, remuneração

Exemplo:

She received a large sum as compensation for her injuries.
Ela recebeu uma grande quantia como compensação por seus ferimentos.

competence

/ˈkɑːm.pə.t̬əns/

(noun) competência, capacidade

Exemplo:

Her competence in project management is highly regarded.
Sua competência em gestão de projetos é muito valorizada.

competent

/ˈkɑːm.pə.t̬ənt/

(adjective) competente, capaz, apto

Exemplo:

She is a highly competent manager.
Ela é uma gerente muito competente.

compile

/kəmˈpaɪl/

(verb) compilar, reunir, elaborar

Exemplo:

She spent weeks compiling the data for her research.
Ela passou semanas compilando os dados para sua pesquisa.

complement

/ˈkɑːm.plə.ment/

(noun) complemento, total;

(verb) complementar

Exemplo:

The wine was a perfect complement to the meal.
O vinho foi um complemento perfeito para a refeição.

complexity

/kəmˈplek.sə.t̬i/

(noun) complexidade, complicação

Exemplo:

The complexity of the problem made it difficult to solve.
A complexidade do problema dificultou a sua resolução.

compliance

/kəmˈplaɪ.əns/

(noun) conformidade, cumprimento, complacência

Exemplo:

The company must ensure full compliance with environmental regulations.
A empresa deve garantir total conformidade com as regulamentações ambientais.

complication

/ˌkɑːm.pləˈkeɪ.ʃən/

(noun) complicação, dificuldade, problema

Exemplo:

The surgery had some unexpected complications.
A cirurgia teve algumas complicações inesperadas.

comply

/kəmˈplaɪ/

(verb) cumprir, obedecer

Exemplo:

All citizens must comply with the law.
Todos os cidadãos devem cumprir a lei.

composition

/ˌkɑːm.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) composição, constituição, obra

Exemplo:

The composition of the soil affects plant growth.
A composição do solo afeta o crescimento das plantas.

compromise

/ˈkɑːm.prə.maɪz/

(noun) compromisso, acordo, comprometimento;

(verb) comprometer, ceder, enfraquecer

Exemplo:

After long negotiations, they finally reached a compromise.
Após longas negociações, eles finalmente chegaram a um compromisso.

compute

/kəmˈpjuːt/

(verb) calcular, computar

Exemplo:

The program can compute complex equations quickly.
O programa pode calcular equações complexas rapidamente.

conceal

/kənˈsiːl/

(verb) esconder, ocultar, dissimular

Exemplo:

She tried to conceal her true feelings from him.
Ela tentou esconder seus verdadeiros sentimentos dele.

concede

/kənˈsiːd/

(verb) conceder, admitir, ceder

Exemplo:

He finally had to concede that his opponent was right.
Ele finalmente teve que conceder que seu oponente estava certo.

conceive

/kənˈsiːv/

(verb) conceber, imaginar, compreender

Exemplo:

He conceived the idea of a new type of engine.
Ele concebeu a ideia de um novo tipo de motor.

conception

/kənˈsep.ʃən/

(noun) concepção, fecundação, ideia

Exemplo:

The moment of conception is a miracle of nature.
O momento da concepção é um milagre da natureza.

concession

/kənˈseʃ.ən/

(noun) concessão, cedência, privilégio

Exemplo:

The government made several concessions to the protesters.
O governo fez várias concessões aos manifestantes.

condemn

/kənˈdem/

(verb) condenar, censurar, sentenciar

Exemplo:

The government issued a statement to condemn the terrorist attack.
O governo emitiu um comunicado para condenar o ataque terrorista.

confer

/kənˈfɝː/

(verb) conferir, conceder, consultar

Exemplo:

The university will confer an honorary degree upon the visiting dignitary.
A universidade irá conferir um título honorário ao dignitário visitante.

confession

/kənˈfeʃ.ən/

(noun) confissão

Exemplo:

The suspect made a full confession to the police.
O suspeito fez uma confissão completa à polícia.

configuration

/kənˌfɪɡ.jəˈreɪ.ʃən/

(noun) configuração, arranjo, disposição

Exemplo:

The new computer has a powerful hardware configuration.
O novo computador tem uma poderosa configuração de hardware.

confine

/kənˈfaɪn/

(verb) confinar, limitar, restringir

Exemplo:

The patient was confined to bed.
O paciente estava confinado à cama.

confirmation

/ˌkɑːn.fɚˈmeɪ.ʃən/

(noun) confirmação

Exemplo:

We are awaiting confirmation of the booking.
Estamos aguardando a confirmação da reserva.

confront

/kənˈfrʌnt/

(verb) confrontar, enfrentar, apresentar

Exemplo:

She decided to confront her accuser in court.
Ela decidiu confrontar seu acusador no tribunal.

confrontation

/ˌkɑːn.frənˈteɪ.ʃən/

(noun) confronto, embate, confrontação

Exemplo:

The police tried to avoid a direct confrontation with the protesters.
A polícia tentou evitar um confronto direto com os manifestantes.

congratulate

/kənˈɡrætʃ.ə.leɪt/

(verb) parabenizar, felicitar

Exemplo:

I want to congratulate you on your promotion.
Quero parabenizá-lo pela sua promoção.

congregation

/ˌkɑːŋ.ɡrəˈɡeɪ.ʃən/

(noun) congregação, reunião, fiéis

Exemplo:

A large congregation of birds gathered on the wires.
Uma grande congregação de pássaros se reuniu nos fios.

congressional

/kəŋˈɡreʃ.ən.əl/

(adjective) congressual, parlamentar

Exemplo:

The committee held a congressional hearing on the new bill.
A comissão realizou uma audiência congressual sobre o novo projeto de lei.

conquer

/ˈkɑːŋ.kɚ/

(verb) conquistar, dominar, superar

Exemplo:

The Roman Empire sought to conquer new territories.
O Império Romano procurou conquistar novos territórios.

conscience

/ˈkɑːn.ʃəns/

(noun) consciência

Exemplo:

He has a guilty conscience about what he did.
Ele tem a consciência pesada sobre o que fez.

consciousness

/ˈkɑːn.ʃəs.nəs/

(noun) consciência, percepção

Exemplo:

He lost consciousness after hitting his head.
Ele perdeu a consciência depois de bater a cabeça.

consecutive

/kənˈsek.jə.t̬ɪv/

(adjective) consecutivo, seguido

Exemplo:

This is their fifth consecutive win.
Esta é a quinta vitória consecutiva deles.

consensus

/kənˈsen.səs/

(noun) consenso, acordo

Exemplo:

There is a growing consensus among scientists that climate change is real.
Há um consenso crescente entre os cientistas de que as mudanças climáticas são reais.

consent

/kənˈsent/

(noun) consentimento, permissão;

(verb) consentir, permitir

Exemplo:

The patient gave her consent for the surgery.
A paciente deu seu consentimento para a cirurgia.

conserve

/kənˈsɝːv/

(verb) conservar, preservar, economizar;

(noun) geleia, doce de fruta

Exemplo:

We must conserve our natural resources for future generations.
Devemos conservar nossos recursos naturais para as futuras gerações.

consistency

/kənˈsɪs.tən.si/

(noun) consistência, regularidade, coerência

Exemplo:

The team needs to show more consistency in their performance.
A equipe precisa mostrar mais consistência em seu desempenho.

consolidate

/kənˈsɑː.lə.deɪt/

(verb) consolidar, fortalecer, unir

Exemplo:

The company decided to consolidate its operations into one main office.
A empresa decidiu consolidar suas operações em um único escritório principal.

constituency

/kənˈstɪtʃ.u.ən.si/

(noun) circunscrição eleitoral, eleitorado, clientela

Exemplo:

The candidate visited every town in his constituency.
O candidato visitou todas as cidades em sua circunscrição eleitoral.

constitute

/ˈkɑːn.stə.tuːt/

(verb) constituir, formar, estabelecer

Exemplo:

Women constitute 70 percent of the student population.
As mulheres constituem 70 por cento da população estudantil.

constitution

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən/

(noun) constituição, composição, saúde

Exemplo:

The country adopted a new constitution after the revolution.
O país adotou uma nova constituição após a revolução.

constitutional

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən.əl/

(adjective) constitucional, inerente

Exemplo:

The new law is subject to constitutional review.
A nova lei está sujeita a revisão constitucional.

constraint

/kənˈstreɪnt/

(noun) restrição, limitação, constrangimento

Exemplo:

Budgetary constraints forced them to scale back the project.
As restrições orçamentárias os forçaram a reduzir o projeto.

consultation

/ˌkɑːn.sʌlˈteɪ.ʃən/

(noun) consulta, discussão, atendimento

Exemplo:

The doctor held a consultation with the patient's family.
O médico realizou uma consulta com a família do paciente.

contemplate

/ˈkɑːn.t̬əm.pleɪt/

(verb) contemplar, observar, ponderar

Exemplo:

He sat for a long time contemplating the painting.
Ele ficou muito tempo contemplando a pintura.

contempt

/kənˈtempt/

(noun) desprezo, desdém, desacato ao tribunal

Exemplo:

She felt nothing but contempt for his actions.
Ela não sentia nada além de desprezo por suas ações.

contend

/kənˈtend/

(verb) lidar com, enfrentar, sustentar

Exemplo:

She had to contend with a serious illness.
Ela teve que lidar com uma doença grave.

contender

/kənˈten.dɚ/

(noun) candidato, concorrente, contendor

Exemplo:

She is a strong contender for the championship title.
Ela é uma forte candidata ao título do campeonato.

content

/kənˈtent/

(noun) conteúdo, teor;

(adjective) contente, satisfeito;

(verb) contentar, satisfazer

Exemplo:

The table of contents lists all the chapters.
O índice lista todos os capítulos.

contention

/kənˈten.tʃən/

(noun) contenda, disputa, divergência

Exemplo:

The main point of contention was the budget allocation.
O principal ponto de contenda foi a alocação do orçamento.

continually

/kənˈtɪn.ju.ə.li/

(adverb) continuamente, repetidamente, constantemente

Exemplo:

He is continually interrupting me.
Ele está continuamente me interrompendo.

contractor

/ˈkɑːn.træk.tɚ/

(noun) empreiteiro, contratado

Exemplo:

We hired a contractor to renovate our kitchen.
Contratamos um empreiteiro para reformar nossa cozinha.

contradiction

/ˌkɑːn.trəˈdɪk.ʃən/

(noun) contradição, oposição, refutação

Exemplo:

His actions were in direct contradiction to his stated beliefs.
Suas ações estavam em direta contradição com suas crenças declaradas.

contrary

/ˈkɑːn.tre.ri/

(adjective) contrário, oposto;

(noun) o contrário, o oposto

Exemplo:

His actions were contrary to his promises.
Suas ações eram contrárias às suas promessas.

contributor

/kənˈtrɪb.jə.t̬ɚ/

(noun) contribuinte, doador, colaborador

Exemplo:

She is a regular contributor to the charity.
Ela é uma contribuinte regular para a caridade.

conversion

/kənˈvɝː.ʒən/

(noun) conversão, transformação, taxa de conversão

Exemplo:

The conversion of sunlight into electricity is done by solar panels.
A conversão da luz solar em eletricidade é feita por painéis solares.

convict

/kənˈvɪkt/

(verb) condenar;

(noun) condenado, presidiário

Exemplo:

The jury decided to convict him of the crime.
O júri decidiu condená-lo pelo crime.

conviction

/kənˈvɪk.ʃən/

(noun) condenação, convicção, crença

Exemplo:

The jury returned a conviction after only two hours of deliberation.
O júri proferiu uma condenação após apenas duas horas de deliberação.

cooperate

/koʊˈɑː.pə.reɪt/

(verb) cooperar, colaborar, obedecer

Exemplo:

The two companies decided to cooperate on the new project.
As duas empresas decidiram cooperar no novo projeto.

cooperative

/koʊˈɑː.pɚ.ə.t̬ɪv/

(adjective) cooperativo, prestativo;

(noun) cooperativa

Exemplo:

The project was a success due to the cooperative efforts of the team.
O projeto foi um sucesso devido aos esforços cooperativos da equipe.

coordinate

/koʊˈɔːr.dən.eɪt/

(verb) coordenar, organizar, combinar;

(noun) coordenada, coordenadas;

(adjective) coordenado, equivalente

Exemplo:

We need to coordinate our efforts to finish the project on time.
Precisamos coordenar nossos esforços para terminar o projeto a tempo.

coordination

/koʊˌɔːr.dənˈeɪ.ʃən/

(noun) coordenação, articulação, habilidade motora

Exemplo:

The project requires careful coordination between all departments.
O projeto requer uma cuidadosa coordenação entre todos os departamentos.

coordinator

/koʊˈɔːr.dən.eɪ.t̬ɚ/

(noun) coordenador, organizador

Exemplo:

She works as a project coordinator for a non-profit organization.
Ela trabalha como coordenadora de projetos para uma organização sem fins lucrativos.

cop

/kɑːp/

(noun) policial, tira;

(verb) prender, capturar, pegar

Exemplo:

The cop directed traffic at the busy intersection.
O policial dirigiu o tráfego no cruzamento movimentado.

copper

/ˈkɑː.pɚ/

(noun) cobre, cor de cobre, policial;

(verb) cobrir com cobre, cobrear;

(adjective) de cobre, acobreado

Exemplo:

Electrical wires are often made of copper.
Fios elétricos são frequentemente feitos de cobre.

copyright

/ˈkɑː.pi.raɪt/

(noun) direitos autorais, copyright;

(verb) registrar direitos autorais, proteger por direitos autorais

Exemplo:

The author holds the copyright to her novel.
O autor detém os direitos autorais de seu romance.

correction

/kəˈrek.ʃən/

(noun) correção, retificação, reabilitação

Exemplo:

Please make the necessary corrections to the report.
Por favor, faça as correções necessárias no relatório.

correlate

/ˈkɔːr.ə.leɪt/

(verb) correlacionar, estar relacionado;

(noun) correlato, relação

Exemplo:

Stress levels often correlate with workload.
Os níveis de estresse frequentemente se correlacionam com a carga de trabalho.

correlation

/ˌkɔːr.əˈleɪ.ʃən/

(noun) correlação, relação

Exemplo:

There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
Existe uma forte correlação entre tabagismo e câncer de pulmão.

correspond

/ˌkɔːr.əˈspɑːnd/

(verb) corresponder, coincidir, corresponder-se

Exemplo:

The results of the experiment correspond with our predictions.
Os resultados do experimento correspondem às nossas previsões.

correspondence

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dəns/

(noun) correspondência, similaridade, equivalência

Exemplo:

She handles all the company's correspondence.
Ela lida com toda a correspondência da empresa.

correspondent

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dənt/

(noun) correspondente, repórter, escritor de cartas;

(adjective) correspondente, equivalente

Exemplo:

She works as a foreign correspondent for a major news agency.
Ela trabalha como correspondente estrangeira para uma grande agência de notícias.

corresponding

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dɪŋ/

(adjective) correspondente, equivalente

Exemplo:

The numbers on the left column corresponding to the names on the right.
Os números na coluna esquerda correspondem aos nomes à direita.

corrupt

/kəˈrʌpt/

(adjective) corrupto, subornável, apodrecido;

(verb) corromper, depravar, alterar

Exemplo:

The politician was accused of being corrupt.
O político foi acusado de ser corrupto.

corruption

/kəˈrʌp.ʃən/

(noun) corrupção, suborno, deterioração

Exemplo:

The government launched an investigation into widespread corruption.
O governo lançou uma investigação sobre a corrupção generalizada.

costly

/ˈkɑːst.li/

(adjective) caro, custoso, prejudicial

Exemplo:

The new car was very costly.
O carro novo era muito caro.

councillor

/ˈkaʊn.səl.ɚ/

(noun) vereador, conselheiro

Exemplo:

The city councillor proposed a new park.
O vereador da cidade propôs um novo parque.

counselling

/ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

(noun) aconselhamento, orientação, consultoria

Exemplo:

She sought professional counselling to cope with her grief.
Ela procurou aconselhamento profissional para lidar com sua dor.

counsellor

/ˈkaʊn.səl.ɚ/

(noun) conselheiro, terapeuta

Exemplo:

She decided to see a counsellor to help her cope with stress.
Ela decidiu procurar um conselheiro para ajudá-la a lidar com o estresse.

counter

/ˈkaʊn.t̬ɚ/

(noun) balcão, guichê, contador;

(verb) contrapor, revidar;

(adjective) contrário a, em oposição a;

(adverb) contra, em oposição a

Exemplo:

The cashier stood behind the counter.
O caixa estava atrás do balcão.

counterpart

/ˈkaʊn.t̬ɚ.pɑːrt/

(noun) homólogo, contraparte, equivalente

Exemplo:

The foreign minister met with his Chinese counterpart to discuss trade relations.
O ministro das Relações Exteriores se encontrou com seu homólogo chinês para discutir as relações comerciais.

countless

/ˈkaʊnt.ləs/

(adjective) inúmero, incontável

Exemplo:

There are countless stars in the night sky.
inúmeras estrelas no céu noturno.

coup

/kuː/

(noun) golpe de estado, golpe, feito

Exemplo:

The military staged a coup, overthrowing the elected government.
Os militares realizaram um golpe de estado, derrubando o governo eleito.

courtesy

/ˈkɝː.t̬ə.si/

(noun) cortesia, polidez, gentileza

Exemplo:

He treated everyone with great courtesy.
Ele tratou a todos com grande cortesia.

craft

/kræft/

(noun) artesanato, ofício, embarcação;

(verb) criar, elaborar

Exemplo:

She enjoys various forms of craft, such as knitting and pottery.
Ela gosta de várias formas de artesanato, como tricô e cerâmica.

crawl

/krɑːl/

(verb) engatinhar, rastejar, avançar lentamente;

(noun) engatinhar, movimento lento

Exemplo:

The baby learned to crawl before walking.
O bebê aprendeu a engatinhar antes de andar.

creator

/kriˈeɪ.t̬ɚ/

(noun) criador, inventor, autor

Exemplo:

He is the creator of this innovative software.
Ele é o criador deste software inovador.

credibility

/ˌkred.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) credibilidade

Exemplo:

The scandal severely damaged his political credibility.
O escândalo danificou severamente sua credibilidade política.

credible

/ˈkred.ə.bəl/

(adjective) crível, acreditável, confiável

Exemplo:

The witness provided a credible account of the accident.
A testemunha forneceu um relato crível do acidente.

creep

/kriːp/

(verb) rastejar, esgueirar-se, trepar;

(noun) nojento, esquisito

Exemplo:

The cat crept silently towards the bird.
O gato rastejou silenciosamente em direção ao pássaro.

critique

/krɪˈtiːk/

(noun) crítica, análise;

(verb) criticar, analisar

Exemplo:

The professor provided a thorough critique of the student's essay.
O professor forneceu uma crítica completa do ensaio do aluno.

crown

/kraʊn/

(noun) coroa, Coroa, monarquia;

(verb) coroar, culminar

Exemplo:

The queen wore a magnificent crown during the ceremony.
A rainha usava uma magnífica coroa durante a cerimônia.

crude

/kruːd/

(adjective) bruto, rudimentar, grosseiro

Exemplo:

Crude oil is transported by pipelines.
O petróleo bruto é transportado por oleodutos.

crush

/krʌʃ/

(verb) esmagar, amassar, derrotar;

(noun) paixão, queda, multidão

Exemplo:

He accidentally crushed the delicate flower.
Ele acidentalmente esmagou a flor delicada.

crystal

/ˈkrɪs.təl/

(noun) cristal, vidro de cristal;

(adjective) cristalino, transparente

Exemplo:

The chandelier was adorned with sparkling crystals.
O lustre estava adornado com cristais cintilantes.

cult

/kʌlt/

(noun) culto, seita, grupo religioso;

(adjective) de culto, de seita

Exemplo:

The ancient civilization had a sun cult.
A civilização antiga tinha um culto ao sol.

cultivate

/ˈkʌl.tə.veɪt/

(verb) cultivar, lavrar, desenvolver

Exemplo:

Farmers cultivate the land to grow corn and wheat.
Os agricultores cultivam a terra para plantar milho e trigo.

curiosity

/ˌkjʊr.iˈɑː.sə.t̬i/

(noun) curiosidade, raridade

Exemplo:

His curiosity led him to explore the old abandoned house.
Sua curiosidade o levou a explorar a velha casa abandonada.

custody

/ˈkʌs.tə.di/

(noun) guarda, custódia, detenção

Exemplo:

The court granted the mother full custody of the children.
O tribunal concedeu à mãe a guarda total dos filhos.

cutting

/ˈkʌt̬.ɪŋ/

(noun) corte, estaca;

(adjective) cortante, afiado

Exemplo:

The cutting of the ribbon marked the opening of the new building.
O corte da fita marcou a inauguração do novo edifício.

cynical

/ˈsɪn.ɪ.kəl/

(adjective) cínico

Exemplo:

He has a very cynical view of politics.
Ele tem uma visão muito cínica da política.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland