Avatar of Vocabulary Set Falta de experiência

Conjunto de vocabulário Falta de experiência em Conhecimento e Compreensão: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Falta de experiência' em 'Conhecimento e Compreensão' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

can’t do something for toffee

/kænt du ˈsʌmθɪŋ fɔr ˈtɑfi/

(idiom) não conseguir fazer nada direito, ser péssimo em

Exemplo:

I can't do something for toffee when it comes to cooking.
Eu não consigo fazer nada direito quando se trata de cozinhar.

one-trick pony

/wʌn-trɪk ˈpoʊ.ni/

(idiom) cavalo de um truque só, pessoa com uma única habilidade

Exemplo:

He's a talented singer, but he's a bit of a one-trick pony, only performing ballads.
Ele é um cantor talentoso, mas é um pouco um cavalo de um truque só, cantando apenas baladas.

be/get out of practice

/biː/ɡɛt aʊt əv ˈpræk.tɪs/

(idiom) estar/ficar sem prática, perder a prática

Exemplo:

I used to play the piano really well, but I'm a bit out of practice now.
Eu costumava tocar piano muito bem, mas agora estou um pouco sem prática.

be wet behind the ears

/bi wɛt bɪˈhaɪnd ðə ɪərz/

(idiom) inexperiente, verde

Exemplo:

He's still wet behind the ears, so don't expect him to handle this complex project alone.
Ele ainda é inexperiente, então não espere que ele lide com este projeto complexo sozinho.

lose your touch

/luːz jʊər tʌtʃ/

(idiom) perder o jeito, perder a prática

Exemplo:

The chef used to be amazing, but he seems to have lost his touch lately.
O chef costumava ser incrível, mas parece ter perdido o jeito ultimamente.

finger in the air

/ˈfɪŋɡər ɪn ðə ɛr/

(idiom) chute no escuro, estimativa sem base

Exemplo:

His prediction about the sales figures was just a finger in the air.
A previsão dele sobre os números de vendas foi apenas um chute no escuro.

jack-of-all-trades, master of none

/ˌdʒæk əv ɔːl ˈtreɪdz ˌmæstər əv nʌn/

(idiom) pau para toda obra, mas mestre em nada, faz tudo, mas não é especialista em nada

Exemplo:

He's a real jack-of-all-trades, master of none; he can fix a leaky faucet, bake a cake, and even play the guitar, but he's not exceptional at any of them.
Ele é um verdadeiro pau para toda obra, mas mestre em nada; ele pode consertar uma torneira vazando, assar um bolo e até tocar violão, mas não é excepcional em nenhum deles.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland