Zbiór słownictwa Kończenie, Anulowanie lub Opóźnianie (Off) w Czasowniki frazowe z 'Off' i 'In': Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Kończenie, Anulowanie lub Opóźnianie (Off)' w 'Czasowniki frazowe z 'Off' i 'In'' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /biːt ɔːf/
(phrasal verb) masturbować się, odpierać, odpędzać
Przykład:
He was caught beating off in the bathroom.
Został przyłapany na masturbowaniu się w łazience.
/kɔːl ˈɔːf/
(phrasal verb) odwołać, anulować, zatrzymać
Przykład:
They had to call off the outdoor concert due to heavy rain.
Musieli odwołać koncert plenerowy z powodu ulewnego deszczu.
/tʃek ɔf/
(phrasal verb) odhaczyć, zaznaczyć
Przykład:
Don't forget to check off each task as you finish it.
Nie zapomnij odhaczyć każdego zadania, gdy je skończysz.
/krɔs ɔf/
(phrasal verb) skreślić, odznaczyć
Przykład:
I can finally cross off 'finish report' from my to-do list.
Wreszcie mogę skreślić 'ukończyć raport' z mojej listy zadań.
/kraɪ ɔf/
(phrasal verb) wycofać się, odwołać
Przykład:
He had to cry off from the meeting at the last minute.
Musiał wycofać się ze spotkania w ostatniej chwili.
/ˈfɪn.ɪʃ ɑːf/
(phrasal verb) skończyć, dokończyć, wykończyć
Przykład:
I need to finish off this report before I leave.
Muszę skończyć ten raport, zanim wyjdę.
/liːv ɔf/
(phrasal verb) przestać, zaprzestać, pominąć
Przykład:
Please leave off that noise; I'm trying to concentrate.
Proszę, przestań hałasować; próbuję się skoncentrować.
/ˈpɑːl.ɪʃ ɑːf/
(phrasal verb) zjeść, skończyć, pokonać
Przykład:
He managed to polish off the entire pizza by himself.
Udało mu się zjeść całą pizzę samemu.
/pʊt ɔf/
(phrasal verb) odkładać, przekładać, zniechęcać
Przykład:
Don't put off until tomorrow what you can do today.
Nie odkładaj na jutro tego, co możesz zrobić dzisiaj.
/reɪn ɔf/
(phrasal verb) odwołać z powodu deszczu, przełożyć z powodu deszczu
Przykład:
The football match was rained off due to heavy downpour.
Mecz piłki nożnej został odwołany z powodu ulewnego deszczu.
/rɪŋ ɔf/
(phrasal verb) rozłączyć się, zakończyć rozmowę
Przykład:
I had to ring off because my battery was dying.
Musiałem się rozłączyć, bo bateria mi padała.
/raʊnd ˈɔf/
(phrasal verb) zaokrąglić, zakończyć
Przykład:
Let's round off the meeting with a quick summary.
Zakończmy spotkanie krótkim podsumowaniem.
/saɪn ˈɔf/
(phrasal verb) zatwierdzać, dawać zgodę, zakończyć nadawanie
Przykład:
The manager needs to sign off on the budget before we proceed.
Menedżer musi zatwierdzić budżet, zanim będziemy kontynuować.