Avatar of Vocabulary Set Veranderen en Vormen

Vocabulaireverzameling Veranderen en Vormen in Niveau C2: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Veranderen en Vormen' in 'Niveau C2' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

transmogrify

/trænzˈmɑːɡrɪfaɪ/

(verb) transformeren, veranderen

Voorbeeld:

The witch could transmogrify people into animals.
De heks kon mensen veranderen in dieren.

transpose

/trænˈspoʊz/

(verb) transponeren, verwisselen, overbrengen

Voorbeeld:

You need to transpose the numbers in the last two columns.
Je moet de getallen in de laatste twee kolommen transponeren.

coagulate

/koʊˈæɡ.jə.leɪt/

(verb) stollen, coaguleren, klonteren

Voorbeeld:

The blood began to coagulate after a few minutes.
Het bloed begon na een paar minuten te stollen.

dissipate

/ˈdɪs.ə.peɪt/

(verb) verdwijnen, verjagen, verspreiden

Voorbeeld:

The fog began to dissipate as the sun rose.
De mist begon te verdwijnen toen de zon opkwam.

sublime

/səˈblaɪm/

(adjective) subliem, verheven, groots;

(verb) verheffen, transformeren, zuiveren

Voorbeeld:

The artist's work reached a sublime level of perfection.
Het werk van de kunstenaar bereikte een subliem niveau van perfectie.

wither

/ˈwɪð.ɚ/

(verb) verwelken, uitdrogen, ineenkrimpen

Voorbeeld:

The flowers began to wither in the heat.
De bloemen begonnen te verwelken in de hitte.

morph

/mɔːrf/

(verb) morphen, veranderen, transformeren;

(noun) morf, transformatie

Voorbeeld:

The image of the cat began to morph into a tiger.
De afbeelding van de kat begon te veranderen in een tijger.

wilt

/wɪlt/

(verb) verwelken, verflauwen;

(noun) verwelking, verwelkingsziekte

Voorbeeld:

The flowers started to wilt in the intense heat.
De bloemen begonnen te verwelken in de intense hitte.

fragment

/ˈfræɡ.mənt/

(noun) fragment, stukje, onvolledig deel;

(verb) fragmenteren, uiteenvallen

Voorbeeld:

She found a fragment of pottery in the ruins.
Ze vond een fragment aardewerk in de ruïnes.

sublimate

/ˈsʌb.lə.meɪt/

(verb) sublimeren, omzetten, direct verdampen

Voorbeeld:

He tried to sublimate his anger into creative writing.
Hij probeerde zijn woede te sublimeren in creatief schrijven.

aggravate

/ˈæɡ.rə.veɪt/

(verb) verergeren, verslechteren, irriteren

Voorbeeld:

The loud music began to aggravate his headache.
De luide muziek begon zijn hoofdpijn te verergeren.

dilute

/daɪˈluːt/

(verb) verdunnen, aanlengen, afzwakken;

(adjective) verdund, aangelengd

Voorbeeld:

You should dilute the juice with water before drinking.
Je moet het sap verdunnen met water voordat je het drinkt.

contort

/kənˈtɔːrt/

(verb) vervormen, verdraaien, verwrongen

Voorbeeld:

His face contorted in pain.
Zijn gezicht verwrong van de pijn.

bolster

/ˈboʊl.stɚ/

(verb) ondersteunen, versterken;

(noun) rolkussen, lang kussen

Voorbeeld:

The community rallied to bolster the local economy.
De gemeenschap kwam samen om de lokale economie te versterken.

distill

/dɪˈstɪl/

(verb) destilleren, samenvatten

Voorbeeld:

They distill water to remove impurities.
Ze destilleren water om onzuiverheden te verwijderen.

whet

/wet/

(verb) slijpen, wetten, prikkelen

Voorbeeld:

He used a stone to whet his knife.
Hij gebruikte een steen om zijn mes te slijpen.

branch out

/bræntʃ aʊt/

(phrasal verb) uitbreiden, vertakken

Voorbeeld:

The company decided to branch out into new markets.
Het bedrijf besloot uit te breiden naar nieuwe markten.

overhaul

/oʊ.vɚˈhɑːl/

(noun) revisie, grondige inspectie, herziening;

(verb) reviseren, grondig inspecteren, herzien

Voorbeeld:

The engine needs a complete overhaul.
De motor heeft een complete revisie nodig.

fine-tune

/ˌfaɪnˈtuːn/

(verb) fijn afstemmen, bijstellen

Voorbeeld:

The engineers are working to fine-tune the engine for optimal performance.
De ingenieurs werken eraan om de motor fijn te afstemmen voor optimale prestaties.

ameliorate

/əˈmiːl.jə.reɪt/

(verb) verbeteren, verlichten

Voorbeeld:

Steps have been taken to ameliorate the situation.
Er zijn stappen ondernomen om de situatie te verbeteren.

hone

/hoʊn/

(verb) slijpen, wetten, verfijnen;

(noun) wetsteen, slijpsteen

Voorbeeld:

He used a whetstone to hone the edge of his knife.
Hij gebruikte een wetsteen om de rand van zijn mes te slijpen.

rectify

/ˈrek.tə.faɪ/

(verb) corrigeren, rechtzetten, herstellen

Voorbeeld:

I did my best to rectify the situation, but it was too late.
Ik deed mijn best om de situatie te corrigeren, maar het was te laat.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland