Avatar of Vocabulary Set Mudança e Formação

Conjunto de vocabulário Mudança e Formação em Nível C2: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Mudança e Formação' em 'Nível C2' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

transmogrify

/trænzˈmɑːɡrɪfaɪ/

(verb) transmogrificar, transformar

Exemplo:

The witch could transmogrify people into animals.
A bruxa podia transmogrificar pessoas em animais.

transpose

/trænˈspoʊz/

(verb) transpor, inverter, mover

Exemplo:

You need to transpose the numbers in the last two columns.
Você precisa transpor os números nas duas últimas colunas.

coagulate

/koʊˈæɡ.jə.leɪt/

(verb) coagular, solidificar, talhar

Exemplo:

The blood began to coagulate after a few minutes.
O sangue começou a coagular após alguns minutos.

dissipate

/ˈdɪs.ə.peɪt/

(verb) dissipar, desaparecer, dispersar

Exemplo:

The fog began to dissipate as the sun rose.
A névoa começou a se dissipar com o nascer do sol.

sublime

/səˈblaɪm/

(adjective) sublime, grandioso, excelente;

(verb) sublimar, elevar, purificar

Exemplo:

The artist's work reached a sublime level of perfection.
A obra do artista atingiu um nível sublime de perfeição.

wither

/ˈwɪð.ɚ/

(verb) murchar, secar, diminuir

Exemplo:

The flowers began to wither in the heat.
As flores começaram a murchar no calor.

morph

/mɔːrf/

(verb) transformar, morfar, evoluir;

(noun) morfagem, transformação

Exemplo:

The image of the cat began to morph into a tiger.
A imagem do gato começou a se transformar em um tigre.

wilt

/wɪlt/

(verb) murchar, desfalecer;

(noun) murcha, doença da murcha

Exemplo:

The flowers started to wilt in the intense heat.
As flores começaram a murchar no calor intenso.

fragment

/ˈfræɡ.mənt/

(noun) fragmento, pedaço, parte incompleta;

(verb) fragmentar, despedaçar

Exemplo:

She found a fragment of pottery in the ruins.
Ela encontrou um fragmento de cerâmica nas ruínas.

sublimate

/ˈsʌb.lə.meɪt/

(verb) sublimar, transformar, passar diretamente do sólido para o vapor

Exemplo:

He tried to sublimate his anger into creative writing.
Ele tentou sublimar sua raiva na escrita criativa.

aggravate

/ˈæɡ.rə.veɪt/

(verb) agravar, piorar, irritar

Exemplo:

The loud music began to aggravate his headache.
A música alta começou a agravar a dor de cabeça dele.

dilute

/daɪˈluːt/

(verb) diluir, desbastar, enfraquecer;

(adjective) diluído, fraco

Exemplo:

You should dilute the juice with water before drinking.
Você deve diluir o suco com água antes de beber.

contort

/kənˈtɔːrt/

(verb) contorcer, distorcer, torcer

Exemplo:

His face contorted in pain.
Seu rosto se contorceu de dor.

bolster

/ˈboʊl.stɚ/

(verb) reforçar, apoiar;

(noun) almofada cilíndrica, travesseiro de rolo

Exemplo:

The community rallied to bolster the local economy.
A comunidade se uniu para reforçar a economia local.

distill

/dɪˈstɪl/

(verb) destilar, extrair

Exemplo:

They distill water to remove impurities.
Eles destilam água para remover impurezas.

whet

/wet/

(verb) afiar, amolgar, aguçar

Exemplo:

He used a stone to whet his knife.
Ele usou uma pedra para afiar sua faca.

branch out

/bræntʃ aʊt/

(phrasal verb) ramificar-se, expandir-se

Exemplo:

The company decided to branch out into new markets.
A empresa decidiu ramificar-se para novos mercados.

overhaul

/oʊ.vɚˈhɑːl/

(noun) revisão, reforma, reestruturação;

(verb) revisar, reformar, reestruturar

Exemplo:

The engine needs a complete overhaul.
O motor precisa de uma revisão completa.

fine-tune

/ˌfaɪnˈtuːn/

(verb) ajustar, refinar, aperfeiçoar

Exemplo:

The engineers are working to fine-tune the engine for optimal performance.
Os engenheiros estão trabalhando para ajustar o motor para um desempenho ideal.

ameliorate

/əˈmiːl.jə.reɪt/

(verb) melhorar, aperfeiçoar

Exemplo:

Steps have been taken to ameliorate the situation.
Medidas foram tomadas para melhorar a situação.

hone

/hoʊn/

(verb) afiar, amolarr, aprimorar;

(noun) pedra de amolar, amolador

Exemplo:

He used a whetstone to hone the edge of his knife.
Ele usou uma pedra de amolar para afiar a lâmina de sua faca.

rectify

/ˈrek.tə.faɪ/

(verb) retificar, corrigir, emendar

Exemplo:

I did my best to rectify the situation, but it was too late.
Fiz o meu melhor para retificar a situação, mas era tarde demais.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland