Avatar of Vocabulary Set Disabilità intellettiva e disabilità intellettiva

Insieme di vocabolario Disabilità intellettiva e disabilità intellettiva in Vocabolario scientifico SAT: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Disabilità intellettiva e disabilità intellettiva' in 'Vocabolario scientifico SAT' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

ambition

/æmˈbɪʃ.ən/

(noun) ambizione, aspirazione, sete di potere

Esempio:

Her ambition is to become a successful doctor.
La sua ambizione è diventare un medico di successo.

whim

/wɪm/

(noun) capriccio, estro, fantasia

Esempio:

She bought the expensive dress on a whim.
Ha comprato il vestito costoso per un capriccio.

competence

/ˈkɑːm.pə.t̬əns/

(noun) competenza, capacità

Esempio:

Her competence in project management is highly regarded.
La sua competenza nella gestione dei progetti è molto apprezzata.

acuteness

/əˈkjuːt.nəs/

(noun) acuzie, intensità, acutezza

Esempio:

The acuteness of the pain made it difficult for him to move.
L'acuzie del dolore gli rendeva difficile muoversi.

initiative

/ɪˈnɪʃ.ə.t̬ɪv/

(noun) iniziativa, intraprendenza, progetto

Esempio:

She showed great initiative in organizing the event.
Ha mostrato grande iniziativa nell'organizzare l'evento.

precaution

/prɪˈkɑː.ʃən/

(noun) precauzione, misura preventiva

Esempio:

As a precaution, we evacuated the building.
Come precauzione, abbiamo evacuato l'edificio.

psyche

/ˈsaɪ.ki/

(noun) psiche, anima, mente

Esempio:

The trauma had a profound effect on her psyche.
Il trauma ha avuto un profondo effetto sulla sua psiche.

recall

/ˈriː.kɑːl/

(verb) ricordare, rammentare, richiamare;

(noun) ricordo, richiamo, revoca

Esempio:

I can't recall his name right now.
Non riesco a ricordare il suo nome in questo momento.

recollect

/ˌrek.əˈlekt/

(verb) ricordare, rammentare

Esempio:

I can't quite recollect where I put my keys.
Non riesco proprio a ricordare dove ho messo le chiavi.

improvise

/ˈɪm.prə.vaɪz/

(verb) improvvisare, fare all'improvviso, arrangiarsi

Esempio:

The jazz musician began to improvise on the melody.
Il musicista jazz ha iniziato a improvvisare sulla melodia.

beware

/bɪˈwer/

(verb) fare attenzione a, guardarsi da

Esempio:

Beware of the dog!
Attenti al cane!

distract

/dɪˈstrækt/

(verb) distrarre, distogliere, deviare

Esempio:

Don't distract me while I'm working.
Non distrarmi mentre lavoro.

familiarize

/fəˈmɪl·jəˌrɑɪz/

(verb) familiarizzare, rendere familiare

Esempio:

Please familiarize yourself with the new safety procedures.
Si prega di familiarizzare con le nuove procedure di sicurezza.

foretell

/fɔːrˈtel/

(verb) predire, preannunciare

Esempio:

The oracle was said to foretell the future.
Si diceva che l'oracolo potesse predire il futuro.

foresee

/fɚˈsiː/

(verb) prevedere, anticipare

Esempio:

It's difficult to foresee the consequences of this decision.
È difficile prevedere le conseguenze di questa decisione.

heed

/hiːd/

(verb) prestare attenzione a, dare ascolto a;

(noun) attenzione, cura

Esempio:

He failed to heed the warnings.
Non ha prestato attenzione agli avvertimenti.

impressionable

/ɪmˈpreʃ.ən.ə.bəl/

(adjective) impressionabile, influenzabile

Esempio:

He was at an impressionable age when he met his mentor.
Era in un'età impressionabile quando ha incontrato il suo mentore.

impervious

/ɪmˈpɝː.vi.əs/

(adjective) impermeabile, impenetrabile, insensibile

Esempio:

The coat is impervious to rain.
Il cappotto è impermeabile alla pioggia.

cognizant

/ˈkɑːɡ.nɪ.zənt/

(adjective) consapevole, conscio

Esempio:

We should be cognizant of the fact that every decision has consequences.
Dovremmo essere consapevoli del fatto che ogni decisione ha delle conseguenze.

astute

/əˈstuːt/

(adjective) astuto, perspicace, acuto

Esempio:

She was an astute businesswoman who always knew how to close a deal.
Era una donna d'affari astuta che sapeva sempre come concludere un affare.

savvy

/ˈsæv.i/

(noun) perspicacia, acume, fiuto;

(adjective) perspicace, esperto, scaltro;

(verb) capire, comprendere

Esempio:

She has a lot of business savvy.
Ha molta perspicacia negli affari.

sagacious

/səˈɡeɪ.ʃəs/

(adjective) sagace, accorto, lungimirante

Esempio:

The sagacious leader made decisions that benefited the entire nation.
Il sagace leader prese decisioni che avvantaggiarono l'intera nazione.

shrewd

/ʃruːd/

(adjective) astuto, perspicace, scaltro

Esempio:

She was a shrewd businesswoman who always made profitable deals.
Era una donna d'affari astuta che faceva sempre affari redditizi.

sentient

/ˈsen.ʃənt/

(adjective) senziente

Esempio:

It is hard for us to imagine that animals are not sentient beings.
È difficile per noi immaginare che gli animali non siano esseri senzienti.

conscious

/ˈkɑːn.ʃəs/

(adjective) cosciente, consapevole, intenzionale

Esempio:

The patient was fully conscious after the surgery.
Il paziente era pienamente cosciente dopo l'intervento.

perceptive

/pɚˈsep.tɪv/

(adjective) perspicace, acuto, intuitivo

Esempio:

She is a very perceptive observer of human nature.
È un'osservatrice molto perspicace della natura umana.

imaginative

/ɪˈmædʒ.ə.nə.t̬ɪv/

(adjective) immaginativo, creativo, fantasioso

Esempio:

She is an imaginative writer who creates vivid worlds.
È una scrittrice immaginativa che crea mondi vividi.

acumen

/əˈkjuː.mən/

(noun) acume, perspicacia

Esempio:

Her business acumen helped the company grow rapidly.
Il suo acume negli affari ha aiutato l'azienda a crescere rapidamente.

attentiveness

/əˈten.t̬ɪv.nəs/

(noun) attenzione, premura, sollecitudine

Esempio:

The teacher was impressed by the students' attentiveness during the lecture.
L'insegnante è rimasto colpito dall'attenzione degli studenti durante la lezione.

vigilance

/ˈvɪdʒ.əl.əns/

(noun) vigilanza, allerta

Esempio:

The police urged the public to maintain vigilance after the recent string of robberies.
La polizia ha esortato il pubblico a mantenere la vigilanza dopo la recente serie di rapine.

inference

/ˈɪn.fɚ.əns/

(noun) inferenza, deduzione, conclusione

Esempio:

From the data, we can draw an inference that sales are declining.
Dai dati, possiamo trarre un'inferenza che le vendite stanno diminuendo.

cognition

/kɑːɡ-/

(noun) cognizione, conoscenza

Esempio:

The study of cognition is central to psychology.
Lo studio della cognizione è centrale per la psicologia.

deduction

/dɪˈdʌk.ʃən/

(noun) deduzione, sottrazione, inferenza

Esempio:

The company made a deduction for taxes from his salary.
L'azienda ha effettuato una deduzione per le tasse dal suo stipendio.

facility

/fəˈsɪl.ə.t̬i/

(noun) struttura, impianto, servizio

Esempio:

The hotel has excellent leisure facilities, including a swimming pool and gym.
L'hotel dispone di eccellenti strutture ricreative, tra cui una piscina e una palestra.

instinct

/ˈɪn.stɪŋkt/

(noun) istinto, intuizione, sesto senso

Esempio:

Birds build nests by instinct.
Gli uccelli costruiscono nidi per istinto.

intuition

/ˌɪn.tuːˈɪʃ.ən/

(noun) intuizione, intuito

Esempio:

I had an intuition that something was wrong.
Ho avuto l'intuizione che qualcosa non andasse.

genius

/ˈdʒiː.ni.əs/

(noun) genialità, talento, genio

Esempio:

She has a genius for languages.
Ha un genio per le lingue.

subconscious

/ˌsʌbˈkɑːn.ʃəs/

(adjective) subconscio;

(noun) subconscio

Esempio:

He has a subconscious fear of failure.
Ha una paura subconscia di fallire.

aspiration

/ˌæs.pəˈreɪ.ʃən/

(noun) aspirazione, ambizione, speranza

Esempio:

Her greatest aspiration is to become a doctor.
La sua più grande aspirazione è diventare un medico.

imprudence

/ɪmˈpruː.dəns/

(noun) imprudenza, incauto

Esempio:

The company's financial imprudence led to its eventual bankruptcy.
L'imprudenza finanziaria della società ha portato al suo eventuale fallimento.

folly

/ˈfɑː.li/

(noun) follia, sciocchezza, capriccio architettonico

Esempio:

It would be folly to ignore his advice.
Sarebbe una follia ignorare il suo consiglio.

trance

/træns/

(noun) trance, stato di trance, estasi;

(verb) ipnotizzare, incantare, mettere in trance

Esempio:

She was in a deep trance, unresponsive to my calls.
Era in un profondo stato di trance, insensibile alle mie chiamate.

ignorance

/ˈɪɡ.nɚ.əns/

(noun) ignoranza, incompetenza

Esempio:

His ignorance of the law was no excuse.
La sua ignoranza della legge non era una scusa.

delusion

/dɪˈluː.ʒən/

(noun) delirio, illusione, inganno

Esempio:

He suffers from the delusion that he is a famous rock star.
Soffre del delirio di essere una famosa rock star.

delirium

/dɪˈlɪr.i.əm/

(noun) delirio, stato confusionale acuto, estasi

Esempio:

The patient was suffering from delirium after the surgery.
Il paziente soffriva di delirio dopo l'intervento chirurgico.

insanity

/ɪnˈsæn.ə.t̬i/

(noun) follia, pazzia

Esempio:

He was found not guilty by reason of insanity.
È stato dichiarato non colpevole per infermità mentale.

incapacity

/ˌɪn.kəˈpæs.ə.t̬i/

(noun) incapacità, inabilità

Esempio:

His incapacity to understand basic instructions was a problem.
La sua incapacità di comprendere le istruzioni di base era un problema.

hallucination

/həˌluː.səˈneɪ.ʃən/

(noun) allucinazione, visione

Esempio:

He suffered from vivid hallucinations during his illness.
Ha sofferto di vivide allucinazioni durante la sua malattia.

fallacy

/ˈfæl.ə.si/

(noun) fallacia, errore, illusione

Esempio:

It is a common fallacy that only rich people can afford to travel.
È un errore comune pensare che solo i ricchi possano permettersi di viaggiare.

misconception

/ˌmɪs.kənˈsep.ʃən/

(noun) concezione errata, idea sbagliata, equivoco

Esempio:

It's a common misconception that all snakes are poisonous.
È una concezione errata comune che tutti i serpenti siano velenosi.

neglect

/nɪˈɡlekt/

(noun) negligenza, abbandono;

(verb) trascurare, negligere

Esempio:

The old house fell into neglect.
La vecchia casa cadde in abbandono.

disregard

/ˌdɪs.rɪˈɡɑːrd/

(verb) ignorare, disattendere;

(noun) disprezzo, noncuranza

Esempio:

You should disregard his rude comments.
Dovresti ignorare i suoi commenti scortesi.

misinterpret

/ˌmɪs.ɪnˈtɝː.prət/

(verb) travisare, fraintendere

Esempio:

It's easy to misinterpret her silence as disapproval.
È facile travisare il suo silenzio come disapprovazione.

overlook

/ˌoʊ.vɚˈlʊk/

(verb) trascurare, non notare, affacciarsi su;

(noun) belvedere, punto panoramico

Esempio:

I think you may have overlooked a key detail in the report.
Credo che tu possa aver trascurato un dettaglio chiave nel rapporto.

oblivious

/əˈblɪv.i.əs/

(adjective) ignaro, inconsapevole, distratto

Esempio:

He was completely oblivious to the danger.
Era completamente ignaro del pericolo.

deranged

/dɪˈreɪndʒd/

(adjective) squilibrato, folle, demente

Esempio:

The suspect appeared to be deranged and was speaking incoherently.
Il sospettato sembrava squilibrato e parlava in modo incoerente.

insensible

/ɪnˈsen.sə.bəl/

(adjective) incosciente, insensibile, inconsapevole

Esempio:

He was knocked insensible by the blow to the head.
È stato reso incosciente dal colpo alla testa.

naive

/naɪˈiːv/

(adjective) ingenuo, naif

Esempio:

It was naive of her to believe everything he said.
È stato ingenuo da parte sua credere a tutto quello che ha detto.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland