Avatar of Vocabulary Set Capacités intellectuelles et déficience intellectuelle

Ensemble de vocabulaire Capacités intellectuelles et déficience intellectuelle dans Vocabulaire scientifique du SAT : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Capacités intellectuelles et déficience intellectuelle' dans 'Vocabulaire scientifique du SAT' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

ambition

/æmˈbɪʃ.ən/

(noun) ambition, désir, soif de pouvoir

Exemple:

Her ambition is to become a successful doctor.
Son ambition est de devenir un médecin prospère.

whim

/wɪm/

(noun) caprice, fantaisie, lubie

Exemple:

She bought the expensive dress on a whim.
Elle a acheté la robe chère sur un coup de tête.

competence

/ˈkɑːm.pə.t̬əns/

(noun) compétence, aptitude

Exemple:

Her competence in project management is highly regarded.
Sa compétence en gestion de projet est très appréciée.

acuteness

/əˈkjuːt.nəs/

(noun) acuité, intensité, finesse

Exemple:

The acuteness of the pain made it difficult for him to move.
L'acuité de la douleur l'empêchait de bouger.

initiative

/ɪˈnɪʃ.ə.t̬ɪv/

(noun) initiative, esprit d'initiative, projet

Exemple:

She showed great initiative in organizing the event.
Elle a fait preuve d'une grande initiative dans l'organisation de l'événement.

precaution

/prɪˈkɑː.ʃən/

(noun) précaution, mesure de précaution

Exemple:

As a precaution, we evacuated the building.
Par précaution, nous avons évacué le bâtiment.

psyche

/ˈsaɪ.ki/

(noun) psyché, âme, esprit

Exemple:

The trauma had a profound effect on her psyche.
Le traumatisme a eu un effet profond sur sa psyché.

recall

/ˈriː.kɑːl/

(verb) se rappeler, se souvenir de, rappeler;

(noun) rappel, mémoire, rapatriement

Exemple:

I can't recall his name right now.
Je ne peux pas me rappeler son nom pour l'instant.

recollect

/ˌrek.əˈlekt/

(verb) se souvenir, se remémorer

Exemple:

I can't quite recollect where I put my keys.
Je ne peux pas tout à fait me souvenir où j'ai mis mes clés.

improvise

/ˈɪm.prə.vaɪz/

(verb) improviser, créer spontanément, fabriquer avec les moyens du bord

Exemple:

The jazz musician began to improvise on the melody.
Le musicien de jazz a commencé à improviser sur la mélodie.

beware

/bɪˈwer/

(verb) se méfier de, prendre garde à

Exemple:

Beware of the dog!
Méfiez-vous du chien !

distract

/dɪˈstrækt/

(verb) distraire, détourner, éloigner

Exemple:

Don't distract me while I'm working.
Ne me distrais pas pendant que je travaille.

familiarize

/fəˈmɪl·jəˌrɑɪz/

(verb) familiariser, mettre au courant

Exemple:

Please familiarize yourself with the new safety procedures.
Veuillez vous familiariser avec les nouvelles procédures de sécurité.

foretell

/fɔːrˈtel/

(verb) prédire, présager

Exemple:

The oracle was said to foretell the future.
On disait que l'oracle pouvait prédire l'avenir.

foresee

/fɚˈsiː/

(verb) prévoir, anticiper

Exemple:

It's difficult to foresee the consequences of this decision.
Il est difficile de prévoir les conséquences de cette décision.

heed

/hiːd/

(verb) tenir compte de, prêter attention à;

(noun) attention, égard

Exemple:

He failed to heed the warnings.
Il n'a pas tenu compte des avertissements.

impressionable

/ɪmˈpreʃ.ən.ə.bəl/

(adjective) impressionnable, influençable

Exemple:

He was at an impressionable age when he met his mentor.
Il était à un âge impressionnable lorsqu'il a rencontré son mentor.

impervious

/ɪmˈpɝː.vi.əs/

(adjective) imperméable, étanche, insensible

Exemple:

The coat is impervious to rain.
Le manteau est imperméable à la pluie.

cognizant

/ˈkɑːɡ.nɪ.zənt/

(adjective) conscient, instruit

Exemple:

We should be cognizant of the fact that every decision has consequences.
Nous devrions être conscients du fait que chaque décision a des conséquences.

astute

/əˈstuːt/

(adjective) perspicace, astucieux, malin

Exemple:

She was an astute businesswoman who always knew how to close a deal.
C'était une femme d'affaires perspicace qui savait toujours comment conclure une affaire.

savvy

/ˈsæv.i/

(noun) savoir-faire, perspicacité, astuce;

(adjective) perspicace, compétent, astucieux;

(verb) comprendre, saisir

Exemple:

She has a lot of business savvy.
Elle a beaucoup de savoir-faire en affaires.

sagacious

/səˈɡeɪ.ʃəs/

(adjective) sagace, perspicace, avisé

Exemple:

The sagacious leader made decisions that benefited the entire nation.
Le sagace dirigeant a pris des décisions qui ont profité à toute la nation.

shrewd

/ʃruːd/

(adjective) perspicace, astucieux, rusé

Exemple:

She was a shrewd businesswoman who always made profitable deals.
C'était une femme d'affaires perspicace qui faisait toujours des affaires rentables.

sentient

/ˈsen.ʃənt/

(adjective) sensible, doué de conscience

Exemple:

It is hard for us to imagine that animals are not sentient beings.
Il nous est difficile d'imaginer que les animaux ne sont pas des êtres sensibles.

conscious

/ˈkɑːn.ʃəs/

(adjective) conscient, délibéré

Exemple:

The patient was fully conscious after the surgery.
Le patient était pleinement conscient après l'opération.

perceptive

/pɚˈsep.tɪv/

(adjective) perspicace, clairvoyant, pénétrant

Exemple:

She is a very perceptive observer of human nature.
Elle est une observatrice très perspicace de la nature humaine.

imaginative

/ɪˈmædʒ.ə.nə.t̬ɪv/

(adjective) imaginatif, créatif, ingénieux

Exemple:

She is an imaginative writer who creates vivid worlds.
C'est une écrivaine imaginative qui crée des mondes vifs.

acumen

/əˈkjuː.mən/

(noun) sens, perspicacité

Exemple:

Her business acumen helped the company grow rapidly.
Son sens des affaires a aidé l'entreprise à se développer rapidement.

attentiveness

/əˈten.t̬ɪv.nəs/

(noun) attention, vigilance, prévenance

Exemple:

The teacher was impressed by the students' attentiveness during the lecture.
Le professeur a été impressionné par l'attention des étudiants pendant le cours.

vigilance

/ˈvɪdʒ.əl.əns/

(noun) vigilance, surveillance

Exemple:

The police urged the public to maintain vigilance after the recent string of robberies.
La police a exhorté le public à faire preuve de vigilance après la récente série de vols.

inference

/ˈɪn.fɚ.əns/

(noun) inférence, déduction, conclusion

Exemple:

From the data, we can draw an inference that sales are declining.
À partir des données, nous pouvons tirer une inférence selon laquelle les ventes diminuent.

cognition

/kɑːɡ-/

(noun) cognition, connaissance

Exemple:

The study of cognition is central to psychology.
L'étude de la cognition est centrale en psychologie.

deduction

/dɪˈdʌk.ʃən/

(noun) déduction, soustraction, raisonnement déductif

Exemple:

The company made a deduction for taxes from his salary.
L'entreprise a effectué une déduction pour les impôts sur son salaire.

facility

/fəˈsɪl.ə.t̬i/

(noun) installation, équipement, service

Exemple:

The hotel has excellent leisure facilities, including a swimming pool and gym.
L'hôtel dispose d'excellentes installations de loisirs, y compris une piscine et une salle de sport.

instinct

/ˈɪn.stɪŋkt/

(noun) instinct, intuition, flair

Exemple:

Birds build nests by instinct.
Les oiseaux construisent des nids par instinct.

intuition

/ˌɪn.tuːˈɪʃ.ən/

(noun) intuition

Exemple:

I had an intuition that something was wrong.
J'ai eu l'intuition que quelque chose n'allait pas.

genius

/ˈdʒiː.ni.əs/

(noun) génie, don, personne de génie

Exemple:

She has a genius for languages.
Elle a un génie pour les langues.

subconscious

/ˌsʌbˈkɑːn.ʃəs/

(adjective) subconscient;

(noun) subconscient

Exemple:

He has a subconscious fear of failure.
Il a une peur subconsciente de l'échec.

aspiration

/ˌæs.pəˈreɪ.ʃən/

(noun) aspiration, ambition, désir

Exemple:

Her greatest aspiration is to become a doctor.
Sa plus grande aspiration est de devenir médecin.

imprudence

/ɪmˈpruː.dəns/

(noun) imprudence, inconséquence

Exemple:

The company's financial imprudence led to its eventual bankruptcy.
L'imprudence financière de l'entreprise a conduit à sa faillite finale.

folly

/ˈfɑː.li/

(noun) folie, sottise, fabrique

Exemple:

It would be folly to ignore his advice.
Ce serait une folie d'ignorer ses conseils.

trance

/træns/

(noun) transe, état de transe, extase;

(verb) transer, hypnotiser, fasciner

Exemple:

She was in a deep trance, unresponsive to my calls.
Elle était dans une profonde transe, insensible à mes appels.

ignorance

/ˈɪɡ.nɚ.əns/

(noun) ignorance, méconnaissance

Exemple:

His ignorance of the law was no excuse.
Son ignorance de la loi n'était pas une excuse.

delusion

/dɪˈluː.ʒən/

(noun) délire, illusion, tromperie

Exemple:

He suffers from the delusion that he is a famous rock star.
Il souffre du délire qu'il est une célèbre rock star.

delirium

/dɪˈlɪr.i.əm/

(noun) délire, état confusionnel aigu, extase

Exemple:

The patient was suffering from delirium after the surgery.
Le patient souffrait de délire après l'opération.

insanity

/ɪnˈsæn.ə.t̬i/

(noun) folie, démence

Exemple:

He was found not guilty by reason of insanity.
Il a été déclaré non coupable pour cause de folie.

incapacity

/ˌɪn.kəˈpæs.ə.t̬i/

(noun) incapacité, inaptitude

Exemple:

His incapacity to understand basic instructions was a problem.
Son incapacité à comprendre les instructions de base était un problème.

hallucination

/həˌluː.səˈneɪ.ʃən/

(noun) hallucination, vision

Exemple:

He suffered from vivid hallucinations during his illness.
Il a souffert d'hallucinations vives pendant sa maladie.

fallacy

/ˈfæl.ə.si/

(noun) sophisme, idée fausse, illusion

Exemple:

It is a common fallacy that only rich people can afford to travel.
C'est une idée fausse courante que seuls les riches peuvent se permettre de voyager.

misconception

/ˌmɪs.kənˈsep.ʃən/

(noun) idée fausse, fausse idée, malentendu

Exemple:

It's a common misconception that all snakes are poisonous.
C'est une idée fausse courante que tous les serpents sont venimeux.

neglect

/nɪˈɡlekt/

(noun) négligence, abandon;

(verb) négliger, omettre

Exemple:

The old house fell into neglect.
La vieille maison est tombée en désuétude.

disregard

/ˌdɪs.rɪˈɡɑːrd/

(verb) ignorer, ne pas tenir compte de;

(noun) mépris, indifférence

Exemple:

You should disregard his rude comments.
Vous devriez ignorer ses commentaires impolis.

misinterpret

/ˌmɪs.ɪnˈtɝː.prət/

(verb) mal interpréter, se méprendre sur

Exemple:

It's easy to misinterpret her silence as disapproval.
Il est facile de mal interpréter son silence comme un signe de désapprobation.

overlook

/ˌoʊ.vɚˈlʊk/

(verb) ignorer, négliger, omettre;

(noun) belvédère, point de vue

Exemple:

I think you may have overlooked a key detail in the report.
Je pense que vous avez peut-être omis un détail clé dans le rapport.

oblivious

/əˈblɪv.i.əs/

(adjective) inconscient, ignorant, insouciant

Exemple:

He was completely oblivious to the danger.
Il était complètement inconscient du danger.

deranged

/dɪˈreɪndʒd/

(adjective) dérangé, fou, aliéné

Exemple:

The suspect appeared to be deranged and was speaking incoherently.
Le suspect semblait dérangé et parlait de manière incohérente.

insensible

/ɪnˈsen.sə.bəl/

(adjective) inconscient, insensible

Exemple:

He was knocked insensible by the blow to the head.
Il a été rendu inconscient par le coup sur la tête.

naive

/naɪˈiːv/

(adjective) naïf, ingénu

Exemple:

It was naive of her to believe everything he said.
C'était naïf de sa part de croire tout ce qu'il disait.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland