Avatar of Vocabulary Set Eccitazione

Insieme di vocabolario Eccitazione in Sensazione: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Eccitazione' in 'Sensazione' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

make someone's mouth water

/meɪk ˈsʌm.wʌnz maʊθ ˈwɔː.tər/

(idiom) far venire l'acquolina in bocca a qualcuno, far desiderare di mangiare a qualcuno

Esempio:

The smell of freshly baked bread always makes my mouth water.
L'odore del pane appena sfornato mi fa sempre venire l'acquolina in bocca.

with guns blazing

/wɪθ ɡʌnz ˈbleɪzɪŋ/

(idiom) con grande energia, con aggressività

Esempio:

He entered the competition with guns blazing, determined to win.
È entrato in competizione con grande energia, determinato a vincere.

take someone's breath away

/teɪk ˈsʌm.wʌnz brɛθ əˈweɪ/

(idiom) togliere il fiato, stupire

Esempio:

The view from the mountain top really took my breath away.
La vista dalla cima della montagna mi ha davvero tolto il fiato.

your heart skips a beat

/jʊər hɑːrt skɪps ə biːt/

(idiom) il cuore perde un battito, spaventarsi

Esempio:

When I saw him after all these years, my heart skipped a beat.
Quando l'ho visto dopo tutti questi anni, il mio cuore ha perso un battito.

jump for joy

/dʒʌmp fɔr dʒɔɪ/

(idiom) saltare di gioia, essere al settimo cielo

Esempio:

She almost jumped for joy when she heard the good news.
Ha quasi saltato di gioia quando ha sentito la buona notizia.

go ape

/ɡoʊ eɪp/

(idiom) impazzire, andare fuori di testa

Esempio:

The crowd went ape when their team scored the winning goal.
La folla impazzì quando la loro squadra segnò il gol della vittoria.

be like a kid in a candy store

/bi laɪk ə kɪd ɪn ə ˈkæn.di stɔːr/

(idiom) come un bambino in un negozio di dolci, estremamente eccitato

Esempio:

When he saw all the new gadgets, he was like a kid in a candy store.
Quando ha visto tutti i nuovi gadget, era come un bambino in un negozio di dolci.

bored out of your mind

/bɔrd aʊt əv yʊər maɪnd/

(idiom) annoiarsi a morte, essere annoiato a morte

Esempio:

I was bored out of my mind during that long lecture.
Ero annoiato a morte durante quella lunga lezione.

chomp at the bit

/tʃɑmp æt ðə bɪt/

(idiom) non vedere l'ora, scalpitare

Esempio:

The students were chomping at the bit to start their summer vacation.
Gli studenti non vedevano l'ora di iniziare le loro vacanze estive.

goose bumps

/ˈɡuːs bʌmps/

(plural noun) pelle d'oca

Esempio:

The cold wind gave me goose bumps.
Il vento freddo mi ha fatto venire la pelle d'oca.

on the edge of your seat

/ɑn ðə ɛdʒ əv jʊər siːt/

(idiom) con il fiato sospeso, sull'orlo della sedia

Esempio:

The movie had us on the edge of our seats from beginning to end.
Il film ci ha tenuti con il fiato sospeso dall'inizio alla fine.

smack your lips

/smæk yʊər lɪps/

(idiom) leccarsi i baffi, fare schioccare le labbra

Esempio:

The children were smacking their lips at the sight of the birthday cake.
I bambini si leccavano i baffi alla vista della torta di compleanno.

with bells on

/wɪθ bɛlz ɑn/

(idiom) con entusiasmo, con piacere

Esempio:

I'll be there with bells on!
Sarò lì con entusiasmo!

be bouncing off the walls

/bi ˈbaʊnsɪŋ ɔf ðə wɔlz/

(idiom) rimbalzare sui muri, essere iperattivo

Esempio:

The kids were bouncing off the walls after eating all that candy.
I bambini rimbalzavano sui muri dopo aver mangiato tutte quelle caramelle.

bright-eyed and bushy-tailed

/ˌbraɪt aɪd ənd ˌbʊʃ.i ˈteɪld/

(idiom) pieno di energia e entusiasmo, fresco e pimpante

Esempio:

She arrived at work bright-eyed and bushy-tailed, ready to tackle the day.
È arrivata al lavoro piena di energia e entusiasmo, pronta ad affrontare la giornata.

the world is someone's oyster

/ðə wɜːrld ɪz ˈsʌm.wʌnz ˈɔɪ.stər/

(idiom) il mondo è la sua ostrica

Esempio:

After graduating from college, with her new degree, the world was her oyster.
Dopo essersi laureata, con la sua nuova laurea, il mondo era la sua ostrica.

tickle someone's fancy

/ˈtɪk.əl ˈsʌm.wʌnz ˈfæn.si/

(idiom) stuzzicare la fantasia di qualcuno, piacere a qualcuno

Esempio:

Does the idea of a trip to the mountains tickle your fancy?
L'idea di un viaggio in montagna ti stuzzica la fantasia?
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland