Avatar of Vocabulary Set Communiquer

Ensemble de vocabulaire Communiquer dans Vocabulaire avancé pour le TOEFL : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Communiquer' dans 'Vocabulaire avancé pour le TOEFL' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

ADSL

/ˌeɪ.diː.esˈel/

(abbreviation) ADSL, Ligne d'abonné numérique asymétrique

Exemple:

Our internet connection uses ADSL.
Notre connexion internet utilise l'ADSL.

carrier

/ˈker.i.ɚ/

(noun) porteur, transporteur, opérateur

Exemple:

The mail carrier delivered the package.
Le facteur a livré le colis.

area code

/ˈer.i.ə ˌkoʊd/

(noun) indicatif régional

Exemple:

Please dial the area code before the seven-digit number.
Veuillez composer l'indicatif régional avant le numéro à sept chiffres.

extension

/ɪkˈsten.ʃən/

(noun) extension, prolongation, rallonge

Exemple:

The company announced an extension of its warranty period.
L'entreprise a annoncé une extension de sa période de garantie.

caller ID

/ˈkɔːl.ər ˌaɪˈdiː/

(noun) identification de l'appelant, afficheur

Exemple:

My phone has caller ID, so I can see who's calling before I answer.
Mon téléphone a l'identification de l'appelant, donc je peux voir qui appelle avant de répondre.

call waiting

/ˈkɑːl ˌweɪ.tɪŋ/

(noun) appel en attente, double appel

Exemple:

I missed your call because I don't have call waiting.
J'ai manqué votre appel car je n'ai pas le service d'appel en attente.

domain

/doʊˈmeɪn/

(noun) domaine, territoire, sphère

Exemple:

The king's domain extended across several kingdoms.
Le domaine du roi s'étendait sur plusieurs royaumes.

html

/ˌeɪtʃ.tiː.emˈel/

(abbreviation) HTML, langage de balisage hypertexte

Exemple:

I'm learning to code in HTML to build websites.
J'apprends à coder en HTML pour créer des sites web.

EMS

/ˌiː.emˈes/

(noun) em (unité typographique)

Exemple:

The designer set the indentation to two ems for better readability.
Le concepteur a réglé l'indentation sur deux ems pour une meilleure lisibilité.

hypertext

/ˈhaɪ.pɚ.tekst/

(noun) hypertexte

Exemple:

The document uses hypertext links to connect to other relevant pages.
Le document utilise des liens hypertexte pour se connecter à d'autres pages pertinentes.

IP address

/ˌaɪˈpiː ˈædres/

(noun) adresse IP

Exemple:

Every device connected to the internet has an IP address.
Chaque appareil connecté à Internet possède une adresse IP.

Internet service provider

/ˈɪntərˌnɛt ˈsɜrvɪs prəˈvaɪdər/

(noun) fournisseur d'accès à Internet, FAI

Exemple:

I need to call my Internet service provider because my Wi-Fi isn't working.
Je dois appeler mon fournisseur d'accès à Internet car mon Wi-Fi ne fonctionne pas.

hotspot

/ˈhɑːt.spɑːt/

(noun) point chaud, foyer, point d'accès Wi-Fi

Exemple:

The city center is a hotspot for tourists.
Le centre-ville est un point chaud pour les touristes.

MMS

/ˌem.emˈes/

(abbreviation) MMS, Service de Messagerie Multimédia

Exemple:

I sent her an MMS with the photo of the new car.
Je lui ai envoyé un MMS avec la photo de la nouvelle voiture.

SMS

/ˌes.emˈes/

(noun) SMS, message texte;

(verb) envoyer un SMS, texter

Exemple:

I'll send you an SMS with the details.
Je t'enverrai un SMS avec les détails.

telegraph

/ˈtel.ə.ɡræf/

(noun) télégraphe;

(verb) télégraphier, trahir, révéler

Exemple:

The news was sent by telegraph.
La nouvelle a été envoyée par télégraphe.

intercom

/ˈɪn.t̬ɚ.kɑːm/

(noun) interphone, intercom

Exemple:

Please use the intercom to announce visitors.
Veuillez utiliser l'interphone pour annoncer les visiteurs.

teleconference

/ˈtel.əˌkɑːn.fɚ.əns/

(noun) téléconférence;

(verb) téléconférencer

Exemple:

We held a teleconference with our team in London.
Nous avons tenu une téléconférence avec notre équipe à Londres.

payphone

/ˈpeɪ.foʊn/

(noun) téléphone public, publiphone

Exemple:

I had to use a payphone because my cell phone battery died.
J'ai dû utiliser un téléphone public car la batterie de mon téléphone portable était morte.

ad blocker

/ˈæd ˌblɑːk.ər/

(noun) bloqueur de publicités, adblocker

Exemple:

I installed an ad blocker to stop annoying pop-ups.
J'ai installé un bloqueur de publicités pour arrêter les pop-ups ennuyeux.

cookie

/ˈkʊk.i/

(noun) cookie, biscuit

Exemple:

She baked a fresh batch of chocolate chip cookies.
Elle a préparé une nouvelle fournée de cookies aux pépites de chocolat.

bounce

/baʊns/

(verb) rebondir, sauter, sautiller;

(noun) rebond, bond, élan

Exemple:

The ball bounced off the wall.
Le ballon a rebondi sur le mur.

ping

/pɪŋ/

(noun) ding, bip, ping;

(verb) tinter, faire un bip, pinger

Exemple:

The microwave made a loud ping when the food was ready.
Le micro-ondes a fait un fort ding quand la nourriture était prête.

carbon copy

/ˈkɑːr.bən ˈkɑː.pi/

(noun) copie carbone, duplicata, copie conforme

Exemple:

Please make a carbon copy of this invoice for our records.
Veuillez faire une copie carbone de cette facture pour nos dossiers.

ego-surfing

/ˈiːɡoʊˌsɜːrfɪŋ/

(noun) ego-surfing, recherche de son propre nom sur internet;

(verb) ego-surfing, recherche de son propre nom sur internet

Exemple:

He spends hours every day ego-surfing to see what people are saying about him.
Il passe des heures chaque jour à faire de l'ego-surfing pour voir ce que les gens disent de lui.

handle

/ˈhæn.dəl/

(noun) poignée, anse;

(verb) gérer, manipuler

Exemple:

The cup has a broken handle.
La tasse a une anse cassée.

hashtag

/ˈhæʃ.tæɡ/

(noun) hashtag, mot-dièse;

(verb) hashtaguer

Exemple:

She used the hashtag #travel to categorize her vacation photos.
Elle a utilisé le hashtag #voyage pour classer ses photos de vacances.

mailing list

/ˈmeɪlɪŋ lɪst/

(noun) liste de diffusion, liste d'envoi

Exemple:

Please add my name to your mailing list for future updates.
Veuillez ajouter mon nom à votre liste de diffusion pour les futures mises à jour.

hotline

/ˈhɑːt.laɪn/

(noun) ligne directe, ligne d'assistance

Exemple:

The crisis hotline is available 24/7.
La ligne d'assistance en cas de crise est disponible 24h/24 et 7j/7.

spammer

/ˈspæm.ɚ/

(noun) spammeur

Exemple:

My inbox is full of messages from spammers.
Ma boîte de réception est pleine de messages de spammeurs.

troll

/troʊl/

(noun) troll, perturbateur en ligne;

(verb) troller, provoquer en ligne

Exemple:

The children read a story about a friendly troll who lived in the forest.
Les enfants ont lu une histoire sur un troll amical qui vivait dans la forêt.

lurk

/lɝːk/

(verb) se cacher, guetter, rôder

Exemple:

A dangerous predator might lurk in the shadows.
Un prédateur dangereux pourrait se cacher dans l'ombre.

spoofing

/ˈspuːfɪŋ/

(noun) usurpation d'identité, falsification, parodie

Exemple:

Email spoofing is a common tactic used in phishing attacks.
L'usurpation d'identité par e-mail est une tactique courante utilisée dans les attaques de phishing.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland