Avatar of Vocabulary Set Mouvement humain

Ensemble de vocabulaire Mouvement humain dans Vocabulaire scientifique du SAT : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Mouvement humain' dans 'Vocabulaire scientifique du SAT' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

ingress

/ˈɪn.ɡres/

(noun) entrée, accès, droit d'entrée;

(verb) entrer, pénétrer

Exemple:

The building has a separate ingress for deliveries.
Le bâtiment a un accès séparé pour les livraisons.

egress

/ˈiː.ɡres/

(noun) sortie, évacuation, issue;

(verb) sortir, quitter

Exemple:

The building has multiple points of egress in case of emergency.
Le bâtiment dispose de plusieurs points d'évacuation en cas d'urgence.

ascent

/əˈsent/

(noun) ascension, montée, pente

Exemple:

The climbers began their slow ascent of the mountain.
Les alpinistes ont commencé leur lente ascension de la montagne.

descent

/dɪˈsent/

(noun) descente, ascendance, descendance

Exemple:

The plane began its gradual descent into the airport.
L'avion a commencé sa descente progressive vers l'aéroport.

departure

/dɪˈpɑːr.tʃɚ/

(noun) départ, déviation, changement

Exemple:

Our departure was delayed due to bad weather.
Notre départ a été retardé en raison du mauvais temps.

navigation

/ˌnæv.əˈɡeɪ.ʃən/

(noun) navigation, orientation, pilotage

Exemple:

GPS devices have revolutionized car navigation.
Les appareils GPS ont révolutionné la navigation automobile.

bypass

/ˈbaɪ.pæs/

(noun) rocade, contournement, pontage;

(verb) contourner, éviter

Exemple:

The new bypass will significantly reduce traffic congestion in the town center.
La nouvelle rocade réduira considérablement les embouteillages dans le centre-ville.

glide

/ɡlaɪd/

(verb) glisser, planer;

(noun) glissade, plané

Exemple:

The swan seemed to glide effortlessly across the water.
Le cygne semblait glisser sans effort sur l'eau.

skip

/skɪp/

(verb) sautiller, sauter, omettre;

(noun) sautillement, saut, omission

Exemple:

The children were skipping happily down the street.
Les enfants sautillaient joyeusement dans la rue.

stray

/streɪ/

(noun) animal errant, vagabond;

(verb) s'égarer, s'éloigner;

(adjective) errant, perdu

Exemple:

The children found a lost stray dog near the park.
Les enfants ont trouvé un chien errant perdu près du parc.

strut

/strʌt/

(verb) se pavaner, marcher avec ostentation;

(noun) démarche, allure, entretoise

Exemple:

He likes to strut around the office as if he owns the place.
Il aime se pavaner dans le bureau comme s'il possédait les lieux.

trek

/trek/

(noun) trek, longue marche;

(verb) faire un trek, marcher longtemps

Exemple:

They embarked on a challenging trek through the Himalayas.
Ils ont entrepris un trek difficile à travers l'Himalaya.

wander

/ˈwɑːn.dɚ/

(verb) flâner, errer, divaguer

Exemple:

We spent the afternoon wandering through the old town.
Nous avons passé l'après-midi à flâner dans la vieille ville.

tremble

/ˈtrem.bəl/

(verb) trembler, frissonner, vibrer;

(noun) tremblement, frisson

Exemple:

His hands began to tremble as he opened the letter.
Ses mains commencèrent à trembler en ouvrant la lettre.

shiver

/ˈʃɪv.ɚ/

(noun) frisson, tremblement;

(verb) frissonner, trembler

Exemple:

She felt a shiver run down her spine as she heard the eerie sound.
Elle sentit un frisson lui parcourir l'échine en entendant le son étrange.

shudder

/ˈʃʌd.ɚ/

(verb) frissonner, trembler, vibrer;

(noun) frisson, tressaillement

Exemple:

I shuddered at the thought of having to go back there.
J'ai frissonné à l'idée de devoir y retourner.

approach

/əˈproʊtʃ/

(verb) approcher, s'approcher de, aborder;

(noun) approche, méthode, arrivée

Exemple:

As we approach the city, the traffic gets heavier.
À mesure que nous approchons de la ville, le trafic devient plus dense.

retire

/rɪˈtaɪr/

(verb) prendre sa retraite, se retirer, se replier

Exemple:

My father plans to retire next year.
Mon père prévoit de prendre sa retraite l'année prochaine.

squirm

/skwɝːm/

(verb) se tortiller, se débattre, se contorsionner

Exemple:

The child began to squirm in his seat during the long lecture.
L'enfant a commencé à se tortiller sur son siège pendant la longue conférence.

jog

/dʒɑːɡ/

(verb) faire du jogging, trottiner, pousser;

(noun) jogging, course, coup

Exemple:

She likes to jog in the park every morning.
Elle aime faire du jogging dans le parc tous les matins.

waddle

/ˈwɑː.dəl/

(verb) se dandiner, marcher en se balançant;

(noun) dandinage, démarche chaloupée

Exemple:

The duck began to waddle towards the pond.
Le canard commença à se dandiner vers l'étang.

roam

/roʊm/

(verb) errer, vagabonder, flâner;

(noun) errance, flânerie, vagabondage

Exemple:

The cattle were left to roam freely in the fields.
Le bétail a été laissé à errer librement dans les champs.

outstrip

/ˌaʊtˈstrɪp/

(verb) dépasser, surpasser

Exemple:

The new car can easily outstrip its competitors in terms of speed.
La nouvelle voiture peut facilement dépasser ses concurrents en termes de vitesse.

scale

/skeɪl/

(noun) échelle, ampleur, écaille;

(verb) escalader, gravir, écailler

Exemple:

The Richter scale measures the magnitude of earthquakes.
L'échelle de Richter mesure l'ampleur des tremblements de terre.

rappel

/ræpˈel/

(verb) descendre en rappel;

(noun) rappel

Exemple:

The climbers decided to rappel down the cliff.
Les grimpeurs ont décidé de descendre en rappel la falaise.

tramp

/træmp/

(noun) clochard, vagabond, randonnée;

(verb) marcher lourdement, piétiner

Exemple:

The old tramp walked along the dusty road, carrying all his possessions in a sack.
Le vieux clochard marchait le long de la route poussiéreuse, portant toutes ses possessions dans un sac.

scuttle

/ˈskʌt̬.əl/

(noun) seau à charbon, pelle à charbon;

(verb) trottiner, filer, saborder

Exemple:

He carried the coal scuttle to the fireplace.
Il a porté le seau à charbon à la cheminée.

sprint

/sprɪnt/

(verb) sprinter, faire un sprint;

(noun) sprint, course rapide

Exemple:

The athlete decided to sprint the last 100 meters of the race.
L'athlète a décidé de sprinter les 100 derniers mètres de la course.

trudge

/trʌdʒ/

(verb) marcher péniblement, traîner les pieds;

(noun) marche pénible, trajet fatigant

Exemple:

The soldiers had to trudge through the deep snow for miles.
Les soldats ont dû marcher péniblement dans la neige profonde pendant des kilomètres.

stagger

/ˈstæɡ.ɚ/

(verb) tituber, vaciller, échelonner;

(noun) titubement, vacillement

Exemple:

The injured man managed to stagger to the nearest house.
L'homme blessé a réussi à tituber jusqu'à la maison la plus proche.

tromp

/trɑːmp/

(verb) marcher lourdement, piétiner;

(noun) bruit de pas lourds, longue marche

Exemple:

The children tromped through the house in their muddy boots.
Les enfants ont marché lourdement dans la maison avec leurs bottes boueuses.

flinch

/flɪntʃ/

(verb) tressaillir;

(noun) tressaillement

Exemple:

He didn't even flinch when the nurse gave him the injection.
Il n'a même pas tressailli quand l'infirmière lui a fait l'injection.

wade

/weɪd/

(verb) guader, barboter, intervenir

Exemple:

We had to wade through the river to get to the other side.
Nous avons dû traverser la rivière pour atteindre l'autre côté.

rambling

/ˈræm.blɪŋ/

(adjective) errant, flânant, désordonné

Exemple:

We went for a long rambling walk in the countryside.
Nous avons fait une longue promenade errante à la campagne.

sluggish

/ˈslʌɡ.ɪʃ/

(adjective) léthargique, lent, mou

Exemple:

The economy has been sluggish for the past few years.
L'économie a été léthargique ces dernières années.

circumnavigate

/ˌsɝː.kəmˈnæv.ə.ɡeɪt/

(verb) circumnaviguer, faire le tour, contourner

Exemple:

Magellan's expedition was the first to circumnavigate the globe.
L'expédition de Magellan fut la première à faire le tour du globe.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland