Ensemble de vocabulaire Ancien et nouveau dans Description de la qualité : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Ancien et nouveau' dans 'Description de la qualité' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /ðə ˈkʌtɪŋ ɛdʒ/
(idiom) la pointe, l'avant-garde
Exemple:
Their new software is at the cutting edge of technology.
Leur nouveau logiciel est à la pointe de la technologie.
/ɔːl ˈsɪŋɪŋ ɔːl ˈdænsɪŋ/
(adjective) tout chantant, tout dansant, avec toutes les fonctionnalités
Exemple:
He bought an all singing, all dancing smartphone with every possible feature.
Il a acheté un smartphone tout chantant, tout dansant avec toutes les fonctionnalités possibles.
/læst wɜrd/
(idiom) le dernier mot
Exemple:
She always has to have the last word in every argument.
Elle doit toujours avoir le dernier mot dans chaque dispute.
/ðə ʃeɪp əv θɪŋz tuː kʌm/
(idiom) la forme des choses à venir, un aperçu de l'avenir
Exemple:
The new electric car is the shape of things to come in the automotive industry.
La nouvelle voiture électrique est la forme des choses à venir dans l'industrie automobile.
/ə brɛθ əv frɛʃ ɛr/
(idiom) une bouffée d'air frais, quelque chose de nouveau et rafraîchissant
Exemple:
Her innovative ideas were a breath of fresh air in the stagnant company.
Ses idées novatrices étaient une bouffée d'air frais dans l'entreprise stagnante.
/fɔl tə ˈpiːsɪz/
(idiom) tomber en morceaux, s'effondrer, se désagréger
Exemple:
After the divorce, she completely fell to pieces.
Après le divorce, elle est complètement tombée en morceaux.
/ɪn mɪnt kənˈdɪʃən/
(phrase) en parfait état, comme neuf
Exemple:
I found a vintage comic book in mint condition.
J'ai trouvé une bande dessinée vintage en parfait état.
/oʊld hæt/
(idiom) démodé, désuet, vieille rengaine
Exemple:
That kind of technology is old hat now; everyone uses smartphones.
Ce genre de technologie est dépassé maintenant ; tout le monde utilise des smartphones.
/ˈɡæðər dʌst/
(idiom) prendre la poussière, rester inutilisé
Exemple:
My old bicycle is just gathering dust in the garage.
Mon vieux vélo est juste en train de prendre la poussière dans le garage.
/brɪks ənd klɪks/
(phrase) magasins physiques et en ligne, commerce hybride
Exemple:
Many retailers are adopting a bricks and clicks strategy to reach more customers.
De nombreux détaillants adoptent une stratégie de magasins physiques et en ligne pour atteindre plus de clients.
/hɑt ɔf ðə prɛs/
(idiom) tout juste sorti de presse, tout frais
Exemple:
I just got the latest sales figures, hot off the press!
Je viens de recevoir les derniers chiffres de vente, tout juste sortis de presse !
/aʊt əv ˈfæʃən/
(idiom) démodé, passé de mode
Exemple:
Those bell-bottom jeans are completely out of fashion now.
Ces jeans pattes d'éléphant sont complètement démodés maintenant.