Avatar of Vocabulary Set Fonética 1

Conjunto de vocabulario Fonética 1 en Idioma: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Fonética 1' en 'Idioma' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

accent

/ˈæk.sənt/

(noun) acento, énfasis, tilde;

(verb) acentuar, resaltar

Ejemplo:

She spoke with a strong French accent.
Ella hablaba con un fuerte acento francés.

allophone

/ˈæl.ə.foʊn/

(noun) alófono

Ejemplo:

The aspirated 'p' in 'pin' and the unaspirated 'p' in 'spin' are allophones of the phoneme /p/.
La 'p' aspirada en 'pin' y la 'p' no aspirada en 'spin' son alófonos del fonema /p/.

alphabet

/ˈæl.fə.bet/

(noun) alfabeto, abecedario

Ejemplo:

The English alphabet has 26 letters.
El alfabeto inglés tiene 26 letras.

aspirate

/ˈæs.pə.reɪt/

(verb) aspirar, succionar, pronunciar con aspiración

Ejemplo:

The doctor had to aspirate fluid from the patient's lung.
El médico tuvo que aspirar líquido del pulmón del paciente.

bilabial

/ˌbaɪˈleɪ.bi.əl/

(adjective) bilabial;

(noun) bilabial

Ejemplo:

The sounds /p/, /b/, and /m/ are all bilabial consonants.
Los sonidos /p/, /b/ y /m/ son todas consonantes bilabiales.

cedilla

/səˈdɪl.ə/

(noun) cedilla

Ejemplo:

The word 'façade' uses a cedilla under the 'c'.
La palabra 'façade' usa una cedilla debajo de la 'c'.

circumflex

/ˈsɝː.kəm.fleks/

(noun) acento circunflejo, circunflejo;

(verb) circunflejar

Ejemplo:

In French, the word 'forêt' has a circumflex over the 'e'.
En francés, la palabra 'forêt' lleva un acento circunflejo sobre la 'e'.

closed syllable

/ˌkloʊzd ˈsɪl.ə.bəl/

(noun) sílaba cerrada

Ejemplo:

The word 'bat' is an example of a closed syllable.
La palabra 'bat' es un ejemplo de sílaba cerrada.

cluster

/ˈklʌs.tɚ/

(noun) grupo, racimo, aglomeración;

(verb) agrupar, aglomerar, reunir

Ejemplo:

There was a cluster of stars visible in the night sky.
Había un grupo de estrellas visible en el cielo nocturno.

consonant

/ˈkɑːn.sə.nənt/

(noun) consonante;

(adjective) consonante, acorde

Ejemplo:

The letter 'B' represents a consonant sound.
La letra 'B' representa un sonido consonante.

continuant

/kənˈtɪnjuənt/

(noun) continuante, sonido continuo;

(adjective) continuante, continuo

Ejemplo:

Fricatives and nasals are types of continuants.
Las fricativas y las nasales son tipos de continuantes.

diacritic

/ˌdaɪ.əˈkrɪt̬.ɪk/

(noun) signo diacrítico, diacrítico

Ejemplo:

The acute accent is a common diacritic in French.
El acento agudo es un signo diacrítico común en francés.

diaeresis

/daɪˈer.ə.sɪs/

(noun) diéresis

Ejemplo:

The word 'naïve' uses a diaeresis over the 'i'.
La palabra 'naïve' usa una diéresis sobre la 'i'.

diphthong

/ˈdɪf.θɑːŋ/

(noun) diptongo

Ejemplo:

The word 'boy' contains a diphthong.
La palabra 'boy' contiene un diptongo.

elide

/iˈlaɪd/

(verb) elidir, omitir, fusionar

Ejemplo:

In casual speech, people often elide the 't' in 'often'.
En el habla informal, la gente a menudo elide la 't' en 'often'.

elision

/ɪˈlɪʒ.ən/

(noun) elisión, supresión, elisión fonética

Ejemplo:

The word 'camera' often undergoes elision of the middle vowel.
La palabra 'cámara' a menudo sufre elisión de la vocal central.

fricative

/ˈfrɪk.ə.t̬ɪv/

(noun) fricativa, consonante fricativa;

(adjective) fricativo

Ejemplo:

The 'f' sound in 'fan' is a fricative.
El sonido 'f' en 'fan' es una fricativa.

glide

/ɡlaɪd/

(verb) deslizarse, planear;

(noun) deslizamiento, planeo

Ejemplo:

The swan seemed to glide effortlessly across the water.
El cisne parecía deslizarse sin esfuerzo por el agua.

glottal

/ˈɡlɑː.t̬əl/

(adjective) glotal

Ejemplo:

The sound is produced with a glottal stop.
El sonido se produce con una oclusión glotal.

glottal stop

/ˈɡlɑː.t̬əl ˌstɑːp/

(noun) oclusiva glotal, salto de glotis

Ejemplo:

The word 'uh-oh' contains a glottal stop.
La palabra 'uh-oh' contiene una oclusiva glotal.

grave

/ɡreɪv/

(noun) tumba, sepulcro;

(adjective) grave, serio, crítico;

(verb) grabar, esculpir

Ejemplo:

They visited their grandmother's grave.
Visitaron la tumba de su abuela.

hard

/hɑːrd/

(adjective) duro, sólido, difícil;

(adverb) duro, fuertemente, con dificultad

Ejemplo:

The ground was hard from the frost.
El suelo estaba duro por la helada.

intonation

/ˌɪn.təˈneɪ.ʃən/

(noun) entonación

Ejemplo:

Her voice had a peculiar intonation that made her sound foreign.
Su voz tenía una entonación peculiar que la hacía sonar extranjera.

labial

/ˈleɪ.bi.əl/

(adjective) labial;

(noun) labial

Ejemplo:

She applied a moisturizing labial balm.
Ella aplicó un bálsamo labial hidratante.

labiodental

/ˌleɪ.bi.oʊˈden.təl/

(adjective) labiodental;

(noun) labiodental

Ejemplo:

The sound /f/ is a labiodental fricative.
El sonido /f/ es una fricativa labiodental.

nasal

/ˈneɪ.zəl/

(adjective) nasal, sonido nasal;

(noun) nasal, sonido nasal

Ejemplo:

She has a slight nasal voice.
Ella tiene una ligera voz nasal.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland