Avatar of Vocabulary Set Pericia

Conjunto de vocabulario Pericia en Conocimiento y comprensión: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Pericia' en 'Conocimiento y comprensión' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

get the hang of

/ɡɛt ðə hæŋ əv/

(idiom) cogerle el truco, aprender a manejar

Ejemplo:

It took me a while to get the hang of driving a manual car.
Me tomó un tiempo cogerle el truco a conducir un coche manual.

know your stuff

/noʊ jʊər stʌf/

(idiom) saber lo que hace, ser un experto

Ejemplo:

You can trust her advice; she really knows her stuff when it comes to financial planning.
Puedes confiar en su consejo; ella realmente sabe lo que hace en cuanto a planificación financiera.

show someone the ropes

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə roʊps/

(idiom) enseñar a alguien cómo funciona todo, mostrarle las cuerdas a alguien

Ejemplo:

The manager asked me to show the new intern the ropes.
El gerente me pidió que le enseñara al nuevo pasante cómo funciona todo.

know the ropes

/noʊ ðə roʊps/

(idiom) conocer el paño, saber cómo funciona

Ejemplo:

Don't worry, I've been working here for years, I know the ropes.
No te preocupes, llevo años trabajando aquí, conozco el paño.

learn the ropes

/lɜrn ðə roʊps/

(idiom) aprender los pormenores, aprender el oficio

Ejemplo:

It took him a few weeks to learn the ropes of his new position.
Le tomó unas semanas aprender los pormenores de su nuevo puesto.

old hand

/oʊld hænd/

(noun) viejo lobo de mar, veterano, persona experimentada

Ejemplo:

He's an old hand at negotiating contracts, so we trust his judgment.
Es un viejo lobo de mar en la negociación de contratos, así que confiamos en su juicio.

have a (good) nose for

/hæv ə (ɡʊd) noʊz fɔr/

(idiom) tener olfato para, tener buen ojo para

Ejemplo:

She has a good nose for a bargain.
Ella tiene buen olfato para las gangas.

strong suit

/ˈstrɔŋ suːt/

(idiom) punto fuerte, especialidad

Ejemplo:

Public speaking is not my strong suit.
Hablar en público no es mi punto fuerte.

past master

/pæst ˈmæs.tər/

(noun) maestro, experto

Ejemplo:

He's a past master at negotiation, always getting the best deal.
Es un maestro en la negociación, siempre consigue el mejor trato.

turn your hand to

/tɜrn jʊər hænd tu/

(idiom) dedicarse a, probar suerte en

Ejemplo:

She can turn her hand to anything and do it well.
Ella puede dedicarse a cualquier cosa y hacerlo bien.

carry a tune

/ˈkæri ə tuːn/

(idiom) entonar una melodía, cantar afinado

Ejemplo:

I love to sing, but I can't really carry a tune.
Me encanta cantar, pero realmente no puedo entonar una melodía.

jack-of-all-trades

/ˌdʒæk.əv.ɔːlˈtreɪdz/

(noun) manitas, todoterreno

Ejemplo:

My uncle is a real jack-of-all-trades; he can fix anything around the house.
Mi tío es un verdadero manitas; puede arreglar cualquier cosa en la casa.

worth your salt

/wɜrθ jʊər sɔlt/

(idiom) que se precie, competente

Ejemplo:

Any employee worth their salt would have noticed that mistake.
Cualquier empleado que se precie habría notado ese error.

know what's what

/noʊ wʌts wʌt/

(idiom) saber lo que es qué, estar al tanto

Ejemplo:

She's been in this business for years, so she really knows what's what.
Ella ha estado en este negocio por años, así que realmente sabe lo que es qué.

know your onions

/noʊ jʊər ˈʌnjənz/

(idiom) saber mucho, ser un experto

Ejemplo:

You can trust her advice; she really knows her onions when it comes to finance.
Puedes confiar en su consejo; ella realmente sabe mucho de finanzas.

keep your hand in

/kiːp jʊər hænd ɪn/

(idiom) mantenerse en forma, no perder la práctica

Ejemplo:

Even though she retired, she still teaches a class once a week to keep her hand in.
Aunque se jubiló, todavía da una clase una vez a la semana para mantenerse en forma.

tricks of the trade

/trɪks əv ðə treɪd/

(idiom) trucos del oficio, secretos profesionales

Ejemplo:

He learned all the tricks of the trade from his mentor.
Aprendió todos los trucos del oficio de su mentor.

play (something) by ear

/pleɪ ˈsʌm.θɪŋ baɪ ɪr/

(idiom) improvisar, actuar sobre la marcha, tocar de oído

Ejemplo:

We don't have a set schedule for the trip; we'll just play it by ear.
No tenemos un horario fijo para el viaje; simplemente improvisaremos.

have a way with

/hæv ə weɪ wɪð/

(idiom) tener un don con, tener un tacto especial para

Ejemplo:

She really has a way with children; they always listen to her.
Ella realmente tiene un don con los niños; siempre la escuchan.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland