Avatar of Vocabulary Set Competenza

Insieme di vocabolario Competenza in Conoscenza e comprensione: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Competenza' in 'Conoscenza e comprensione' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

get the hang of

/ɡɛt ðə hæŋ əv/

(idiom) prenderci la mano, capire come funziona

Esempio:

It took me a while to get the hang of driving a manual car.
Mi ci è voluto un po' per prenderci la mano a guidare un'auto manuale.

know your stuff

/noʊ jʊər stʌf/

(idiom) sapere il fatto proprio, essere esperto

Esempio:

You can trust her advice; she really knows her stuff when it comes to financial planning.
Puoi fidarti del suo consiglio; lei sa il fatto suo quando si tratta di pianificazione finanziaria.

show someone the ropes

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə roʊps/

(idiom) insegnare i rudimenti a qualcuno, mostrare a qualcuno come si fa

Esempio:

The manager asked me to show the new intern the ropes.
Il manager mi ha chiesto di insegnare al nuovo stagista i rudimenti.

know the ropes

/noʊ ðə roʊps/

(idiom) conoscere il mestiere, sapere come funziona

Esempio:

Don't worry, I've been working here for years, I know the ropes.
Non preoccuparti, lavoro qui da anni, conosco il mestiere.

learn the ropes

/lɜrn ðə roʊps/

(idiom) imparare i rudimenti, imparare le basi

Esempio:

It took him a few weeks to learn the ropes of his new position.
Gli ci sono volute alcune settimane per imparare i rudimenti della sua nuova posizione.

old hand

/oʊld hænd/

(noun) vecchio lupo di mare, veterano, esperto

Esempio:

He's an old hand at negotiating contracts, so we trust his judgment.
È un vecchio lupo di mare nella negoziazione di contratti, quindi ci fidiamo del suo giudizio.

have a (good) nose for

/hæv ə (ɡʊd) noʊz fɔr/

(idiom) avere un fiuto per, essere bravo a trovare

Esempio:

She has a good nose for a bargain.
Lei ha un buon fiuto per gli affari.

strong suit

/ˈstrɔŋ suːt/

(idiom) punto forte, specialità

Esempio:

Public speaking is not my strong suit.
Parlare in pubblico non è il mio punto forte.

past master

/pæst ˈmæs.tər/

(noun) maestro, esperto

Esempio:

He's a past master at negotiation, always getting the best deal.
È un maestro nella negoziazione, ottenendo sempre il miglior affare.

turn your hand to

/tɜrn jʊər hænd tu/

(idiom) cimentarsi in, dedicarsi a

Esempio:

She can turn her hand to anything and do it well.
Può cimentarsi in qualsiasi cosa e farla bene.

carry a tune

/ˈkæri ə tuːn/

(idiom) intonare una melodia, cantare intonato

Esempio:

I love to sing, but I can't really carry a tune.
Amo cantare, ma non riesco proprio a intonare una melodia.

jack-of-all-trades

/ˌdʒæk.əv.ɔːlˈtreɪdz/

(noun) tuttofare, factotum

Esempio:

My uncle is a real jack-of-all-trades; he can fix anything around the house.
Mio zio è un vero tuttofare; può aggiustare qualsiasi cosa in casa.

worth your salt

/wɜrθ jʊər sɔlt/

(idiom) degno del suo stipendio, competente

Esempio:

Any employee worth their salt would have noticed that mistake.
Qualsiasi impiegato degno del suo stipendio avrebbe notato quell'errore.

know what's what

/noʊ wʌts wʌt/

(idiom) sapere come stanno le cose, essere al corrente

Esempio:

She's been in this business for years, so she really knows what's what.
È in questo settore da anni, quindi sa davvero come stanno le cose.

know your onions

/noʊ jʊər ˈʌnjənz/

(idiom) sapere il fatto proprio, essere esperto

Esempio:

You can trust her advice; she really knows her onions when it comes to finance.
Puoi fidarti del suo consiglio; lei sa il fatto suo quando si tratta di finanza.

keep your hand in

/kiːp jʊər hænd ɪn/

(idiom) mantenere la pratica, non perdere la mano

Esempio:

Even though she retired, she still teaches a class once a week to keep her hand in.
Anche se è in pensione, insegna ancora una volta a settimana per mantenere la pratica.

tricks of the trade

/trɪks əv ðə treɪd/

(idiom) trucchi del mestiere, segreti del mestiere

Esempio:

He learned all the tricks of the trade from his mentor.
Ha imparato tutti i trucchi del mestiere dal suo mentore.

play (something) by ear

/pleɪ ˈsʌm.θɪŋ baɪ ɪr/

(idiom) improvvisare, andare a braccio, suonare a orecchio

Esempio:

We don't have a set schedule for the trip; we'll just play it by ear.
Non abbiamo un programma fisso per il viaggio; ci limiteremo a improvvisare.

have a way with

/hæv ə weɪ wɪð/

(idiom) avere un modo di fare con, avere un talento per

Esempio:

She really has a way with children; they always listen to her.
Lei ha davvero un modo di fare con i bambini; la ascoltano sempre.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland