Avatar of Vocabulary Set TV- und Radioprogramme

Vokabelsammlung TV- und Radioprogramme in Medien: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'TV- und Radioprogramme' in 'Medien' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

call-in

/ˈkɔːlɪn/

(noun) Zuschauertelefon, Hörertelefon;

(phrasal verb) hinzuziehen, zurückrufen

Beispiel:

The radio show features a popular call-in segment.
Die Radiosendung bietet ein beliebtes Zuschauertelefon-Segment.

edutainment

/ˌedʒ.u.teɪnˈmənt/

(noun) Edutainment, Bildungsunterhaltung

Beispiel:

The museum offers a great blend of edutainment for children.
Das Museum bietet eine großartige Mischung aus Edutainment für Kinder.

episode

/ˈep.ə.soʊd/

(noun) Episode, Vorfall, Zeitabschnitt

Beispiel:

The whole episode was a complete disaster.
Die ganze Episode war ein komplettes Desaster.

miniseries

/ˈmɪn.iˌsɪr.iːz/

(noun) Miniserie

Beispiel:

The historical drama was adapted into a popular miniseries.
Das historische Drama wurde zu einer beliebten Miniserie verfilmt.

pilot

/ˈpaɪ.lət/

(noun) Pilot, Lotse, Pilotfolge;

(verb) fliegen, steuern;

(adjective) Pilot, Versuchs-

Beispiel:

The pilot announced that we were beginning our descent.
Der Pilot kündigte an, dass wir unseren Sinkflug begannen.

reality TV

/riˈæl.ə.t̬i ˌtiːˈviː/

(noun) Reality-TV, Reality-Shows

Beispiel:

She loves watching reality TV shows like 'Survivor'.
Sie liebt es, Reality-TV-Shows wie 'Survivor' zu sehen.

repeat

/rɪˈpiːt/

(verb) wiederholen, nachsprechen, erneuern;

(noun) Wiederholung, Reprise

Beispiel:

Could you please repeat that?
Könnten Sie das bitte wiederholen?

replay

/ˌriːˈpleɪ/

(noun) Wiederholung, Replay;

(verb) wieder abspielen, wiederholen

Beispiel:

The referee checked the instant replay to confirm the goal.
Der Schiedsrichter überprüfte die sofortige Wiederholung, um das Tor zu bestätigen.

situation comedy

/ˈsɪtʃ.u.eɪ.ʃən ˌkɑː.mə.di/

(noun) Sitcom, Situationskomödie

Beispiel:

My favorite situation comedy is about a group of friends living in New York City.
Meine Lieblings-Sitcom handelt von einer Gruppe von Freunden, die in New York City leben.

soap opera

/ˈsoʊp ˌɑː.pər.ə/

(noun) Seifenoper, Soap

Beispiel:

My grandmother watches a soap opera every afternoon.
Meine Großmutter schaut jeden Nachmittag eine Seifenoper.

newscast

/ˈnuːz.kæst/

(noun) Nachrichtensendung, Nachrichten

Beispiel:

I always watch the evening newscast to catch up on current events.
Ich schaue immer die abendliche Nachrichtensendung, um mich über aktuelle Ereignisse zu informieren.

sportscast

/ˈspɔːrts.kæst/

(noun) Sportsendung, Sportnachrichten

Beispiel:

I always watch the evening sportscast to catch up on the latest game scores.
Ich schaue immer die abendliche Sportsendung, um die neuesten Spielergebnisse zu erfahren.

talk show

/ˈtɔːk ˌʃoʊ/

(noun) Talkshow, Gesprächssendung

Beispiel:

She was invited as a guest on a popular late-night talk show.
Sie wurde als Gast in eine beliebte Late-Night-Talkshow eingeladen.

telethon

/ˈtel.ə.θɑːn/

(noun) Telethon, Spendenmarathon im Fernsehen

Beispiel:

The annual children's hospital telethon raised millions of dollars.
Der jährliche Telethon des Kinderkrankenhauses sammelte Millionen von Dollar.

variety

/vəˈraɪ.ə.t̬i/

(noun) Vielfalt, Abwechslung, Sorte

Beispiel:

The store offers a wide variety of products.
Das Geschäft bietet eine große Vielfalt an Produkten.

weather forecast

/ˈweð.ər ˌfɔːr.kæst/

(noun) Wettervorhersage, Wetterbericht

Beispiel:

The weather forecast predicts rain for tomorrow.
Die Wettervorhersage sagt Regen für morgen voraus.

instant replay

/ˈɪn.stənt ˈriː.pleɪ/

(noun) Sofortwiederholung, Instant Replay

Beispiel:

The referee used instant replay to confirm the touchdown.
Der Schiedsrichter nutzte die Sofortwiederholung, um den Touchdown zu bestätigen.

voice-over

/ˈvɔɪs.oʊ.vər/

(noun) Voice-over, Stimme aus dem Off

Beispiel:

The documentary used a powerful voice-over to tell the story.
Der Dokumentarfilm nutzte eine eindringliche Stimme aus dem Off, um die Geschichte zu erzählen.

airtime

/ˈer.taɪm/

(noun) Sendezeit, Ausstrahlungszeit, Guthaben

Beispiel:

The politician was given free airtime to discuss his policies.
Der Politiker erhielt kostenlose Sendezeit, um seine Politik zu diskutieren.

commercial break

/kəˈmɜːr.ʃəl breɪk/

(noun) Werbepause

Beispiel:

I usually grab a snack during the commercial break.
Ich hole mir normalerweise einen Snack während der Werbepause.

commentary

/ˈkɑː.mən.ter.i/

(noun) Kommentar, Erläuterung

Beispiel:

The sports announcer provided live commentary during the game.
Der Sportmoderator lieferte Live-Kommentare während des Spiels.

running order

/ˈrʌnɪŋ ˌɔːrdər/

(noun) Ablaufreihenfolge, Programmablauf

Beispiel:

The director finalized the running order for the awards ceremony.
Der Regisseur legte die Ablaufreihenfolge für die Preisverleihung fest.

schedule

/ˈskedʒ.uːl/

(noun) Zeitplan, Terminplan, Stundenplan;

(verb) planen, terminieren, ansetzen

Beispiel:

I need to check my schedule for next week.
Ich muss meinen Zeitplan für nächste Woche überprüfen.

rerun

/ˌriːˈrʌn/

(noun) Wiederholung, Rerun;

(verb) wiederholen, erneut ausstrahlen, erneut durchführen

Beispiel:

They decided to air a rerun of the popular sitcom.
Sie beschlossen, eine Wiederholung der beliebten Sitcom auszustrahlen.

programming

/ˈproʊ.ɡræm.ɪŋ/

(noun) Programmierung, Planung

Beispiel:

She is studying computer programming at university.
Sie studiert Computerprogrammierung an der Universität.

station

/ˈsteɪ.ʃən/

(noun) Bahnhof, Haltestelle, Station;

(verb) stationieren, postieren

Beispiel:

I'll meet you at the train station.
Ich treffe dich am Bahnhof.

studio

/ˈstuː.di.oʊ/

(noun) Studio, Atelier, Produktionsfirma

Beispiel:

The artist spent hours in her studio, painting her masterpiece.
Der Künstler verbrachte Stunden in seinem Atelier und malte sein Meisterwerk.

talk radio

/ˈtɑːk ˌreɪ.di.oʊ/

(noun) Talkradio, Gesprächsradio

Beispiel:

I listen to talk radio on my way to work every morning.
Ich höre jeden Morgen auf dem Weg zur Arbeit Talkradio.

news

/nuːz/

(noun) Nachrichten, Neuigkeiten, Nachrichtensendung

Beispiel:

I heard the news on the radio this morning.
Ich habe die Nachrichten heute Morgen im Radio gehört.

bulletin

/ˈbʊl.ə.t̬ɪn/

(noun) Bulletin, Mitteilung, Rundschreiben

Beispiel:

The weather bulletin announced heavy rainfall.
Der Wetterbericht kündigte starke Regenfälle an.

rating

/ˈreɪ.t̬ɪŋ/

(noun) Bewertung, Einstufung, Einschaltquoten

Beispiel:

The movie received a high rating from critics.
Der Film erhielt eine hohe Bewertung von den Kritikern.

prime time

/ˈpraɪm taɪm/

(noun) Hauptsendezeit, Prime Time, Blütezeit

Beispiel:

The new show will air during prime time.
Die neue Sendung wird zur Hauptsendezeit ausgestrahlt.

pay-per-view

/ˈpeɪ pər vjuː/

(noun) Pay-per-View, Einzelabruf;

(adjective) Pay-per-View-, kostenpflichtig

Beispiel:

We ordered the boxing match on pay-per-view last night.
Wir haben den Boxkampf gestern Abend über Pay-per-View bestellt.

pay television

/peɪ ˈtel.ə.vɪʒ.ən/

(noun) Pay-TV, Bezahlfernsehen

Beispiel:

Many households subscribe to pay television for access to exclusive sports channels.
Viele Haushalte abonnieren Pay-TV, um Zugang zu exklusiven Sportkanälen zu erhalten.

channel

/ˈtʃæn.əl/

(noun) Kanal, Wasserweg, Weg;

(verb) lenken, leiten, kanalisieren

Beispiel:

What channel is the news on?
Auf welchem Kanal sind die Nachrichten?

insert

/ɪnˈsɝːt/

(verb) einfügen, einsetzen, hinzufügen;

(noun) Beilage, Einlage

Beispiel:

He carefully inserted the key into the lock.
Er steckte den Schlüssel vorsichtig ins Schloss.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen