Avatar of Vocabulary Set Zusammengesetzte Verbphrasen mit abstrakten und psychologischen Bedeutungen

Vokabelsammlung Zusammengesetzte Verbphrasen mit abstrakten und psychologischen Bedeutungen in Wichtige SAT-Vokabeln für die Prüfung: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Zusammengesetzte Verbphrasen mit abstrakten und psychologischen Bedeutungen' in 'Wichtige SAT-Vokabeln für die Prüfung' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

make out

/meɪk aʊt/

(phrasal verb) erkennen, verstehen, knutschen

Beispiel:

I could just make out a figure in the distance.
Ich konnte gerade noch eine Gestalt in der Ferne erkennen.

make up

/ˈmeɪk ʌp/

(phrasal verb) erfinden, ausdenken, sich versöhnen;

(noun) Make-up, Schminke

Beispiel:

He tried to make up a story about why he was late.
Er versuchte, eine Geschichte zu erfinden, warum er zu spät war.

identify as

/aɪˈden.tɪ.faɪ æz/

(phrasal verb) sich identifizieren als

Beispiel:

She identifies as a feminist.
Sie identifiziert sich als Feministin.

fit in

/fɪt ɪn/

(phrasal verb) sich einfügen, dazugehören, passen in

Beispiel:

It took her a while to fit in with her new classmates.
Es dauerte eine Weile, bis sie sich bei ihren neuen Klassenkameraden eingelebt hatte.

revolve around

/rɪˈvɑlv əˈraʊnd/

(phrasal verb) sich drehen um, sich konzentrieren auf

Beispiel:

The discussion revolved around the new project.
Die Diskussion drehte sich um das neue Projekt.

account for

/əˈkaʊnt fɔːr/

(phrasal verb) erklären, verantworten, ausmachen

Beispiel:

The bad weather accounted for the delay.
Das schlechte Wetter erklärte die Verzögerung.

add up to

/æd ʌp tuː/

(phrasal verb) sich summieren zu, ergeben, Sinn ergeben

Beispiel:

The numbers don't add up to what I expected.
Die Zahlen ergeben nicht das, was ich erwartet habe.

stick out

/stɪk aʊt/

(phrasal verb) auffallen, herausstechen, herausragen

Beispiel:

His bright red hat made him stick out in the crowd.
Sein leuchtend roter Hut ließ ihn in der Menge auffallen.

swear in

/swer ɪn/

(phrasal verb) vereidigen, einschwören

Beispiel:

The new president will be sworn in tomorrow.
Der neue Präsident wird morgen vereidigt.

bring about

/brɪŋ əˈbaʊt/

(phrasal verb) herbeiführen, verursachen, bewirken

Beispiel:

The new policy aims to bring about significant changes in the education system.
Die neue Politik zielt darauf ab, erhebliche Veränderungen im Bildungssystem herbeizuführen.

single out

/ˈsɪŋ.ɡəl aʊt/

(phrasal verb) herausgreifen, auswählen, aussuchen

Beispiel:

The teacher would often single out the brightest students for extra assignments.
Der Lehrer würde oft die klügsten Schüler für zusätzliche Aufgaben herausgreifen.

draw on

/drɔː ɑːn/

(phrasal verb) zurückgreifen auf, sich stützen auf, entnehmen

Beispiel:

She had a wealth of experience to draw on.
Sie hatte eine Fülle von Erfahrungen, auf die sie zurückgreifen konnte.

usher in

/ˈʌʃ.ər ɪn/

(phrasal verb) einleiten, einläuten, eröffnen

Beispiel:

The invention of the internet ushered in a new era of communication.
Die Erfindung des Internets läutete eine neue Ära der Kommunikation ein.

close out

/kloʊz aʊt/

(phrasal verb) abschließen, auflösen, beenden;

(noun) Räumungsverkauf, Ausverkauf

Beispiel:

We need to close out the account before the end of the month.
Wir müssen das Konto vor Ende des Monats auflösen.

accord with

/əˈkɔːrd wɪð/

(phrasal verb) übereinstimmen mit, entsprechen

Beispiel:

His version of events does not accord with the evidence.
Seine Version der Ereignisse stimmt nicht mit den Beweisen überein.

mark down

/mɑːrk daʊn/

(phrasal verb) herabsetzen, reduzieren, aufschreiben

Beispiel:

The store decided to mark down all winter coats by 30%.
Das Geschäft beschloss, alle Wintermäntel um 30% herabzusetzen.

stave off

/steɪv ɔf/

(phrasal verb) abwenden, aufhalten, hinauszögern

Beispiel:

The company took measures to stave off bankruptcy.
Das Unternehmen ergriff Maßnahmen, um den Bankrott abzuwenden.

take up

/teɪk ˈʌp/

(phrasal verb) anfangen mit, aufnehmen, einnehmen

Beispiel:

She decided to take up painting in her free time.
Sie beschloss, in ihrer Freizeit mit dem Malen anzufangen.

bowl over

/boʊl ˈoʊ.vər/

(phrasal verb) umhauen, begeistern, umfahren

Beispiel:

Her performance really bowled me over.
Ihre Leistung hat mich wirklich umgehauen.

hinge on

/hɪndʒ ɑːn/

(phrasal verb) abhängen von, sich stützen auf

Beispiel:

The success of the project will hinge on his decision.
Der Erfolg des Projekts wird von seiner Entscheidung abhängen.

smooth over

/smuːð ˈoʊvər/

(phrasal verb) glätten, beschwichtigen, schönreden

Beispiel:

He tried to smooth over the argument between his friends.
Er versuchte, den Streit zwischen seinen Freunden zu glätten.

fade away

/feɪd əˈweɪ/

(phrasal verb) verblassen, schwinden

Beispiel:

The sound of the music began to fade away as we walked further.
Der Klang der Musik begann zu verblassen, als wir weitergingen.

freak out

/frik aʊt/

(phrasal verb) ausflippen, durchdrehen, ausrasten

Beispiel:

I totally freaked out when I saw the spider in my bed.
Ich bin total ausgeflippt, als ich die Spinne in meinem Bett sah.

zero in on

/ˈzɪroʊ ɪn ɑːn/

(phrasal verb) sich konzentrieren auf, ins Visier nehmen

Beispiel:

The investigators zeroed in on the main suspect.
Die Ermittler konzentrierten sich auf den Hauptverdächtigen.

build up

/bɪld ʌp/

(phrasal verb) aufbauen, stärken, hochloben

Beispiel:

She needs to build up her strength after the illness.
Sie muss ihre Kraft nach der Krankheit aufbauen.

phase out

/feɪz aʊt/

(phrasal verb) auslaufen lassen, schrittweise einstellen

Beispiel:

The company plans to phase out the old software by next year.
Das Unternehmen plant, die alte Software bis nächstes Jahr auslaufen zu lassen.

pan out

/pæn aʊt/

(phrasal verb) sich auszahlen, gelingen

Beispiel:

I hope his new business venture will pan out.
Ich hoffe, sein neues Geschäftsvorhaben wird sich auszahlen.

stamp out

/stæmp aʊt/

(phrasal verb) ausmerzen, unterdrücken, löschen

Beispiel:

The government is trying to stamp out corruption.
Die Regierung versucht, Korruption auszumerzen.

rack up

/ræk ʌp/

(phrasal verb) anhäufen, erzielen, sammeln

Beispiel:

The company managed to rack up record profits this year.
Das Unternehmen konnte in diesem Jahr Rekordgewinne anhäufen.

rumble on

/ˈrʌm.bəl ɑːn/

(phrasal verb) andauern, sich hinziehen

Beispiel:

The controversy over the new policy continues to rumble on.
Die Kontroverse um die neue Politik dauert an.

tap into

/tæp ˈɪn.tuː/

(phrasal verb) erschließen, nutzen, anzapfen

Beispiel:

The company is hoping to tap into the youth market.
Das Unternehmen hofft, den Jugendmarkt zu erschließen.

set about

/set əˈbaʊt/

(phrasal verb) sich machen an, beginnen, angreifen

Beispiel:

We need to set about finding a solution to this problem immediately.
Wir müssen sofort daran gehen, eine Lösung für dieses Problem zu finden.

cancel out

/ˈkæn.səl aʊt/

(phrasal verb) aufheben, neutralisieren

Beispiel:

The positive and negative charges cancel out each other.
Die positiven und negativen Ladungen heben sich gegenseitig auf.

stand up for

/stænd ʌp fɔr/

(phrasal verb) einstehen für, verteidigen

Beispiel:

You need to stand up for yourself and what you believe in.
Du musst für dich selbst und das, woran du glaubst, einstehen.

turn out

/tɜːrn aʊt/

(phrasal verb) sich herausstellen, ausgehen, erscheinen

Beispiel:

The party turned out to be a great success.
Die Party stellte sich heraus als großer Erfolg.

standout

/ˈstænd.aʊt/

(noun) Herausragende, Spitzenreiter;

(adjective) herausragend, auffällig

Beispiel:

She was a real standout performer in the play.
Sie war eine echte Herausragende in dem Stück.

hush up

/hʌʃ ʌp/

(phrasal verb) vertuschen, verheimlichen

Beispiel:

The company tried to hush up the scandal.
Das Unternehmen versuchte, den Skandal zu vertuschen.

pick up

/pɪk ʌp/

(phrasal verb) aufheben, abholen, aufschnappen

Beispiel:

Can you pick up the fallen leaves in the yard?
Kannst du die gefallenen Blätter im Garten aufheben?

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) ausziehen, abnehmen, abheben

Beispiel:

Please take off your shoes before entering the house.
Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus, bevor Sie das Haus betreten.

allow for

/əˈlaʊ fɔːr/

(phrasal verb) ermöglichen, berücksichtigen, einplanen

Beispiel:

The schedule does not allow for any delays.
Der Zeitplan lässt keine Verzögerungen zu.

rule out

/ruːl aʊt/

(phrasal verb) ausschließen, eliminieren

Beispiel:

The police have not yet ruled out foul play.
Die Polizei hat ein Verbrechen noch nicht ausgeschlossen.

clear up

/klɪr ˈʌp/

(phrasal verb) aufklaren, sich aufhellen, aufklären

Beispiel:

The weather is expected to clear up by afternoon.
Das Wetter soll bis zum Nachmittag aufklaren.

reach out

/riːtʃ aʊt/

(phrasal verb) Kontakt aufnehmen, erreichen, die Hand ausstrecken

Beispiel:

Feel free to reach out if you have any questions.
Zögern Sie nicht, Kontakt aufzunehmen, wenn Sie Fragen haben.

pick on

/pɪk ɑːn/

(phrasal verb) sich auf jemanden einschießen, schikanieren

Beispiel:

Why do you always pick on your little brother?
Warum suchst du dir immer deinen kleinen Bruder aus?

conjure up

/ˈkʌn.dʒər ʌp/

(phrasal verb) heraufbeschwören, zaubern

Beispiel:

The magician managed to conjure up a dove from his hat.
Der Zauberer schaffte es, eine Taube aus seinem Hut zu zaubern.

summon up

/ˈsʌm.ən ʌp/

(phrasal verb) aufbringen, hervorrufen, herbeirufen

Beispiel:

She tried to summon up the courage to speak.
Sie versuchte, den Mut aufzubringen, um zu sprechen.

spell out

/spel aʊt/

(phrasal verb) buchstabieren, ausbuchstabieren, erklären

Beispiel:

Can you please spell out your name for me?
Können Sie bitte Ihren Namen für mich buchstabieren?

put forth

/pʊt fɔrθ/

(phrasal verb) unterbreiten, vorbringen, äußern

Beispiel:

The committee will put forth a new proposal next week.
Der Ausschuss wird nächste Woche einen neuen Vorschlag unterbreiten.

stumble on

/ˈstʌm.bəl ɑːn/

(phrasal verb) stoßen auf, zufällig entdecken

Beispiel:

While cleaning the attic, she stumbled on an old photo album.
Beim Aufräumen des Dachbodens stieß sie auf ein altes Fotoalbum.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen