Avatar of Vocabulary Set Soziale Klasse

Vokabelsammlung Soziale Klasse in Gesellschaft, Recht & Politik: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Soziale Klasse' in 'Gesellschaft, Recht & Politik' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

the upper crust

/ðə ˈʌpər krʌst/

(idiom) die Oberschicht, die Elite, die feine Gesellschaft

Beispiel:

They belong to the upper crust of society.
Sie gehören zur Oberschicht der Gesellschaft.

airs and graces

/ˈɛrz ənd ˈɡreɪsɪz/

(idiom) Allüren, Gehabe, Manieren

Beispiel:

She puts on a lot of airs and graces when she's around important people.
Sie macht viele Allüren, wenn sie in der Nähe wichtiger Leute ist.

blue blood

/ˈbluː blʌd/

(idiom) blaues Blut, Adel

Beispiel:

Despite his humble beginnings, he married into a family of blue blood.
Trotz seiner bescheidenen Anfänge heiratete er in eine Familie von blauem Blut ein.

fair-haired boy

/ˈferˌhɛrd bɔɪ/

(idiom) Liebling, Günstling

Beispiel:

He's the boss's fair-haired boy, always getting the best assignments.
Er ist der Liebling des Chefs und bekommt immer die besten Aufgaben.

born with a silver spoon in your mouth

/bɔrn wɪθ ə ˈsɪlvər spuːn ɪn jʊər maʊθ/

(idiom) mit einem goldenen Löffel im Mund geboren werden, in Reichtum geboren werden

Beispiel:

He never had to work a day in his life; he was born with a silver spoon in his mouth.
Er musste nie einen Tag in seinem Leben arbeiten; er wurde mit einem goldenen Löffel im Mund geboren.

the chattering classes

/ðə ˈtʃætərɪŋ ˈklæsɪz/

(plural noun) die schwatzhaften Klassen, die intellektuelle Elite

Beispiel:

The article was clearly aimed at the chattering classes, not the general public.
Der Artikel richtete sich eindeutig an die schwatzhaften Klassen, nicht an die breite Öffentlichkeit.

skid row

/ˈskɪd roʊ/

(noun) Skid Row, Elendsviertel

Beispiel:

He ended up living on skid row after losing his job.
Er landete auf Skid Row, nachdem er seinen Job verloren hatte.

a plum in your mouth

/ə plʌm ɪn jʊər maʊθ/

(idiom) eine Pflaume im Mund haben, affektiert sprechen

Beispiel:

He speaks with a plum in his mouth, making him sound very aristocratic.
Er spricht, als hätte er eine Pflaume im Mund, was ihn sehr aristokratisch klingen lässt.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen