词汇集 有用且有价值(属于 品质描述):完整且详细的清单
词汇集「有用且有价值」(属于「品质描述」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /laɪk ɡoʊld dʌst/
(idiom) 一票难求, 非常稀缺
示例:
Tickets for the concert are like gold dust.
演唱会门票一票难求。
/əˈlaɪv ənd wɛl/
(idiom) 安然无恙, 生机勃勃
示例:
Despite the rumors, the old tradition is still alive and well in this village.
尽管有谣言,这个村庄的古老传统仍然生机勃勃。
/ɪn hænd/
(idiom) 正在处理中, 掌控, 手头有
示例:
We have several projects in hand at the moment.
我们目前有几个项目正在处理中。
/ˈtreʒ.ər ˌtroʊv/
(noun) 宝库, 宝藏, 丰富来源
示例:
The old attic was a treasure trove of antique furniture and forgotten heirlooms.
那个旧阁楼是古董家具和被遗忘的传家宝的宝库。
/bi əz dɛd əz ə ˈdoʊdoʊ/
(idiom) 彻底过时, 完全灭绝
示例:
That old technology is as dead as a dodo.
那种旧技术已经彻底过时了。
/aʊt əv deɪt/
(adjective) 过时的, 不流行的, 过期的
示例:
That software is completely out of date.
那个软件完全过时了。
/ˌæd ˈhɑːk/
(adjective) 临时, 特别的;
(adverb) 临时地, 为此目的
示例:
They formed an ad hoc committee to address the immediate crisis.
他们成立了一个临时委员会来应对眼前的危机。
/ˌrʌf ən ˈrɛdi/
(idiom) 粗糙的, 简陋的, 临时的
示例:
The first draft of the report was a bit rough and ready, but it got the main ideas across.
报告的初稿有点粗糙,但传达了主要思想。
/ˈmʌm.boʊ ˈdʒʌm.boʊ/
(noun) 胡言乱语, 废话, 莫名其妙的话
示例:
I couldn't understand a word of his technical mumbo jumbo.
我一个字也听不懂他的技术胡言乱语。
/bɪˈhaɪnd ðə taɪmz/
(idiom) 落伍, 过时
示例:
My grandfather is a bit behind the times when it comes to technology.
我爷爷在科技方面有点落伍。
/oʊld ˈtʃɛs.nʌt/
(idiom) 老掉牙的笑话, 老生常谈, 陈词滥调
示例:
Oh, not that old chestnut again! I've heard it a hundred times.
哦,别再提那个老掉牙的笑话了!我听过一百遍了。
/ʌp tə spiːd/
(idiom) 了解最新情况, 跟上进度, 达到应有速度
示例:
I need to get you up to speed on the new project.
我需要让你了解新项目的最新进展。
/blæk ɡoʊld/
(idiom) 黑金, 石油
示例:
The discovery of black gold transformed the nation's economy.
黑金的发现改变了国家的经济。