Avatar of Vocabulary Set 900 баллов

Набор лексики 900 баллов в День 20 - Экономия денег: Полный и подробный список

Набор лексики '900 баллов' в 'День 20 - Экономия денег' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

cut one's losses

/kʌt wʌnz ˈlɔː.sɪz/

(idiom) минимизировать потери, вовремя остановиться

Пример:

The project was clearly failing, so the company decided to cut its losses and cancel it.
Проект явно проваливался, поэтому компания решила минимизировать потери и закрыть его.

in place

/ɪn pleɪs/

(phrase) на месте, в надлежащем положении, в силе

Пример:

Make sure all the equipment is in place before you start.
Убедитесь, что все оборудование на месте, прежде чем начать.

whereabouts

/ˈwer.ə.baʊts/

(noun) местонахождение, местопребывание;

(adverb) где примерно, в каком месте

Пример:

His exact whereabouts are unknown.
Его точное местонахождение неизвестно.

implicate

/ˈɪm.plə.keɪt/

(verb) впутывать, вовлекать, являться причиной

Пример:

The evidence was enough to implicate him in the robbery.
Улик было достаточно, чтобы изобличить его в ограблении.

inconsistency

/ˌɪn.kənˈsɪs.tən.si/

(noun) несоответствие, непоследовательность

Пример:

There were several inconsistencies in his story.
В его истории было несколько несоответствий.

relevance

/ˈrel.ə.vəns/

(noun) актуальность, уместность

Пример:

The lawyer questioned the relevance of the new evidence.
Адвокат поставил под сомнение актуальность новых доказательств.

reliably

/rɪˈlaɪ.ə.bli/

(adverb) надежно, достоверно

Пример:

The car starts reliably even in cold weather.
Машина заводится надежно даже в холодную погоду.

substantively

/səbˈstæn.t̬ɪv.li/

(adverb) существенно, по существу

Пример:

The two proposals do not differ substantively.
Эти два предложения не различаются существенно.

vary from A to B

/ˈvɛr.i frʌm eɪ tu bi/

(idiom) варьироваться от А до Б, различаться от А до Б

Пример:

The hotel prices vary from $100 to $300 per night.
Цены на отели варьируются от 100 до 300 долларов за ночь.

adjournment

/əˈdʒɝːn.mənt/

(noun) перенос, отсрочка

Пример:

The judge announced the adjournment of the trial until next week.
Судья объявил о переносе судебного заседания до следующей недели.

amply

/ˈæm.pli/

(adverb) обильно, щедро, вполне

Пример:

The evidence amply demonstrates that the theory is correct.
Доказательства в полной мере подтверждают правильность теории.

back order

/ˈbæk ˌɔːr.dɚ/

(noun) отложенный заказ, невыполненный заказ;

(verb) отложить заказ, заказать с задержкой

Пример:

The item you requested is currently on back order.
Запрошенный вами товар в настоящее время находится в отложенном заказе.

be in the black

/biː ɪn ðə blæk/

(idiom) быть в плюсе, быть прибыльным

Пример:

After years of debt, the company is finally in the black.
После многих лет долгов компания наконец-то стала прибыльной.

be in the red

/bi ɪn ðə red/

(idiom) быть в убытке, быть в минусе

Пример:

The company has been in the red for three consecutive years.
Компания находится в минусе три года подряд.

break-even point

/ˈbreɪkˌiː.vən pɔɪnt/

(noun) точка безубыточности

Пример:

The company expects to reach its break-even point by the end of the year.
Компания ожидает достичь точки безубыточности к концу года.

by a considerable margin

/baɪ ə kənˈsɪd.ər.ə.bəl ˈmɑːr.dʒɪn/

(phrase) со значительным отрывом, на значительную величину

Пример:

She won the election by a considerable margin.
Она выиграла выборы со значительным отрывом.

cash reserves

/kæʃ rɪˈzɜːrvz/

(plural noun) денежные резервы, запасы наличности

Пример:

The company used its cash reserves to fund the new acquisition.
Компания использовала свои денежные резервы для финансирования нового приобретения.

classification

/ˌklæs.ə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) классификация, систематизация, сортировка

Пример:

The classification of species is a fundamental aspect of biology.
Классификация видов является фундаментальным аспектом биологии.

discrepancy

/dɪˈskrep.ən.si/

(noun) расхождение, несоответствие, разногласие

Пример:

There was a discrepancy between the two reports.
Между двумя отчетами было расхождение.

incrementally

/ˌɪŋ.krəˈmen.t̬əl.i/

(adverb) постепенно, инкрементально

Пример:

The software was updated incrementally, with new features added each month.
Программное обеспечение обновлялось постепенно, с добавлением новых функций каждый месяц.

ledger

/ˈledʒ.ɚ/

(noun) бухгалтерская книга, главная книга

Пример:

All transactions are recorded in the company's general ledger.
Все операции записываются в главную бухгалтерскую книгу компании.

levy

/ˈlev.i/

(verb) взимать, налагать, набирать;

(noun) сбор, налог, пошлина

Пример:

The government decided to levy a new tax on luxury goods.
Правительство решило ввести новый налог на предметы роскоши.

liability

/ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) ответственность, обязательство, обуза

Пример:

The company accepted full liability for the accident.
Компания взяла на себя полную ответственность за аварию.

operation budget

/ˌɑː.pəˈreɪ.ʃən ˈbʌdʒ.ɪt/

(noun) операционный бюджет

Пример:

The department must stay within its operation budget for the fiscal year.
Департамент должен оставаться в рамках своего операционного бюджета на финансовый год.

plus tax

/plʌs tæks/

(phrase) плюс налог, без учета налогов

Пример:

The hotel room is $150 per night plus tax.
Номер в отеле стоит 150 долларов за ночь плюс налог.

precedent

/ˈpres.ə.dent/

(noun) прецедент, пример

Пример:

The judge's ruling set a new precedent for similar cases.
Решение судьи создало новый прецедент для аналогичных дел.

preclude

/prəˈkluːd/

(verb) исключать, предотвращать

Пример:

The bad weather precluded us from going on the picnic.
Плохая погода помешала нам пойти на пикник.

pretax

/ˌpriːˈtæks/

(adjective) до налоговый

Пример:

The company reported a pretax profit of $5 million.
Компания сообщила о до налоговом доходе в 5 миллионов долларов.

the pros and cons

/ðə proʊz ənd kɑnz/

(phrase) за и против, плюсы и минусы

Пример:

We need to weigh the pros and cons before making a decision.
Нам нужно взвесить все за и против, прежде чем принимать решение.

statistics

/stəˈtɪs·tɪks/

(noun) статистика, статистические данные

Пример:

She is studying statistics at university.
Она изучает статистику в университете.

stringently

/ˈstrɪn.dʒənt.li/

(adverb) строго, сурово, жестко

Пример:

The new safety regulations are being stringently enforced.
Новые правила техники безопасности строго соблюдаются.

year-end

/ˈjɪr.end/

(noun) конец года;

(adjective) годовой, в конце года

Пример:

The company's year-end is on December 31st.
Конец года в компании приходится на 31 декабря.
Изучить этот набор лексики в Lingoland